Читаем A Girl's Guide to Vampires полностью

Roxy called out from a long table that hugged one of the side walls. She sat in the middle of the table with two women on either side of her. At least I guessed they were women; they could have been men in drag. It was hard to tell, what with the layers of pancake and kohl and the crimson lipstick that slashed their mouths into hard, unbending lines. They were dressed similarly, both in black vinyl lace-up bodices over red chiffon blouses. Although their lower halves were hidden by the thick polished plank that served as a table, I assumed they also had spiky, high-heeled black leather boots, and probably micro miniskirts with the visible garter belts that so many young women thought looked sexy.

"Damn. She's found herself some Goths," I swore to myself, looking around the room for an escape. There was none, so I slapped a pleasant smile on my face and wound my way through the chairs and tables to where Roxy was waving vigorously at me.

"There you are. I thought you'd never get here. Joy, this is Arielle and Tanya. They're both witches."

My smile frayed a bit around the edges as I held out my hand to Tanya, sitting nearest me. She examined my hand as if it might have leprosy, then gave me a sour look and dismissed me as unworthy of her time. Goths—the poseurs of the underworld. Where would we be without them?

"Actually, I'm apprenticed to Tanya," the woman named Arielle said as she stood up and leaned over the table to shake my hand. She had a faint Slavic accent mixed in with heavy French. Her friendly washed-out blue eyes were a nice counterpoint to her friend's hostile glare. "I'm not a witch yet, but I hope to be as powerful as my sister in a few years."

"Your sister?" I asked, pulling out a chair across from Roxy.

"They're sisters," Roxy said helpfully, smiling at Tanya. She ignored both of us, her eyes darting around the room, glancing frequently between the long windows and the door opposite. "I got you a beer. I hope you don't mind if it's dark. That's all they seem to drink here."

Roxy pushed a huge mug toward me. I figured the Czechs must have bladders of iron if they were able to drink that much on a regular basis.

"You'll never guess where Tanya and Arielle work! The GothFaire! Isn't that great? Arielle says they have all sort of attractions like palm readers, and tarot card readers and a medium, a magician, and lots and lots of vampires."

I choked on the tentative sip I was taking of the dark brown beer, just barely keeping it from taking the passage north to my nose.

"I beg your pardon?" I asked, licking the foam from my upper lip.

"Vampires," Roxy said happily. "Loads of them. Isn't that thrilling?"

"Loads of them," I repeated, looking from Roxy to Tanya to Arielle. "How many is loads?"

Although I was curious about the so-called vampires connected with the fair, I wasn't entirely surprised to hear they were present. I had a friend who had flirted briefly with the Goth society in San Francisco, and she told me that vampirism, in its pretense form, was very popular amongst the set. Some of them really got into the image, with cosmetically enhanced canine teeth, drinking animal blood obtained from slaughterhouses (something that was more common than I cared to think about), and living, in general, the vampire life without actually being undead.

"Dominic and Milos, the owners of GothFaire, are Vampyr," Tanya answered in a husky, heavily accented voice. She pronounced the word vampire in the affected, artsy-fartsy way that never failed to make my teeth itch.

"Are they? How very interesting," I said brightly. "And how enterprising of them to own a business. I wouldn't imagine vampires had much need for money, but I suppose the price of capes and dental care has gone up."

Tanya's kohl-laden eyelids lifted to pierce me with a gaze that would have had more impact on me if her pupils hadn't been dilated. Drugs, no doubt, I thought to myself. I'd heard that hallucinogenic drugs were particularly popular with the Goth groups, since they were felt to enhance the user's abilities to have visions. Duh, said I.

"There's almost twenty of us with the Faire," Arielle said quickly. "We travel all over Europe, and Dominic pays us a share of the profits, keeping none for himself or Milos."

"Ah," I nodded, willing to let the subject go. I was conscious of a slight feeling of edginess, which I put down to being in a strange country with some extremely strange people. I glanced out the window again, my eyes drawn to the line of ebony mountain silhouetted against the now dark sky. Something didn't feel right, but I couldn't decide what it was. After being in Frankfurt for a week, both Roxy and I had adjusted to the time difference, so that wasn't the problem…

Roxy glanced at her watch and asked Arielle when the fair opened.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики