Читаем A little bit of crazy полностью

— Даже при том, что у меня в сто раз больше денег, чем у тебя? — фыркаю я, а затем мои глаза расширяются. — О, мой бог, да даже больше, чем в сто. Я совершенно забыла. Ты никогда не спрашивал меня о Вегасе.

Он немного хмурится, прежде чем убрать бутылки в холодильник.

— Я уже спрашивал.

— Нет, ты спросил меня, не спала ли я там с другими мужчинами. Ты никогда не спрашивал о моих приключениях.

Его плечи расслабляются.

— Сколько ты проиграла?

— Что заставляет тебя думать, что я проиграла?

— Озорной блеск твоих глаз, когда ты делаешь какую-то шалость.

— Шалость? Кто я... ребенок?

Он фыркает и закатывает глаза, пока я передаю ему бутылки из упаковки.

— Хорошо, сколько ты выиграла?

Я кладу руку на сердце.

— Ой, малыш, я так рада, что ты меня спросил. Я начала с бюджетом в пятьсот тысяч.

— Ты, черт побери, взяла с собой полмиллиона? — он практически визжит. — Черт, Майя. Ты сумасшедшая?

— Ага... так я немного поиграла в покер, блэкджек и крэпс. Я много проиграла, и у меня осталось сто пятьдесят.

— О е!

— Затем я пошла играть в рулетку, и в течение нескольких часов я увеличила свой бюджет в четыре раза. Я вновь играла в крэпс и, в общем, выиграла семь миллионов! — я усмехаюсь и немного пританцовываю. — Мне прям перло в нем. Менеджер попросил меня остановиться. Сказал, что даст мне королевский люкс, если я остановлюсь. Вот почему ты видел мужчин вокруг меня, потому что я выигрывала, а они все смотрели. Я даже не разговаривала с ними. Они пытались со мной поговорить, но я была слишком занята, выигрывая наличные.

— Ты же понимаешь, что я зарабатываю всего по пятьсот тысяч в год, управляя компанией.

— Эй, — я шлепаю его по руке. — Это хорошие деньги.

— Но ты недавно унаследовала все, едва ли работая полный день в своей жизни.

Я знаю, что он переживает, что я волей-неволей трачу свои деньги. Но на самом деле, с деньгами у меня все в порядке. Мой гнев подскакивает от его ворчания.

— Да пошел ты, Джеймс! Я работаю каждый день. Просто потому, что я нахожу время повеселиться, не значит, что я не работаю.

— Я знаю, малышка. Я просто ненавижу то, что не могу побаловать тебя половиной той хрени, которой ты сама можешь, — говорит он, выглядя уставшим. — Я люблю тебя и хочу баловать.

— Ну, я не лгала, когда сказала, что использовала твою банковскую карту. Она лежала прямо на столе, и мне лень было вставать и идти за своей, — я хихикаю и целую его в щеку. — Я завтра все верну.

— Не делай этого, я не хочу, чтобы ты… — он хмурится, поднимает меня на столешницу, разводит мои ноги в стороны и встает между ними.

Я касаюсь рукой его щеки и пристально смотрю в его зеленые глаза.

— Поверь мне, дорогой, ты сам захочешь, чтобы я расплатилась, когда узнаешь, сколько я потратила.

— Сколько?

— Эмм... я не скажу. Ты можешь побить меня, — я говорю в шутку и целую его в губы. — Я разберусь с этим утром.

Прежде, чем он успевает ответить, мой телефон начинает звонить. Я отодвигаюсь от него и хватаю телефон, заметив имя на экране перед тем, как выхожу из комнаты.

— Привет, Марджи. Все хорошо?

— Это Софи, мой телефон разрядился. Я звоню, чтобы спросить, сможем ли мы начать переделку завтра с утра?

— Черт, да, — я усмехаюсь, взволнованная. — Это потрясающе.

— Хорошо, увидимся завтра.

Я вешаю трубку и опять немного пританцовываю. Все просто замечательно.



ГЛАВА ДЕВЯТАЯ


Джеймс открывает дверь, пока я ставлю закуски на журнальный столик. Я понятия не имею, как вести себя в обществе Пола. Или, что более важно, я волнуюсь, как он будет вести себя рядом со мной.

Сначала приходит Джереми. Он притягивает меня к себе и зажимает в своих объятиях, при этом незамедлительно зарабатывая подзатыльник от Джеймса, прежде чем направляется к столику с закусками. Следующий — Кайл со своими шокирующими рыжими волосами, которые пристыдили бы даже пламя. Он кивает мне и плюхается на диван. Я даю им обоим по пиву.

— И как она — жизнь в браке? — спрашивает Кайл, когда я сажусь в мягкое кресло перед телевизором, лицом к ним. Пол подходит с пивом и садится на диван. Его челюсть напряжена, и он делает вид, что не признает меня.

— Просто фантастика! — Джеймс улыбается, подмигивая мне. Я закатываю глаза и беру свой журнал. — Как Тревор?

Думаю, что Тревор — племянник Кайла. Я никогда не видела его, хотя он был на моей свадьбе. Там было много детей.

Кайл кивает.

— Замечательно. Сводит мою сестру с ума. Пол, передай мне пульт.

Тот передает ему пульт, не говоря ни слова. Я поворачиваюсь к Джеймсу, который нахмурился, явно удивляясь, почему его друг выглядит таким недовольным.

— Эй, малыш, я собираюсь позвонить Сэмми. Я, скорее всего, выйду ненадолго. Оставлю вас, мальчишки, одних на вечер.

— Малыш? — фыркает Пол, а Джереми сильно тыкает его локтем.

Джеймс, кажется, не замечает этого.

— Нет. Пожалуйста, лучше останься с нами.

Я смотрю на Пола, который в данный момент пялится прямо на меня, и в его глазах отчетливо видна боль.

— Хорошо.

Я сдаюсь, Пол на мгновение закрывает глаза, прежде чем повернуться обратно к телевизору.

— Как работа? — спрашивает Джеймс у Джереми, и начинается болтовня.

Перейти на страницу:

Похожие книги