Читаем A little bit of crazy полностью

— Не понял ни слова из этого, — смеется Лукас, этим почему-то вызывая у меня смех. — Хорошо. Звони Мари. Напиши мне, когда ты будешь у нее.

Я кладу трубку и набираю сообщение Мари.

Майя: Забебриб мня из «Теней». К черту, Джема. Он ублюдок. Ненавижучувака. Так пьяна. Любжу тебя.

Мари: Что ты несешь?

Я рычу и отдаю свой телефон Харриет, она быстро печатает и отдает мне его обратно.

Пока я жду, обдумываю, как он может быть таким бессердечным? Как он мог ранить меня так сильно? Я ненавижу его! Я ненавижу его за то, что он заставил меня почувствовать все это! Я ненавижу его за то, что заставил полюбить его! Зачем он сделал это? Разве я не показывала ему, что люблю его?

Давай потрахаемся и почувствуем себя лучше.

Согласна, да будет так!

Мари приезжает через пятнадцать минут. Она смотрит на меня и обнимает.

— Вставай, поехали ко мне.

Спотыкаясь, я иду к ее машине. Я едва держусь на ногах. Мы уже на полпути к ее машине, когда Джеймс с заплаканными, красными глазами попадает в поле моего зрения.

— Пшел вон, — я думаю, что произношу это и машу рукой, но это движение вынуждает меня пошатнуться.

Мари зло смотрит на Джеймса и помогает мне встать прямее.

— Ты сделал это, — шипит она.

А Джеймс кивает.

— Я облажался. Позволь мне забрать ее домой.

— Домой. У меня нет дома, — ворчу я, а боль снова пронзает меня. — Был дом, но теперь разрушен. Я блы уверена, что сама разрушу его, н не, тысделал это. Теперь я енавижу тебя. И никогда не хотю видеть тбя.

— Майя, детка, позволь мне помочь тебе.

— Я забираю ее домой к себе, — кричит Мари и тянет меня мимо него.

— Уйди с нашего пути, Джеймс.

— Она моя жена! — он шипит и вновь преграждает нам путь. — Пожалуйста, Мари...

— Ох, я твоя жена теперь. А была ли я твоей женой, когда ты трахал костлявую блонди на столе, за который заплатила я? В кабинете, который я сделала для тебя? Была я твоей женой, Джеймс? — визжу я и немного спотыкаюсь. В этот раз мой голос звучит хорошо. — Господи. Просто уходи.

— Ты гребаный мудак, — ахает Мари.

Я киваю с мрачной улыбкой.

— И он приложил фотографии к документам на развод. Вместо того чтобы для начала поговорить со мной обо всем этом, он выбрал сладкую месть.

— Я не могу понять, что ты бормочешь, милая, — говорит Мари и тащит меня к своей машине.

Мне это нравится. Она помогает мне сесть на пассажирское сиденье. Я прижимаюсь лбом к стеклу и наблюдаю за тем, как Мари и Джеймс ругаются, стоя возле машины. А потом все становится черным.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Ой, ой, ой.

— Ты знаешь, что тебе нужно? — спрашивает Мари, когда я потягиваю свой кофе.

Я качаю головой.

— Тебе нужно напиться и потрахаться.

— Да, — соглашаюсь я. — Это всегда улучшает мое самочувствие. Сходим сегодня куда-нибудь?

— Конечно, я позвоню девочкам.

Я качаю больной головой.

— Нет. Они начнут осуждать. Ты же знаешь, какие они.

— Да, верно. Правда ли ужасно с моей стороны сказать, что сама ситуация отстойна, но среди туч проклевывается лучик надежды? Я вернула своего товарища по гулянкам.

Я съеживаюсь, когда ее голос становится громче и выше к концу предложения.

— Давай, напейся со своей кровавой Мэри.

— Я только закончу кое-какую работу, — говорю я, смотря в ноутбук. — Проверь мой телефон за меня.

Она берет мой телефон, а я пишу своим сотрудникам, что не появлюсь в офисе какое-то время.

— Сильвия звонит, — говорит Мари, а я зеваю. — Я поговорю с ней.

— Не говори ничего ей, — говорю я и закрываю ноутбук. — Я не смогу справиться и с ней прямо сейчас, — моя нижняя губа дрожит, когда я думаю о Джеймсе и той девке. — Хочу уволить ее.

— Привет, Сильвия... нет, да... ох, он вам сказал? Да она... — она смотрит на меня. — Она просто ужасно, Сильвия. Она притворялась, что все не так... да, конечно, я скажу ей... нет. Да, она сделала и это здорово, не так ли? Хорошо. Спасибо, что позвонили. Берегите себя.

Я смотрю на нее, пока она прокручивает сотни моих сообщений.

— Что она сказала?

— Она знает, и ей стыдно за действия Джеймса. По-видимому, он просил ее позвонить и убедить тебя, но она сказала ему, что это его проблема, и он заслуживает этого.

— Молодец, Сильвия, — фыркаю я и падаю на диван. Я вздрагиваю, когда слышу стук в дверь. — Скажи ему, чтобы убирался.

Мари вздыхает и идет к двери.

— Что?

— Мне нужно увидеть ее! — стонет Джеймс и отодвигает Мари. Я выпрямляюсь и остаюсь равнодушной. — Малышка, — воркует он и опускается на колени передо мной. Он кладет голову мне на колени и оборачивает руки вокруг меня. — Поехали домой. Пожалуйста.

— Мне и здесь хорошо, спасибо, — говорю я и убираю его руки. — Вы с Лукасом поладили?

Перейти на страницу:

Похожие книги