‘Locked in the cellar with Kenyngham,’ said Harysone. ‘Philippa can join them there, and I will send a message from London telling Stanmore where to find them.’
‘But that might be days,’ objected Bartholomew, knowing such a message would never be sent – just like the one that was supposed to have warned Ailred about his nephew’s plan to blackmail Turke. If Philippa entered the cellar, she would die there.
‘There is plenty of water, and a few days without food will do no one any harm,’ said Harysone harshly. ‘Move, Philippa or I will kill you, too.’
‘Let Matthew go,’ pleaded Philippa. ‘And then we will talk. Do not forget that I cannot give you Walter’s house if I am locked in a cellar.’
Without warning, Harysone lunged towards Philippa with the pitchfork. She ducked, and Bartholomew darted forward to seize it, trying to wrench it from Harysone’s grasp. They were locked solid, each straining to tear the implement from the other’s hands. Harysone kicked out, but lost his balance and fell, dragging Bartholomew on top of him. He rolled, twisting the handle savagely so that it tore from Bartholomew’s grip. The tines rose, then started to fall.
Bartholomew twisted hard to one side, thinking that the last thing he would ever see was Philippa’s stricken face. He was startled when there was a loud thud and a sudden weight landed on his chest. Harysone was lying on top of him. He struggled furiously, not sure what was happening. Then he saw the unmistakable shape of Agatha holding the copy of Harysone’s book that Deynman had bought for Michaelhouse. Bartholomew pushed the limp fishmonger away from him, and saw that Agatha had dealt him a serious blow to the head. Harysone was insensible.
Behind Agatha stood Abigny. He held out his arms to his sister, and she rushed towards them, then buried her face in his shoulder and sobbed. He held her gently, rubbing her hair as he whispered words of comfort.
‘I hope he is dead,’ he said, glancing up from his ministrations and meeting Bartholomew’s eyes. ‘I never liked Fiscurtune the younger – or Harysone, as he called himself here. It is a pity circumstances led you to deal with men like him and Turke, Philippa. You deserve better.’
‘Matthew is decent,’ she said in a low voice. ‘I should never have chosen wealth over love.’
Agatha disagreed. ‘Take the wealth,’ she advised in a booming voice. ‘You can always get love from other quarters. If you come to see me tonight, I shall tell you how it is done.’
‘Someone should release Michael,’ said Bartholomew, kneeling next to the unconscious Harysone to see how badly he had been hurt. He saw he would recover. ‘And Kenyngham.’
Agatha hauled open the trapdoor and Michael clambered inelegantly from the chilly hole, complaining bitterly about the rough treatment he had suffered. However, it transpired that the worst part was hearing the meal bells in Peterhouse and the Gilbertine Friary while his stomached growled with hunger. Bartholomew saw that no serious harm had been done. Kenyngham emerged more quietly, and slipped away to the Gilbertine chapel to give thanks for his deliverance.
Meanwhile, Abigny explained how he and Agatha had come to the rescue. ‘I met Cynric, who said Michael was missing and last seen following Philippa. I knew immediately something was amiss. I noticed earlier she was wearing heavy boots that were not hers, and she had refused to answer my questions about them.’
‘What could I say?’ asked Philippa tearfully. ‘If I said I had lent mine to John Fiscurtune, I would have been obliged to confess the whole miserable story to you.’
‘You had no idea about any of this?’ asked Michael of Abigny.
Abigny’s face hardened. ‘I did not. I came on this wretched pilgrimage because I sensed Philippa might need a friend. I had no idea Turke was being blackmailed by Fiscurtune’s son, nor that Fiscurtune had kin in Cambridge – except Frith, of course. Seeing him juggling in Michaelhouse gave me a nasty turn, I can tell you!’
‘So, you did know the Waits?’ asked Michael, looking from Philippa to Abigny.
Philippa nodded. ‘I recognised Frith immediately, and I was horrified that they might be in Cambridge to make trouble for Walter, to tell folk he was a murderer. That was why I told you the reason for the pilgrimage – in case Frith mentioned it first.’
‘I assumed the same,’ added Abigny. ‘But I did not imagine for a moment they intended to kill Walter. I thought they were just going to embarrass the man. In case you have not guessed, Walter’s violent past was the reason neither of us wanted you to look into his death. You knew he murdered Fiscurtune, but not that he had killed Isabella, too. What would Edith have thought if she had learned about that monstrous act?’
‘Walter recognised the Waits, too,’ said Philippa. ‘And he was aware that when he murdered Fiscurtune he had also destroyed their friend in high places. That was why he was so keen to accept Edith’s invitation – to escape from their company in the King’s Head.’