Картина в тылу была тревожной. Арбалетчики больше не имели возможности совершить перезарядку. И наотмашь били стальными плечами своего оружия по башкам подступающих тварей. Задыхающийся Морж отступил на шаг и споткнулся о тело одного из тех, кого подстрелила Алина. Распластавшись на спине, он тут же принял на грудь пару обрушившихся на него тел. Выставив перед собой древко алебарды, он, тем не менее, не мог удержать их вес — и голодные челюсти заскрежетали по чёрно-белому барбюту. А подступающие по бокам противники тут же опустились рядом с ним на колени и вцепились зубами в стёганку и кольчугу, защищающую руки и ноги.
— Р-р-р-а-в! — Рой прыгнул в сторону этой кучи малы и вцепился в загривок одного из тех жор, что пытались прогрызть шлем бойца. Задёргав головой из стороны в сторону, хаски сломал хрупкую шею тощего заражённого. Но обмякшее тело продолжало прижимать Моржа к земле.
Сунув пистолет в карман куртки, Алина извлекла из кармана джинсов свой складной ножик и подскочила ко второму грызущему шлем жоре. Натужно рявкнув, она ткнула ему лезвием в глазницу, залив т-образную прорезь шлема тёмной кровью.
— Тьфу, бля! — Похоже, кровь попала бойцу в рот, и он теперь неистово отплёвывался, в то же время пытаясь освободиться от вцепившихся в ноги и руки челюстей. — Вот дерьмо!
Ров из тел перед стеной щитов был уже достаточно высоким и широким, чтобы подступающие ряды жор предпочитали обходить его по флангам, нежели карабкаться наверх. Заметив такое обстоятельство, я немедленно скомандовал:
— Щиты, на фланги!!! Разгоняй уродов!
Отбросив от себя последних заражённых, которым копейщики проткнули глаза, уцелевшие щитовики обернулись к отбивающимся арбалетчикам. И обрушились на неуклюжих тварей, отпихивая их в бок окровавленными щитами и нанося уколы короткими мечами под рёбра и подбородки. Или ломая и отрубая руки, протянутые в сторону пятящихся стрелков.
— Да сколько же их тут… — Выдыхающийся Дестрой отступил, размахиваясь алебардой для того, чтобы раскроить череп очередному подступающему жоре, но поскользнувшись на трупе обошедшего по флангу заражённого, тоже рухнул на спину, выронив оружие из ослабевших рук. И тут же пропал под целой куче упавших на него тел.
Рванувшись к нему, я оттащил за плечи одного из заражённых — и увидел, как целая гроздь тварей вцепилась ему в рукав стёганки. Ломая зубы, жоры рванули ткань и войлок наружу, обнажая локоть бойца. И тут же другие пары челюстей впились ему в руку.
Капитан сипло закричал от боли и страха сорванным голосом, не в силах сохранять хладнокровие перед лицом смертельной угрозы.
Подскочившие к нему арбалетчики тут же размозжили черепа кусак, орудуя стрелковым оружием как кирками. Раздав пару пинков, я отбросил от него остальных тварей.
Открывшаяся взору рваная рана выглядела отвратительно. Сквозь разодранную кожу и мышцы проглядывал сустав и кости, темная кровь лила не останавливаясь.
— Ремень! Затяни у него на плече! — Я показал ближайшему арбалетчику на пояс. Тот понял всё без лишних слов, снял с себя аксессуар и примотал его к плечу стонущего от боли капитана. — Потуже!
Окружающие меня копейщики раздавали последние тычки. Мы уложили уже не меньше сотни заражённых, и оставшиеся на ногах твари, бормотание которых ещё было слышно за рвом мёртвых тел, теперь пытались понять, с какой стороны обойти препятствие. И когда одинокие жоры выходили за границу этого мясного бруствера, их тут же настигал удар меча или копья.
И вскоре вокруг меня на ногах стояли только запыхавшиеся и покрытые кровавыми брызгами подростки в чёрно-белых доспехах. А жоры шевелились только где-то в куче израненных тел, не в силах подняться из-за перерезанных сухожилий.
— Почему они так напирали… — Алина немного ошалело оглядывала окружающий нас натюрморт, сжимая окровавленный ножик двумя руками. — Они же не красноглазые…
— Походу «солдаты» научились управлять толпой… — Я тоже пытался отдышаться, вглядываясь через окруживших капитана бойцов. — Дестрой, ты как?
— Руку не чувствую…. — Слабый голос не внушал спокойствие. — Походу, хана мне…
— Только не на моей вахте, кондотьер!
Глава 17. Пешая скорая помощь
— Ё-моё… Да их тут, наверное, почти сотня полегла… Где ж их всех хоронить-то теперь… — Придирчиво оглядывая вал из порубленных тел, Морж ходил вдоль мясной гряды и ворошил трупы алебардой. — Через пару дней вонять будут на весь лес!
Время от времени он останавливался и добивал тех заражённых, которые ещё подавали признаки жизни. Или вытаскивал из них найденный арбалетный болт.
Но небольшая часть безумной толпы, как выяснилось, всё-таки отступила. Невдалеке за деревьями ещё слышались удаляющиеся шаги, хрустевшие хворостом и лезущие напролом обратно по направлению к улью. Преследовать заражённых никто не рвался.