– Сьюзи, да что вы все тут такие злые? Теперь господин Кайранель вернулся, ни он, ни я не оставим вас в беде.
Девушка присела, улыбнулась и спросила:
– Вам помочь одеться или причёску сделать?
– Нет, я сама, сейчас позавтракаю и навещу господина Шермельхана, если он не будет против.
– Не будет, как только очнулся, тут же потребовал с вами встречи.
– Вот и замечательно, Сьюзи.
Летиция, проигнорировав просьбу шеф-повара дождаться завтрака в столовой, пришла на кухню и присела за столик у окна.
– Что же вы, госпожа Больрогорн, со слугами-то изволите кушать, в богатых домах так не принято, – охал Драгомет.
– А мы никому не скажем, – Летиция мило улыбнулась повару и потянулась к тарелке с блинчиками. – Ну что вы в самом деле, мы не на приёме у короля, – она, наконец, завладела тарелкой с дымящим завтраком.
Драгомет сдался и, поставив возле госпожи варенье, сладкий соус, присел рядом.
Поварята тут же принесли повару ещё одну кружку и налили ароматного чая.
– Мне готовить завтрак для земляного дракона? Или он прямо сейчас отбывает? – словно невзначай поинтересовался мужчина.
– Драгомет, окажите любезность, приготовьте ему завтрак, но только то, что можно выздоравливающему дракону.
– Если вам интересны советы видавшего жизнь магика… – повар отпил чай и встал.
– Советуйте, что уж там, – Летиция зажмурилась, блинчик был тонкий, нежный, тающий во рту.
– Не привечайте его в замке. Лучше, если он сегодня же уедет. Драконы – они очень сильные, я уверен, что господин Шермельхан здоровее всех нас вместе взятых. Если оставите его ещё на одну ночь, о вас могут пойти некрасивые слухи. Нельзя, чтобы такие слухи дошли до ушей вашего мужа. Он будет обязан вызвать земляного дракона на дуэль, чтобы обелить ваше имя.
– Не знала, что у драконов такие строгие правила. Хорошо, я последую вашему совету, и сегодня же попрошу господина дракона переехать в гостиницу или к себе домой, как ему будет удобно.
– Драконы жуткие собственники, они за своё дерутся до последнего вздоха, – улыбнулся Драгомет, замешивая тесто в большой кастрюле. – Совсем забыл, печенье и свежее молоко уже на подоконнике.
– Большое спасибо, уважаемый главный повар всего замка, – шутливо поблагодарила того девушка. – Готовите вы бесподобно, нигде не ела таких нежных блинчиков.
– Да я… – мужчина покраснел. – Для вас, госпожа, разбудите ночью – и я приготовлю любое блюдо на ваш изысканный вкус.
– Спасибо, – Летиция вытерла салфеткой руки и поднялась. – Сьюзи! – позвала она заглянувшую на кухню служанку. – Проводи меня в комнату к господину Шермельхану.
Девушка поклонилась и распахнула дверь, приглашая хозяйку за собой.
Летиция нервничала. Да, она действовала по велению сердца и не могла оставить в беде дракона. Помогла, вылечила. Но именно сейчас поняла, что человек может оказаться не самым хорошим. По рассказам слуг, он плохой хозяин и никудышный управленец. Да и то, что при нём случилось с замком…
– Проходите, – глухой мужской голос донёсся из-за двери, стоило Сьюзи лишь постучать.
– Доброе утро, господин Шермельхан, как вы себя чувствуете? – Летиция подошла ближе к кровати.
– Фея, – прошептал седовласый мужчина. Лети на мгновение показалось, что зрачки глаз дракона стали вертикальными. – Это ведь вы меня спасли ночью, госпожа? Да, вы, – не дожидаясь ответа, уверенно произнёс он.
– Как вы себя чувствуете? Мы за вас все очень переживали, – улыбнулась Летиция.
– Лучше, намного лучше, – ответил тот. – Только гардероб придётся поменять, ранение очень измотало меня, потратил жизненные силы. Седой стал и худой.
– Не переживайте, – девушка попыталась утешить дракона. – Седина вам идёт, а стройным быть сейчас модно. Да и без лишнего веса двигаться легче.
– Вы, такая… – мужчина провёл руками по своим волосам. – Это правда, что Кайранель Больрогорн вернулся? Хотя к чему этот вопрос, я как дракон и так чувствую, что у земель прежний наместник.
– Да, вернулся и не один, а с женой, – девушке переставал нравиться разговор. – Если вам стало лучше, то я могу заказать такси до вашего дома, если он недалеко…
– Далеко, леди Летиция, я не хотел вас смутить. Вижу, что мои вопросы вам пришлись не по душе, – зрачки дракона вновь на мгновение стали вертикальными. – Не буду вас смущать и после обеда уеду в свой дом, как раз совсем недавно прикупил в соседней деревне, как чувствовал, что придётся покинуть замок.
– Господин Шермельхан, что же вы мой замок довели до такого плачевного состояния? – не сдержалась Лети и пожурила бывшего наместника нижних земель.
– Простите меня, госпожа Летиция, но я воин, а не маленькая стройная красивая девушка. Совершенно ничего в этом не смыслю. Но как только женюсь, то мой замок примет подобающий вид.
– У вас есть замок?
– Да, госпожа Летиция, есть, как и у любого дракона. И буду рад пригласить вас на свою свадьбу.
– Мы с мужем не откажемся и примем ваше приглашение. А сейчас меня ждут дела. Как только будете чувствовать себя хорошо, сообщите, я отправлю в деревню за ковром.