Читаем A Bolt from the Blue полностью

He shrugged. “Your eagerness pleased me, and your talent with the brush was far greater than most of the boys I’d taken on. It did not seem fair that you should be denied the training you sought, simply because you were the wrong sex. And so I decided that if you did not tell, I would not ask.”

“Signor Luigi guessed quickly enough,” I told him with a rueful shake of my head, “and he did not hesitate to accuse me. But he found the deception amusing, or so he claimed, and so he helped me when he could to keep my secret safe.”

Another thought occurred to me, and I sat up straighter, staring at him with no little alarm. “Did anyone else suspect the truth… any of the apprentices?”

“Constantin had his suspicions, but we had an unspoken agreement similar to the one I had with myself. And so he took care to make sure that you were never put into a situation where your modesty would be compromised or where someone else might guess the truth.”

I dabbed at my eyes again with the soaked bit of linen. “Constantin was a true friend,” I said in a small voice. “I miss him terribly.”

Recalling the main reason I had wished to speak with him, I blurted, “I am sorry about the flying machine, Master. I accept that you are angry with me, and I would not blame you if you never forgave me for what I did. But you must believe that I would never have touched it, save that I knew the duke was prepared to send his men to slaughter the apprentices. I-I thought if I could but fly it long enough to distract the soldiers, they might make their escape.”

I had hoped to make a far more eloquent apology than that, but the words had tumbled out almost before I realized it. With nothing more to say, I stared down miserably at the brown tunic I held in my lap and waited for whatever words of censure might come. Instead, and to my surprise, I heard him softly sigh.

“My dear Delfina, I was never angry at you,” he replied. “My condemnation was for myself. The craft was untested, and for all my fine theories and boasting to your father, I had no proof that it would fly. I had already lost Constantin and Tito. Had you died, as well, I would never have forgiven myself.”

He sighed again, the soft sound full of harsh regret. “But even when I knew you were safe, I was too proud to show my fear before you and the others. Instead, I preferred to let you think that I was angry. And so you can see that it is I who should beg your forgiveness.”

His words made my heart rise with the same exhilaration I’d felt as I swooped about the sky. Eagerly, I shook my head.

“There is nothing to forgive, Master,” I cried. “But tell me, why did you burn the flying machine, instead of carrying the pieces back to the castle with us and repairing it? For it did fly, after all, just as you said it would!”

“And that is the reason I had to destroy it.”

The finality in his words took me by surprise, but before I could protest, he went on. “What I’ve seen these past days confirms my greatest fear, that mankind is not yet ready for such power. We are not civilized enough to control the earth, let alone have dominion over the skies. Two young men died most cruelly-and many others could have easily joined them-and all for a frivolous theory of mine that I foolishly allowed to rise from the pages of my notebook.”

“But what will you tell Il Moro?” I asked with no little concern. “I thought he expected a demonstration of the flying machine. Surely you will not be able to deny him, now that his soldiers have seen it.”

“I will tell him that the craft has a fatal flaw, and that my theories were wrong. And, as a small consolation, I shall give him the bladed chariot.”

I nodded, not quite as hopeful as he that Ludovico Sforza would be content with what he would deem a far inferior prize. Then, recalling the tunic, I bundled it into a smaller package and held the well-loved garment out to him.

“I fear I must return this, so that you may give it to whichever young man takes my place.”

“Ah, but not quite yet.”

He shook his head and gazed down upon me with the familiar smile that I realized was not that of a father or a lover, but instead of a faithful friend. Rising from the bench, he offered me his hand.

“For, my dear Delfina, I have a small surprise for you,” he declared, his warm fingers gripping mine as he lightly pulled me up to stand before him. “Signor Angelo has convinced his good wife that you should remain in Milan for another day or two to gain back your strength, before you undertake the journey back to your home. And so, with his permission, there remains one small task I must ask of Dino before he leaves us for good.”

“A task?” I echoed uncertainly, my grip on the tunic tightening. “But what would you have me do?”

“You shall see on the morrow. Return to your bed to rest, and I will meet you outside the duke’s private chapel in the morning… let us say by the time the clock tower strikes the hour of eight.

“And do not forget, young Dino,” he added with a smile, “to bring along your tunic.”

<p>27</p>*
Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы