Гости активно прибывали. Было много знакомых лиц. Члены Ордена Феникса, Армии Дамблдора, игроки сборных по квиддичу, лица Министерства Магии и просто друзья и близкие. На лице Гермионы засияла улыбка, когда она увидела профессора Макгонагалл. Пожилая ведьма все еще прелестно выглядела для своих лет. Волосы, которые давно начали седеть, как и всегда собраны, а она сама одета в мантию цвета сочной травы. Увидев свою лучшую ученицу, женщина улыбнулась своими тонкими поблекшими губами и распростерла руки для объятий. Гриффиндорка крепко, но нежно обняла бывшего декана своего факультета. Как давно они не виделись!
— Гермиона, — улыбнулась Макгонагалл, — ты просто чудесна.
— Спасибо, профессор, — на глазах девушки невольно выступили слезы. — Как вы? Мы так давно не виделись.
— Прекрасно. Должна сказать, что я уже прилично устала от Хогвартса и теперь отдыхаю у берега озера. Изредка помогаю Невиллу. Слышала, ты на день пришла в школу в роли преподавателя? — зеленые глаза Минервы весело заискрились.
— Ничего от вас не скроешь, — улыбнулась Грейнджер.
Вскоре, подошли и другие знакомые с Гриффиндора. Все они были рады видеть Макгонагалл в полном здравии. Несмотря на возраст, женщина умудрялась сохранять свою красоту и изящество.
Гермиона вышла на улицу, чтобы подышать свежим воздухом. Ей порядком надоели косые взгляды и частые попытки журналистов спросить у нее что-то. К счастью, Гарри помогал от них отмахиваться как от назойливых мух. Хотя бы здесь ее никто не трогал. Свежий теплый ветерок щекотал шею. Ночь обещала быть звездной, хоть солнце еще и не село за горизонт. Хотелось просто постоять и подумать. Мыслей было очень много, но почти все они так или иначе касались Малфоя. Он ворвался в ее жизнь, но если подумать, преобразил ее, сделав прекрасной.
— Не пристало девушке стоять одной в таком месте, — хмыкнул сиплый голос.
— Позвольте девушке самой решать, что ей делать, — огрызнулась Гермиона, даже не обернувшись на наглеца. Почему нельзя оставить ее одну?!
— Даже если это я? — мужской голос стал мягким и знакомым, а крепкие руки обняли гриффиндорку со спины. — Привет.
— Драко, — облегченно выдохнула девушка, кладя голову ему на плечо.
— Тебе идет, — хмыкнул он, целуя ее в шею.
— Лорд Малфой, — она развернулась в его руках, — что вы себе позволяете?
— Очень многое! — довольно заявил слизеринец, целуя ее уже в губы.
— Малфой, это что, трость? — тихо рассмеялась девушка, косясь на его правую руку.
— Конечно, — с самым серьёзным видом ответил Драко, поворачивая предмет. Несколько оборотов и трость превратилась в его палочку. — Ну, почти.
— Ты неисправим! — они оба рассмеялись, понимая, как по-детски это выглядит.
Драко обнял ее за талию и они вместе двинулись к гостям. Теперь Гермиона поняла, почему он решил подарить ей это платье. В его костюме были вставки из такой же ткани, поэтому они прекрасно дополняли друг друга. Волосы аристократа были зачесаны назад, а плечи расправлены.
Стоило им войти внутрь, как все повернулись в их сторону и замолкли. Кто-то был удивлен, а кто-то начинал приходить в ярость. Рон, стоявший рядом с кем-то из Министерства, вообще побагровел. Жаль, что основная часть еще не прошла, и Лаванда отсутствовала. Краем глаза Гермиона заметила, что некоторые волшебники потянулись за палочками, но ее это не волновало. Было так тихо, что можно расслышать шелест ее платья. Не обращая внимания на других, пара подошла к Поттерам. Джинни и Гарри еле сдерживали широкие улыбки. Они-то знали, что здесь происходит до самого конца, а остальные были в полном замешательстве.
— Эй, Поттер, — усмехнулся слизеринец, — Джинни, — блондин в знак приветствия медленно кивнул молодой женщине.
— Здравствуй, Слизеринский Принц, — тихо рассмеялся Гарри, а потом обнял друга. Все вокруг зашептались.
— Я рада, что ты пришел, Драко, — рыжая гриффиндорка обняла его, поцеловав в щеку.
Все вокруг забормотали ещё громче, но четверке было плевать. Они весело разговаривали, стоя особняком от остальных. Первой к ним подошла Минерва Макгонагалл. Она улыбнулась своим ученикам, а потом оценивающе посмотрела на Драко.
— Мистер Малфой, — сухо поздоровалась она.
— Профессор Макгонагалл, — слизеринец тепло улыбнулся, — я очень рад вас видеть. Надеюсь, у вас все хорошо? Я не видел вас в Хогвартсе.
— Спасибо, — пожилая ведьма улыбнулась уже мягче, — все чудесно. Отдыхаю от шумных коридоров школы. Как твои дела, Драко?
— Прекрасно, особенно последние пару месяцев, — Малфой облегченно выдохнул, когда она назвала его по имени. — Нашел самую лучшую девушку в магическом мире, — он искоса посмотрел на Гермиону, которая даже не покраснела.
— Да, Лонгботтом мне говорил о ваших… гонках, — подобрала слово профессор. — Вам стоит быть осторожней.
— Мы учтем, — кивнула Гермиона, бросив на Драко неоднозначный взгляд.
Дальше дела пошли проще. Все начали подходить и здороваться с юным Лордом Малфоем. Гермиона с улыбкой наблюдала за тем, как Драко, сохраняя ледяную мину, общается со всеми.