Читаем А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу. Часть 2 (СИ) полностью

Ещё разворот миг — и карусель из живых канатов оплела мои ноги, руки и туловище. Оставив снаружи лишь окровавленный клинок.

Рефлексы потребовали от моих лёгких резкий выдох. И когда путы чуть ослабли вокруг сжавшегося туловища, я смог вытащить из этих мерзких объятий руку — для того, чтобы нанести хотя бы ещё один удар…

— СУ-У-И-И-И-И-И-И-И-И-И!!!

Пила Шрика так и осталась торчать внутри раненой глазницы, когда щупальцы всё-таки отволокли меня прочь от тела паразита и сжали вновь. Теперь я не мог сделать даже вдох… Но и ты истекает кровью! Иначе не орал бы сейчас так, тварь вонючая…

— СУ-У-И-И-И-И-И-И-И-И-И!!!

Переплетаясь друг с другом, живые нити покрывали меня с ног до головы, давя на туловище всё сильнее с каждым новым слоем этих отвратительных пут.

— СУ-У-И-И-И-И-И-И-И-И-И!!!

Когда самец хафгуфы сжал мою голову, этот визг почти перестал сверлить уши из-за толстого слоя вонючей мерзости. Но, прежде чем серая масса успела закрыть ещё и глаза, я заметил, как рядом с паразитом в грязь плюхнулся очень странный предмет. И ещё один… И ещё…

Откуда-то сверху на нас вдруг посыпались игрушечные резиновые свинки. И у каждой из ярко-розовой задницы почему-то торчала дымящаяся петарда…

Глава 24

Дело серьезное

Через мгновение этот сумасшедший мир подарил мне ещё один кусочек бесценного опыта: воспоминание о том, каково находиться в тёплых объятьях глиста-переростка в тот момент, когда рядом с ним рвутся самодельные фугасы. И эти свежие ощущения теперь навсегда легли на почётное место рядом с процессом подрыва клоаки его самки. Что-то мне подсказывало, что такое я уже не забуду…

— Х-хе!

Этот звук был первым, что я услышал, когда часть ослабевших и уже не вполне живых канатов свалилась с моих плеч. Ехидная усмешка явно доносилась не с пирса или ближайшего берега, а откуда-то сверху. Скорее всего — с вершины лестницы. Туда я и глянул первым делом, едва смог хотя бы приоткрыть глаза. Вонючие ошмётки, перемешанные с останками нескольких недоразвитых головастиков, медленно сползли с лица вниз сами собой. Но руки пока освободить не получалось…

Худощавый силуэт на самом верху лестницы был вооружён. И как только этот человек сообразил, что я ещё жив, короткое, но увесистое оружие быстренько перепрыгнуло с его плеча в руки.

Данное обстоятельство резко затормозило те мои рефлексы, которые торопились как можно быстрее принять вертикальное положение и перейти к контратаке. Тем более, что единственным укрытием на пирсе сейчас была лишь куча тошнотворного мяса, в которую превратился изрешёченный шрапнелью хафгуфлинг. И прижиматься к ней хотелось ещё меньше, чем ловить пулю или прыгать в воду, наверняка всё ещё полную гигантских миног…

Хард!

Где-то слева негромко чавкнуло. И послышался знакомый отрывистый акцент:

— Хэ?! Вэр а ю?! — Цепляясь серпом за один из обмякших тентаклей, норвежец ещё не успел полностью перебраться через край обратно на пирс. Но уже вовсю вертел головой по сторонам. — Ар ю элайв?!

Взрывные волны и разнообразные метизы из резиновых снарядов расчистили на пирсе несколько дымящихся пятачков. На один из таких участков теперь и карабкался Хард. При этом сам он почему-то оставался забрызган останками крабов и головастиков, хотя я явно слышал, как внизу с него льётся вода. Похоже, что кишка, за которую схватился Фенрир, спасла парня от полного погружения. Но оказаться в сентябрьской Неве даже по пояс — тоже небольшое удовольствие. Что подтверждали зубы парня, периодически выдававшие знакомый кастаньетный треск.

— Stay calm, Hard… — Кое-как раздвинув тяжёлые скользкие путы, я смог освободить одну руку и тут же указал парню наверх. — We have a guest…

Заметив в указанном мной направлении вооружённого человека, паренёк тут же замер. Но, торопливо глянув вниз, вновь перехватил древко и упрямо потянулся вперёд:

— Фак хим…

Похоже, действительно — теперь не ты ловишь в Неве корюшку, а она тебя. И висеть в таком положении парень не хотел даже под чужим прицелом.

— Фигасе, иностранцы! — Кроткий ствол в руках силуэта чуть качнулся, но продолжил смотреть в нашу сторону. — Вы это… Хенде хох там давайте! А то щас ещё свинью подкину! — Быстро осознав бесполезность угроз на русском языке, необычно высокий голос добавил чуть менее грозно. — Пиг бабах будет, короч…

— Не надо пиг-бабах… — Пошевелив единственной свободной рукой, я попытался продемонстрировать невозможность исполнения приказа о поднятых конечностях. — И так уже тошнит…

— Х-хе! Ну хоть понимаете… Погоди-ка! — Силуэт, похоже, попытался рассмотреть меня получше. — Ты подводник, что ли?!

Очень странный тембр для такого роста…

— А ты девчонка, что ли…

— Кира?!

Услышав голос Беллы, силуэт сначала снова усмехнулся. И затем крикнул кому-то в сторону:

— Смотри, чё! Страна знает своих героев! — И столичная гостья попыталась рассмотреть морячку внизу сквозь решётчатые ступени. — Это кто там такой хороший человек?

Перейти на страницу:

Похожие книги