Читаем 8cf5dd0af9114105c680adb811826a57 полностью

— Это меня убивает, — с излишним драматизмом протянула девушка, покачав головой.

— Тогда у меня предложение. Мы ещё немного поиграем в стиле «Миссия невыполнима», а затем я отвожу тебя домой. И ты на самом деле больше не будешь высовывать оттуда свой нос без сопровождения, ясно?

На лице Динь-Динь расцвела широкая улыбка, в один момент превратив её в девочку-подростка.

— Мы ещё немного что? — непонимающе приподнял брови Чейз. Эмма разделяла его недоумение по поводу неожиданного для федерального агента предложения… поиграть.

— Хочу провести эксперимент, — развела руками Габби, как-то виновато улыбнувшись. — Независимый эксперимент. В суде это не послужит достаточным основанием, но… Я просто хочу проверить, насколько реально постороннему человеку проникнуть в больницу и украсть что-то из хранилища. И раз Кэссиди действует не один, мне тоже нужен напарник.

— О, я определённо лучший из кандидатов, — хлопнув в ладоши, воскликнула Оливия.

— С чего бы это? — оскорбилась стоявшая рядом с ней Эмма.

— Без обид, сестрёнка, но ты уже нагеройствовалась, — Лив кивком указала на её перебинтованное плечо. — Тем более привлечёшь к нам лишнее внимание. А ты, — девушка повернулась к Чейзу и наградила его приторной улыбкой, — ты уже доказал, на что способен. Точнее не способен. Так что пока мы с Габби будем заняты делом, вы двое можете сходить навестить Киллиана.

— Разрешаешь? — с наигранным удивлением округлив глаза, спросила Свон.

— Ой, вот только сарказма не надо, — отмахнулась Лив. — Сама рвалась к нему со вчерашнего дня. Вот он, твой шанс. А старина Чейз проследит, чтобы вы, ребятки, не наделали глупостей под впечатлением долгожданного воссоединения.

— Оливия! — возмущённо прикрикнула на кузину Эмма. Роберт и Габби, переглянувшись, прыснули от смеха.

— Молчу-молчу. Ну что, идём? Или так и будем шушукаться здесь на лестнице?

Сторибрук, штат Мэн

29 июля 2015. 11:07

— Приёмная мэра Миллз. Здравствуйте.

— Здравствуй, Шарлотта. С утра не могу дозвониться Реджине на мобильный. Она в офисе?

— О, доктор Бёрк, добрый день. Вы знаете, со вчерашнего вечера в городе творится нечто невообразимое, и телефоны Редж просто разрываются от звонков. Думаю, сотовый она уже отключила. И нет, она не в офисе. Обещала быть к полудню, но… не знаю. Что-нибудь передать?

— Да, будь добра, скажи ей, чтобы она со мной связалась.

— Это по поводу… ну, вы знаете… да?

— Да, именно по этому поводу.

— А… что там?

— Ты ведь знаешь, что я не в праве обсуждать это с тобой.

— Да-да, врачебная тайна и всё такое… но… анализы… они в порядке? Или…

— Причин для беспокойства нет. И это всё, что я могу тебе сказать. Передай Реджине, чтобы перезвонила, хорошо?

— Обязательно, доктор Бёрк. И…

— Да?

— Спасибо вам.

Джульетт

Сторибрук, штат Мэн

Городская больница

29 июля 2015. 11:20

Одна хотела, чтобы он жил, другой желал его смерти, и оба наперебой клялись ему в своей любви, соревнуясь в том, кто любит сильнее. Сын и дочь Адама Резерфорда[4] сидели друг напротив друга по разные стороны отцовской кровати, и никто не хотел уступать.

— Ты о нём даже не заботился! — воскликнула Шэннон. — Это я ухаживала за ним после той чёртовой аварии. Я! А ты? Ты хоть иногда навещал его?!

— Я живу в Бостоне, чёрт побери, — огрызнулся Бун, метнув на сестру сердитый взгляд. — У меня бизнес.

— Конечно, бизнес! Бизнес отца!

— Тебя до сих пор гложет то, что он доверил вести дела мне, а не тебе?

— Сейчас речь не об этом! — взвизгнула девушка. Джульетт поморщилась. — Ты был бы счастлив, если бы отец наконец умер.

— Ты вообще в своём уме?

— До сих пор не верю, что ты вот так запросто готов убить его!

— Не убить. Я просто не хочу, чтобы он страдал, Шэннон.

— А может, ты хочешь, чтобы он перестал тянуть деньги со своего банковского счёта?

Лицо Буна окаменело.

— Ты чокнутая сука.

Джульетт больше не могла слушать это. Стало ясно, что решать конфликт мирно родственники не собираются. Поэтому доктор Бёрк предпочла вмешаться:

— Здесь не место для таких разговоров. Пожалуйста, не могли бы вы оба выйти из палаты?

Какое-то мгновение брат и сестра с молчаливой враждебностью смотрели друг на друга, выжидая, кто выйдет первым, словно это и должно было определить проигравшего.

Наконец Бун поднялся и, застегнув полы идеально сидевшего на нём строго пиджака, направился к выходу. Его сестра Шэннон, с виду напоминавшая куклу Барби, легонько сжала руку отца и последовала за братом. В коридоре Джульетт изложила родственникам печальные факты:

— Ваш отец находится в коме с первого дня после автокатастрофы. На сегодня у него отказывают почки. Они уже были поражены давним диабетом, а травма усугубила ситуацию. Даже если он очнётся, эти проблемы останутся.

— Вы хотите, чтобы мы отказались от продолжения лечения, не так ли? — злобно сверкая глазами, спросила Шэннон.

— Я просто хочу, чтобы вы ещё раз подумали и решили, как будет лучше. Если его сердце остановится, нам не нужно его реанимировать. Мы можем дать ему возможность тихо и спокойно уйти.

— Другими словами, дать ему умереть.

— Да.

Блондинка насмешливо фыркнула.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже