После торжественного въезда Иисуса в Иерусалим и «акта ревности Господней» против меновщиков и продавцов жертвенных животных, а также обличения в лицемерии власть имущих (Мк. 11), первосвященники и старейшины решили
«Взять хитростью» – арестовать в удобный момент, когда «нарушитель спокойствия» будет не в окружении толпы. Для этого им нужен был человек, который изнутри следил бы за перемещениями Иисуса.
Евангелия утверждают, что Иуда сам пришёл к врагам своего учителя и предложил им свои услуги. Выходит, он знал о замыслах первосвященников схватить Иисуса. Возможно, прав Иоанн, утверждающий, что первосвященники испугались провозглашения народом Иисуса Мессией и решили подавить возможный бунт в зародыше:
Итак, судя по Евангелию от Марка, Иисус пришёл в Вифанию и остановился в доме Симона-Прокажённого. Когда он возлежал, к нему приблизилась неизвестная женщина и возлила на его голову очень дорогое масло, которое, по предположению «некоторых», можно было продать аж за 300 динариев – т.е. за 120 сребреников, сумму в четыре раза превышающую оплату Иуде за предательство. Кстати, дневная оплата наёмного работника в Иудее колебалась от одного до двух динариев.
Марк не уточняет имена тех, кто роптал из-за расточительства: «Некоторые же вознегодовали и говорили между собою: к чему сия трата мира?» (Мк. 14:4), Иоанн, напротив, называет имя. Конечно – это Иуда:
Согласно Евангелию от Иоанна, действие происходило не в доме Симона-Прокажённого, а у Лазаря, которого Иисус воскресил (впрочем, кто знает, может, Симон и Лазарь – одно лицо), и помазала Иисуса не неизвестная женщина, а очень даже известная:
Интересно, почему Иоанн называет Симона-Прокажённого Лазарем? А если представить фантастическое. Симон был отцом или старшим братом Иуды Симонова Искариота (Ин. 6:71). Возможно, евангелист не хотел, чтобы читатель понял, что существует связь между Симоном, другом Иисуса, и Иудой. Может быть поэтому, некто Симон, по прозвищу Лазарь, которого Иисус воскресил из мёртвых (или исцелил от проказы), не упоминается ни в одном Евангелии, кроме Евангелия от Иоанна? В этом контексте понятно недовольство Иуды – Мария потратила его наследство «впустую».
Иисус не рассердился на женщину, которая вылила на его голову весь бальзам. Напротив, он её похвалил, сказав, что о её поступке узнает весь мир, так как она своим действием предвосхитила помазание его тела в гробу (Мк. 14:8-9).
Иуда, если верить Иоанну, был казначеем, собирал пожертвования, которые, в свою очередь, тратил на нужды маленькой общины и раздавал нищим.
Передать ящик для пожертвований «вору» – идея провокационная. Хотя вполне возможно, Иисус таким образом пытался воспитать своего нечистого на руку ученика или, напротив, полностью доверял ему.
Возможно, не случайно Марк указывает, что после этого эпизода Иуда пошёл к первосвященникам, чтобы «предать Иисуса» (Мк. 14:10), мол, скромнее надо быть, Иисус, сын Иосифа.
Марк не знает, кто возмущался «расточительством», поэтому, можно предположить, что не перевод добра подвигнул Иуду на предательство, а слова Иисуса о своей скорой смерти, которая рушила надежды учеников на спасение Израиля и уничтожала планы апостолов руководить независимой страной в качестве приближённых царя.