Читаем А.К. Удар, направленный на себя (СИ) полностью

Вынырнув из кипы на полу, Ада направилась к воротам, но заметила приоткрытую дверь дома. Конечно, стоило пойти дальше, но мучившее девушку желание осмотреть «окрестности» взяли верх. Пройдя по лестнице на второй этаж, Ада остановилась у самой неприметной комнаты. Она принадлежала покойной бабушке. Внутри пустота, мебели не было, лишь пыль на полу и подоконниках, казалось, что тот, кто живет в доме изо всех сил пытался избавиться от сильного чувства горя и от боли вышвырнул всё, что хоть как-то напоминало ему об этом.

Прямо, по серому коридору, вел красивый черный ковер с вышитыми узорами. Пожилая женщина явно постаралась на славу. Комната была больше, в коричнево-бежевых тонах. По центру стоял круглый стол, рядом несколько шкафов и маленькая тумба, где лежали телефон и зарядка.

Адалинда услышала, как Скотт зашел на кухню внизу и решила, поскорее закончить с этой затеей, но наткнулась на фотоальбом, из которого торчали скомканные временем бумажки. На первой странице свидетельство о рождении: Арес Костильо, 7 февраля 1994 г.

— Костильо… Арес — это Скотт. Зачем же ты лжешь?

Осмотрев дальше, девушка увидела несколько снимков счастливой семьи, на последнем фото были оборваны углы, а позади подпись корявым детским почерком «Последняя папина улыбка». Не найдя даже капельку смысла, Ада решила воспользоваться заканчивающимися секундами времени до того, как ее обнаружат, и найти записную книжку или дневник или хотя бы какие-то записи молодого мужчины. Как ни странно, нужная вещь даже не была спрятана. Внутри записи из настоящего, мысли о будущем и сокровенные желания, которые совсем не были ей интересны, кроме одного: «Мисс Кейн была прекрасна, блеснула умом и красотой. Очень похожа на свою мать, хотя яркие рыжие волосы немного заземляют воспоминания. Как же я скучаю по этой женщине, как же ей повезло с такой чудесной матерью.»

Немного оторопев, девушка быстро пролистнула к началу: «Сегодня мне придется вернуться в город. Бабушка настояла на смене имени, хочет, чтобы я не влезал в неприятности как мой отец, снова портя титул ее фамилии. Веселая женщина, и как это мне поможет, я же вечно попадаю в неприятности. Скотт, теперь я Скотт, так странно. А если кто-то решит, что я какой-то маньяк? Хорошо. Я знаю, что бабушка просто желает мне спокойной жизни, чтобы я мог вернуться в город и помочь с разгоревшимся делом, без причастности к моей фамилии, которая вертелась на языке дома Кейн. Сейчас я должен как-то с ними связаться. Надеюсь, мне удастся все сделать правильно. Совсем не хочется быть для них врагом.»

Адалинда вернула блокнот на место и тихо спустилась вниз. Машины Скотта уже не было. *Хорошо, что я езжу на такси, заметил бы, что машина еще стоит и задумался*. Захлопнув входную дверь и поймав мелодию прохладного ветра, она поспешила к себе домой.

Квартира была наполнена ароматом кофе и молочного шоколада.

— Соф?

— Это я. Решила, что ты захочешь немного подкрепиться. Давно ты ела?

— Уже не помню. Когда все началось было как-то не до этого. Эмер не звонил?

— Нет, он собирался разобраться с документальной волокитой, и погряз в этом.

Подкрепившись, Ада решила немного прибраться в квартире, чтобы отвлечь себя от дурных мыслей. Шкаф был переполнен ненужной одеждой, которую давно пора было выкинуть, тумба почти взрывалась от гнета писем и зарисовок, а под кроватью скопилась пыль.

Эмер позвонил лишь ближе к вечеру, устало и немного грустно.

— Я как раз собираюсь ругать тебя за столь поздний звонок.

— Знаю, родная. Я просто хотел сказать, что у тебя есть время отдохнуть, пока все затихло. Пожалуйста, поспи.

Мужчина отключил вызов и сдавил педаль газа. Мокрые улицы заставляли притормаживать чаще обычного, что каждый раз сильно его злило. На телефоне высветилось маленькое уведомление. *Рита: у нас всё в порядке. Любим тебя.*. Дышать стало легче, Эмер воспроизвел в голове мягкий тонкий голос жены и нежный тон, с которым бы она это говорила. Так он добрался до дома.

Измученная, скованная желанием крикнуть на мир и выбросить эту головоломку в закрытый мусорный бак, Адалинда попыталась уснуть. Когда сил заставлять себя закрыть глаза уже не осталось, она вышла на лестничную клетку и спустилась в квартиру подруги.

По всему дому были развешаны красивые гирлянды, цветы на подоконниках украшали иллюзорностью и благоуханием. Софи уснула на неудобном кресле посреди гостиной с телефоном в руках.

— Соф. Соф!

— Ой, господи. Всегда забываю, что у тебя есть ключи.

— Прости, мне не спалось. Почему ты в кресле?

— Мы разговаривали с Хенри по телефону, но меня стало вырубать. Так что…

— Понятно. Вы не вместе, да?

— Подумали, что пока лучше, если все будет идти так как идет, без сцен, встреч и любовных записок. — она рассмеялась, но ее улыбка была подпитана грустью и долей разочарования, Ада заметила опущенные усталые глаза, растрепанный хвост подруги и то, как она перебирала пальцами клавиши телефона.

— Ты снова приняла решение, но совсем не подумала о том, как оно скажется на тебе?

— Я думала, что так будет лучше.

— Лучше кому, Соф?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики