Читаем А. Г. Орлов-Чесменский полностью

Вот список лиц, которых, сколько помню, видела в моем детстве.

Когда мне было шесть лет, меня послали в Лион, мы проехали через страну, которую г. Поэн имел в своем управлении; мы отправились в Лион, где я осталась от пяти до шести месяцев, за мной приехали и снова отвезли в Киль.

Г. Шмидт давал мне уроки в математике, других учителей нет нужды называть, только он знал домашние секреты.

Г. барон Штерн со своей женой и сестрой, г. Шуман, купец в Данциге, который платил за мое содержание в Киле, — вот лица, к которым надобно обратиться, я не знаю ничего вернее этого. От меня таили все, и я вовсе не старалась узнавать то, что для меня было совершенно бесполезно, и сверх того мне никогда не говорили, кто я была. Мне говорили тысячу сказок, которые не касаются ни до кого, потому что это сказки.

Княжна Елизавета — Екатерине II(перевод с французского)Равелин Петропавловской крепости

Ваше сиятельство!

Имею честь препроводить к Вам эти немногие заметки; я сделала все, что смогла, чтобы собрать все мои силы. Я здесь так больна и так огорчена, что ваше сиятельство были бы тронуты до слез, если бы вы все видели.

Именем бога, умоляю Вас, князь, сжальтесь надо мною. Здесь, кроме Вас, некому меня защищать; мое доверие к вашему сиятельству не имеет пределов, и нет ничего на свете, чего бы я ни сделала, чтобы Вам его засвидетельствовать. Вот маленькое письмо к ее императорскому величеству; я не знаю, можно ли будет вашему сиятельству его отправить; я буквально не в силах стоять, мое положение ужасно.

Я совершенно полагаюсь на доброту вашего сиятельства. Бог благословит Вас и всех тех, кто Вам дороги. Если бы Вы знали, князь, мое положение, Вы бы сами не стали держать мужчин день и ночь в моей комнате. Не знать ни одного слова языка — все противу меня, — лишенная всего, одним словом, я изнемогаю. Окажите мне дружбу, князь, позвольте мне написать к моим друзьям для того, чтобы я не слыла за ту, каковою я не бывала. Я лутче хотела бы провести жизнь мою в монастыре, чем подвергаться дальнейшим преследованиям. Одним словом, все меня угнетает. Я умоляю ваше сиятельство оказать мне Ваше покровительство. Не оставляйте меня, достойный князь…

Княжна Елизавета — А. М. Голицыну(перевод с французского)Письмо без подписи и даты.Равелин Петропавловской крепости

ИЗ ИСТОРИЧЕСКИХ ДОКУМЕНТОВ

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже