Читаем А может все было наоборот?... (СИ) полностью

- Ха-ха... Я постараюсь. - Глупым жестом чешу затылок, чувствуя себя еще более неловко. Не мог же я сказать ей, что планирую этой же ночью пробраться на территорию одного из кланов и провести там пару сложных ритуалов?! - По правде говоря.. У меня есть к вам небольшая просьба, Хокаге-сама. Вернее, я хочу спросить: когда вы отправитесь в башню Полигона 44?

- Хм.. - Старушка задумчиво закусила мундштук. - Для начала нужно еще разобраться с делами.. - Тяжелый взгляд на "левую" документов, - но не раньше конца четвертого дня. Почему тебе интересно это, Каору-кун?

Еще минимум трое суток, значит...

- Ах, ну, понимаете ли?.. - Я слегка задумался над будущими словами. - Честно говоря, я беспокоюсь за своих ребят. Я не могу помочь им непосредственно в прохождении экзамена, но это не значит, что я совсем ничего не могу! И если "практической" пользы от меня ноль, то я могу хотя бы морально поддержать их! И потом, кто знает, какие травмы они могут получить в лесу, и им может понадобится срочная помощь!

- Вот оно как.. - Тихо протянула Сарутоби, чуть сузив глаза. Но, несмотря на это, мне на миг показалось, что старая женщина выглядела крайне довольной? И мои ощущения только окрепли, когда морщины на лице Хокаге растянулись в теплой улыбке. - Это хорошо, что ты так заботишься о своих друзьях, Каору-кун! Именно в этом Воля Огня - товарищество и забота. Хм-хм.. Приятно видеть её в молодом поколении!.. Ах, да. Значит, ты хочешь отправиться в башню заранее и одним из первых встретить своих друзей. И ты уверен, что они справятся в срок?

- Они дойдут! - Говорю со всей убежденностью. - Наруко стойкая и упорная, Сасуко умела и сильна, а Сакурай может выступать голосом разума для этих двух и имеет голову на плечах. Если они не справятся, то кто вообще сможет?

- Хо-хоуу.. - Старушка весело пыхнула трубкой. - Какие сильные слова. Хотя это немного против правил, но... ты изначально был частью их команды, пусть и полуофициально. Думаю, можно сделать небольшое "исключение". - Сарутоби откинулась на своем кресле, стянув с головы угловатую шапку Хокаге. Покрутив её в пальцах и полюбовавшись на кандзи "Хи", она вернула символ своего статуса на прежнее место. - В конце концов.. ирьенины в башне оказывают первую помощь любым пострадавшим во время прохождения экзамена. И ты ведь имеешь свой официальный ранг, верно, Каору-кун?

- Да, Хокаге-сама! - На лицо сама собой полезла улыбка. Сработало! Теперь у меня есть не только разрешение на вход в зону прохождения экзамена, но и на "медицинскую" помощь ребятам! Впрочем, я бы все равно помог всем, чем смогу, даже если мне это официально запретят. Обработать раны и разобраться с гадостью Белой Змеи - самый минимум из того, что я хотел сделать.

- Вот и хорошо.. Думаю, ты можешь подождать с этим до завтрашнего утра? В это время как раз собирается небольшая группа джоунинов, и ты сможешь примкнуть к ней, тем самым добравшись до места максимально безопасно.

- Да, это хорошо. Как раз будет время собрать кое-какие вещи.. - Все вышло почти идеально. Вот только, когда Хокаге говорила о группе джоунинов, её тон как-то неуловимо изменился. Аха.. Кажется, я понимаю. Наверняка, что эта группа отправлена в башню, чтобы попытаться выследить некую гадину. Значит, она уже засветилась перед АНБУ и мужской версией Анко. Что ж.. просто не могу не удивляться, как удачно в плане времени все сложилось.

- Хм.. Тогда один вопрос, Каору-кун? - Прервала мои мысли Хокаге. - Почему ты пошел с этим вопросом именно ко мне? Уммм? Думаю, Акаши не отказала бы в подобной просьбе.

- Ах.. Ну, Акаши-сан слишком... Занята, чтобы беспокоить её по таким пустякам. - Я очень постарался, чтобы мое лицо не скривилось в гримасе. Надеюсь, вышло убедительно. Напоминание о недавнем конфликте ощутимо ударило по настроению. - Да и потом, не думаю, что Хатаке-тайчо имеет такие широкие полномочия: все-таки здесь она - лишь один из наставников команды генинов и заинтересованное лицо. По-моему, было бы проще обратиться непосредственно к организаторам? Верно?

- ... - Какие-то секунды Хокаге просто рассматривала меня, после чего медленно кивнула: - Скорее всего ты рассуждаешь верно. Акаши, в любом случае, пришлось бы уведомить меня об этом. Но теперь уже мне нужно уведомить её о том, что её подопечный желает пройти в зону экзамена.

- Ох, не беспокойтесь об этом! Я думаю, что когда она найдет для этого время, она не будет возражать против моих действий.

Черт, все-таки не удалось полностью себя сдержать - пара капель желчи все-таки просочилась в мой голос, и Сарутоби, без сомнений, их почувствовала.

- Хм. Если ты так говоришь. - Неопределенным тоном произнесла она. - Что-нибудь еще, Каору-кун?

- Нет, это все. Спасибо, что уделили мне свое ценное время, Хокаге-сама! - Поднявшись со стула, я вежливо поклонился старой женщине. Это был искренний жест уважения, а не просто вежливость.

- Всегда приятно поговорить, Каору-кун. - Махнула рукой Хокаге на прощание, отворачиваясь к окну с задумчивым видом.

- Хорошего вам дня.




Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее