Читаем А если я не хочу? (СИ) полностью

- Гарри… - мужчина резким движением метнулся ближе и привлек юношу к себе, - Уверен, что не захочешь придти? Точно?

- Вар, да куда я денусь… Но все же – убери собачек, пожалуйста! – эльфенок прекратил вырываться и поцеловал красивые, чуть полноватые губы мужчины.

Брюнет со смешинками в глазах наблюдал за ними. Юноша так увлекся поцелуем, что не замечал ничего, пока его мантия не распахнулась, открывая гибкое тело и явно заинтересованный происходящим, красивый член. Лин напрягся и, подойдя ближе, опустился на колени перед подростком. Он подмигнул Вару и легонько провел языком по напряженному органу. Гарри издал то ли стон, то ли писк, и яростнее ответил на поцелуй. Лин нежно улыбнулся и, прижав к себе стройные бедра, с силой сжал губами головку. Юноша буквально потерялся в ласках мужчин. Он продержался совсем не долго, с криком изливаясь глубоко во рту брюнета. Отходя от оргазма, Гарри наблюдал, как Вар исступленно целует Лина, медленно стаскивая с него мантию. Одежда самого Вара испарялась по его желанию, а сейчас оно было несомненным. Он медленно двигался поцелуями по коже брюнета, поиграл с аккуратными сосками, а затем развернул его спиной к себе и, прижавшись бедрами к ягодицам, сдавленно застонал. Лин выгнулся и призывно потерся о член партнера. Гарри улыбнулся, наблюдая, как изменяется лицо Вара, как он в нетерпении наколдовывает на пальцы смазку и, тем не менее, нежно проникает ими в партнера, как Лин все сильнее выгибается, подаваясь ему навстречу. Вар услышал, как вскрикнул любимый и осторожно вошел внутрь. Мужчина закрыл глаза и застонал, понимая, что не сможет продержаться долго, так хорошо ему было. Он бросил осторожный взгляд на Гарри и увидел, как юноша облизывает губы, смотря на выгнувшегося, наслаждающегося брюнета.

- Гарри… - приглашающее кивнув, мужчина обхватил рукой член партнера и нежно сжал.

Юноша улыбнулся и подполз ближе. Он склонился к Лину и обхватил губами головку, на которой уже выступила капелька смазки. Мужчина вскрикнул и задрожал. Вар улыбнулся и сильно, но осторожно двинул бедрами. Мерно раскачиваясь, он наблюдал, как Гарри с видимым удовольствием посасывает все сильнее напрягающийся орган, и чувствовал, как растет его собственное напряжение. Вскоре он уже не замечал, что происходит вокруг, а крик Лина и усилившееся давление вокруг члена буквально отправило его в искрящийся туман.


- Очнулись, старички? – Гарри с улыбкой смотрел, как мужчины приходят в себя.

- За старичков…

- Угу, отвечу. Лин, все обещаешь и обещаешь!

- Гарри, я уже сказал, и ты согласился, что только после семнадцати, - брюнет удобно вытянулся на песке.

- Лин, но осталось-то всего ничего. Подумаешь, месяц! – Гарри прижал колени к груди и ткнулся в них лицом.

- Так, еще одна жалоба, и ты вспомнишь, сколько тебе там! – Вар указал юноше на пространство снаружи.

- Вар, так не честно! – вскрикнул эльфенок и обиженно отвернулся.

- Гарри, потерпи, осталось совсем не много, - Лин устало улыбнулся. - Да, Гарри, второе испытание. Тебе не кажется, что это важнее?

- Лин, половина подростков от четырнадцати и выше больше всего боятся умереть девственниками. Чем я хуже?

Хохот мужчин на миг заглушил все звуки вокруг и вспугнул целую стаю мелких птичек.

- Эта штуковина у тебя с собой? – Вар обвел в воздухе овал.

- Угу. Ты уверен, что ее стоит открывать? По мне так это какое-то тайное психологически-звуковое оружие, - юноша поморщился.

- Открывай, давай, начитанный ты наш! – Лин только покачал головой на словесные завороты паренька.

Гарри вздохнул и достал яйцо. Как только его вершина раскрылась, пространство вокруг наполнилось ужасным скрежетом. Вар сначала схватился за голову, а потом подошел к Гарри и, выхватив у него из рук орущее нечто, выбросил его в воду. Эльфенок вскочил на ноги и, проследив за падением яйца и поднятыми им брызгами, обернулся к мужчинам.

- Вар, что ты наделал? Оно же еще нужно!

- Угу, - сложив губы филейной частью феникса золотоволосый с упреком посмотрел на юношу. – Ныряй.

- С ума сошел?

- Я нет. А вот ты совсем в голове информацию не держишь! Гарри, как ты мог не узнать песнь русалок?

- А? О! Мда… - юноша ударил себя по лбу и побежал к воде.

- Вар, ты бы с ним поспокойнее, - Лин зевнул и растянулся на песке, раскинув руки и ноги.

- Куда еще спокойнее то?

- Вар… Как думаешь, у них со Снейпом получится поговорить с Реддлом?

- Время есть, сообразим что-нибудь. Главное, что Северус оказался не такой сволочью, как все думали. О, Мерлин! Как же мне не хватает свободы!

- Я знаю. Вар, ты задумчив. Что не дает тебе покоя?

- Лин, что за способ вытащить нас из картин?

- Прости, но это просто старая легенда. Глупая и романтичная. Ничего реального. Прости.

- Да я не о себе. Мне-то это в любом случае не светит. А вот ты…

- Вар, если я выйду с полотна, то не смогу зайти обратно. Так что я лучше побуду с вами, здесь. В конце концов – все не так уж и плохо. О, утопленник вернулся.


Перейти на страницу:

Похожие книги