Могла ли Мико-сан, не заметив того, закрыть дверь так, что та заблокировалась сама по себе? Одна только мысль вызывала смех.
И когда дверь захлопнулась, Мико-сан насмерть перепугалась и начала звать на помощь. По крайней мере, это объяснило, почему женщина так стремилась уйти, как только ее освободили.
Темно-красное зарево заката проникало через окна, оставляя розовое сияние на оконных стеклах.
- Нару-тян, темнеет.
Парень поднял голову в сторону окна.
- Да… мы пойдем домой, как только закончим приготовления, - сказал он, поднимаясь со стула. - Поставь оборудование в кабинет на втором этаже западного крыла.
Окей…
Монах громко удивился.
- Ах, так ты, малыш, не остаешься здесь, не так ли?
- Не сегодня… но, может быть, завтра.
Ха? А я, тогда, как?
Пока я обдумывала это досадное обстоятельство, Нару-тян посмотрел на меня.
- Приходи завтра после школы.
- Эм… завтра суббота…
- День недели значения не имеет. Ты должна работать.
Оу, оу, оу. Нет. Нееееет.
- Оставаться здесь как-то…
- Тогда, может, ты хочешь рассчитаться за камеру прямо сейчас?
- …я буду в семь.
Хмпф. Похоже, тебе просто нравится командовать другими.
Примечания к главе:
Чтобы передать всю странность акцента Джона я украинизировала его речь)).
*Как поживаете?
(Примечание переводчика с английского)
Оставила предложения, как они были в английском варианте. Ибо речь идет о чисто японской грамматике, и эквивалентное значение данной конструкции мне не удалось найти.
(Примечание переводчика с английского)
(«Вате» - это «Ватащи» в первом лице в кансайском диалекте
(Примечание переводчиков с японского)
Тремя звездочками обозначены английские эквиваленты японских терминов.
(Примечание переводчиков с японского).
Переводчик 1-3 разделов: nadin_hime
Редакторы перевода: ~Инуя~, nadin_hime..Wayfarer..
Вычитка: nadin_hime
Переводчик 4-5 разделов: ..Wayfarer..
Редактор перевода: nadin_hime ..Wayfarer.. .. ~Инуя~
Вычитка: nadin_hime
1
- Что ты только что сказала?
Мичиру просто не сводила с меня глаз этим утром.
- У нас есть соперник.
- Кто?
Кейко, хватит пилить меня взглядом.
- Смазливая такая. Хара Масако. Ты слышала о ней?
- Хара Масако? Эта та, которую все время показывают по телевизору? – спросила Цукеначи.
- Ты знаешь ее?
- Ну да… это один из медиумов в одном известном ТВ-шоу. Она где-то нашего возраста. И, правда, очень симпатичная…
- Я тоже так думаю. Она выглядит в точности, как японская кукла.
- И эта девчонка ни с того ни сего попыталась подбить клинья к твоему начальнику?
- Скорее он первый начал…
- Чего?!
Кейко, ты уже замучила меня.
- Но это правда, этот острослов Нару не сказал ей ни единого язвительного комментария. Я более чем уверена, что Нару-чан просто любит ухлестывать за хорошенькими.
- О… - выдохнула Кейко. Сколько подавленности и разочарования в голосе.
- Эй, я же говорила это… выбрось из головы Нару-тяна. Он не настолько хорош, как выглядит. Он врет. Он самовлюблен. И плюется ядом ко всему прочему.
- Но он действительно красивый.
…если он красивый, то это не значит, что он великолепный, верно?
Я начинаю уставать от этого разговора.
В поле моего зрения появилась Курода-сан, которая посмотрела в нашу сторону.
Тоже странная персона. Могла ли ее личность тоже испортиться из-за собственных паранормальных способностей?
Курода-сан выглядела, словно хотела что-то сказать.
Я думала, что она собирается обратиться ко мне , но внезапно она просто развернулась и вышла из класса.
…мда…
Сразу после уроков Кейко & кo продолжали бродить по округе. Будет проблематично, если они решат проследовать за мной до старого школьного здания. Поэтому я незаметно ускользнула от них в момент, когда разгорелся очередной спор.
И все же хорошая погода сегодня.