Читаем A Fountain Filled With Blood полностью

The leer vanished off the face of Mr. Sexual Positions, and his eyes darted around frantically, evidently looking for a rock to crawl under. The big guy whacked him again, grinning. “Ha! Ya mook!” He nodded to Clare. “Pleased to meet you, Reverend. I’m Ray Yardhaas. Like Charlie here said, we were called off duty ’bout an hour ago, after Ms. Landry had gone. We’re just waiting to hear if we’re going to work again today or if we can go home. I’m afraid if you came out to see the big dig, you’re out of luck.”

“Actually, I was interested in seeing the grounds,” she said. “Not that I don’t have enough of the kid in me to enjoy great big construction machines.” She glanced at the long trailer, which could only have been the field office. “Just this morning, Peggy told me work would be going on as usual. How come you all were pulled off the job?”

“They don’t tell us why, ma’am.” The big man sounded more amused than offended. “Something’s up, though. Ms. Landry no sooner gets here than she gets a call and takes off; then the geologist shows up to meet with Opperman, but he ain’t—isn’t—here; then we get a call from him, telling us to lay off until he gets back to us. Last time I saw so much telephoning back and forth on a job, the bank had pulled the financing. Sure hope that’s not what’s happening here.”

“I’m betting that one of the guys who didn’t show up today’s called in a fake bomb threat, so’s we can all take off,” said the Desiderata guy. “We should have gotten a vacation day anyway, since the Fourth was on Sunday.”

“Knock it off,” Ray said. “You’re getting paid to hang around and tell lies about fish, ain’tcha? If he closes down the site, we can all go home on full pay. Better than the mooks who never showed up today.”

Clare had a pretty good idea of what it was that had caused the flurry of telephoning and the work stoppage. “Is Bill Ingraham usually here while you’re working?”

Ray thumbed at the trailer. “Right in there. He’s a hands-on kind of boss, Bill is. Hasn’t been in today, though.”

The guy in the sexual positions T-shirt sniggered. “Maybe he’s found some cute young—”

“Cut it,” Ray said, spearing the other man with a look. When he spoke again to Clare, he raised his voice slightly so everyone could hear. “Bill’s a good guy. He knows the building trade from the ground up and he always treats us fair. His personal life’s his own business.” He glanced at Mr. Sexual Positions. “Me, I kinda wonder about guys who spend a lot of time thinking about it, you know?”

The other men hooted. Within seconds, Ray’s target was the eye of a hurricane of jokes about his own proclivities. They were moving past men and getting to sheep when Ray cupped a hand beneath Clare’s elbow and drew her a few feet away.

“Sorry you had to hear that, ma’am. These guys, they’re not used to having”—he looked as if he were struggling between the words lady and priest—“to watch their language.”

Clare compressed her lips to keep from grinning. “Thank you, Ray. I appreciate your concern. So, what about the tour I was promised? I’m guessing I’m not supposed to clamber about all on my own. Can you spare me a few minutes to show me around?”

Ray frowned, looked back at the trailer, then at Clare. “I don’t know, ma’am,” he said finally. “Without an okay from one of the bosses—they’ve been keeping a tight watch on this place since the tree-huggers started kicking about PCBs and all that. Not that I think you’re here to cause trouble,” he added quickly.

She wasn’t as sure as Ray was. “What do you think about the PCB talk? Do you have any worries, working here day in and day out?”

He shook his head. “I think it’s a load of bull puckies. Bunch of hysterical women who don’t know anything about construction and who’d like to make it a federal offense to cut down a tree. I’m here, moving dirt and sucking dust five days a week, and I’m as healthy as a horse.” He jerked his head in the direction of the other men. “And those guys were already brain-damaged.”

Clare grinned. “So there’s no danger to me if I look around, right?”

Ray looked unhappy. “Well, no, but I still think you need to wait until Ms. Landry is here herself. Why don’t you come back tomorrow? I’m sure everything will be back up to speed then. You’ll get a better idea of what we’re doing, anyway.”

“Ah, but today’s my day off,” she said, taking a few casual steps farther away from the trailer. “C’mon, Ray. Help me out.” She looked up at him, radiating sincerity and innocence. “It’s not my fault Peggy didn’t make our date. I’m here, just like she said, and this may be my only chance to see this place before the buildings go up. Show me around.” She waved her arm to indicate the whole site and followed her own gesture toward the nearest hole in the ground.

“Oh, for heaven’s sake—ma’am! Reverend!”

Перейти на страницу:

Все книги серии Reverend Clare Fergusson

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы