Читаем А.Д.А.М. (СИ) полностью

— А чему тут радоваться? — Моисея, наконец, прорвало. — Почему ты разрешил ему вернуться? Он нас кинул!

— Не будь ты таким злюкой, тебя бы тоже любили. — Курт усмехнулся. — Давай ты не будешь указывать мне, как вести бизнес.

— Тебе лишь бы денег побольше заработать! — прошипел Моисей.

— Вот это новости! — хозяин «Лиса» театрально всплеснул руками. — Я ведь открывал это заведение вовсе не для этого! За работу, людей полный зал.

— А толку? — Моисей никак не может успокоиться.

— Может, хочешь поговорить? — спросил Рён. — Я готов.

— Да пошел ты, понял? — Моисей толкнул его и хотел пройти дальше, но Рён схватил его за руку. — Ты охренел?!

— Если попортите друг другу рожи — уволю обоих! — рявкнул Курт.

— Да сделайте уже что-то! — попросила Иви.

— Парни, я реально положу вас обоих. — сказал Помпей. — Так что давайте успокоимся и отработаем как следует.

— Зисс, тебе за седьмой. — сказал бармен. — Вызов прошел.

— Поздравляю, — прошипел Моисей, обращаясь к Курту, — теперь у тебя две курочки, несущие золотые яйца.

Конфликты он не любит, поэтому схватил стакан с виски как спасительную соломинку и пошел к седьмому столу. С удивлением обнаружил за ним мужика, с которым ел курицу позавчера.

— Здорова. — он указал на стул. — Садись. Что тут сегодня происходит?

— Вернулся любимчик местной публики. — он поставил стакан и с облегчением сел. — Как ваш день?

— А который из них? — мужчина начал осматриваться.

— Вон тот. — указал на Рёна и сам непроизвольно засмотрелся.

Отсюда видно, как он флиртует сразу с тремя девушками за столом. На диван еще не сел, наклонился к ним, улыбается совсем немного, кажется, будто очень смущен. Кокетливо убрал волосы за ухо, сел, подался вперед и заглянул в глаза гостье, сидящей напротив. Ее подруги возбужденно защебетали, пытаясь привлечь его внимание.

Есть в нем что-то неуловимое, может, дело в экзотической внешности, а может в чем-то еще, но взгляд оторвать невозможно. Костюм идет ему страшно, будто он в нем родился, сидит как влитой, обтягивает там, где нужно, и…

— Я такой же в молодости был. — заявил мужчина. — Тоже от девчонок отбивался, можешь мне поверить.

Официантка принесла заказ. Курица, кто бы сомневался.

— Как говорится, молодость — недостаток, который быстро проходит. Цитата, кстати, не помню, чья. — закончил мысль и начал резать курицу. — Ты чего замер? Ешь давай.

— Извините. — улыбнулся слишком натянуто, потому что мыслями оказался совсем в другом месте.

— Боишься конкуренции? — с набитым ртом спросил мужчина.

— Я? Вовсе нет. — с трудом дожевал кусок и понял, что его стошнит, если попробует съесть что-то еще. — Остальные боятся.

— Ну, парни не всем нравятся. Девчонки точно без работы не останутся. Да и ты, вроде, ничего такой. Не пропадешь.

— Спасибо. — комплименты от здоровенных мужиков звучат пугающе.

— Оливер. — сказал он. — Меня зовут Оливер. Наверное, думаешь постоянно: «Что этому мужику надо?».

— Не думаю. — на этот раз ответил честно. — Кто-то не любит есть на людях, а кто-то не хочет ужинать в одиночестве. Чем старше мы становимся, тем сложнее заводить друзей, верно?

— Зачем нужны друзья? Я женился для того, чтобы у меня был один друг и товарищ, тот, который никогда не променяет меня на выпивку или что-то еще. Она была моим другом. — Оливер помрачнел.

— Мне нравится ужинать с вами.

— А что твой отец думает об этой работе? — вдруг спросил он.

— У меня нет отца. — соврал даже глазом не моргнув.

— А, вон оно что. Ну, будь у тебя отец, вряд ли бы тебя сюда занесло.

— Думаете, это плохое место?

— Сомнительное. Не хотел бы увидеть своего сына здесь. — ответил Оливер. — Вам же не только с женщинами приходится сидеть. Это тебе повезло, что я нормальный, а вон тому парню — не особо.

Он проследил за взглядом Оливера и увидел Коракса в компании какого-то мужика. Парень с завидной невозмутимостью стряхивает руку посетителя с колена, а тот с настойчивостью умалишенного продолжает попытки потрогать его там, где не следует.

— Черт… — пробормотал Зисс.

— Постоянно тут такое замечаю. Разве охрана не должна вышвыривать отсюда таких, как этот мужик?

— Понятия не имею. Не успел ознакомиться со всем сводом правил. — никак не мог перестать смотреть на то, как к Кораксу домогается посетитель. — Я отойду на минутку, ладно?

Понятия не имеет, что скажет, но прекратить это просто необходимо.

— У вас все в порядке? — наклонился к Кораксу и улыбнулся противному мужику, сидящему рядом с ним.

— В полном. — ответил он. — Что-то случилось?

— А у вас?

«Давай, просто подай знак, а я вызову охрану».

— Тебе лучше вернуться к гостю. — спокойно сказал Коракс.

Почувствовал себя полным кретином, извинился и побрел обратно к столу, за которым Оливер доедает свою курицу. Краем уха услышал, как Коракс сказал:

— Давай не здесь…

Разве Рён не говорил, что проституция здесь запрещена? Знает ли Курт о том, что Коракс встречается с клиентами за пределами клуба?

— Там все в порядке? — Оливер залпом допил виски.

— В полном. — на улыбку сил не хватило. — Я сегодня сам не свой. Испортил вам вечер, простите.

Перейти на страницу:

Похожие книги