Читаем A Path Less Taken (ЛП) полностью

— Я знал, что на вас можно рассчитывать, — приветствовал их Палпатин, смотря на раненых сенаторов.

— Не всех и не в целостности, к сожалению, — сухо ответил Энакин.

— Вы спасли стольких, скольких смогли. Никто не сможет вас винить в обратном, — уверил его Шив, положив руку на его плечо, чтобы, вероятно, успокоить.

— Я знаю, но…

— Сделай себе одолжение и прислушайся к совету Канцлера, — добавила Асока, взяв его за плечи.

— В этом я согласен с ней, — улыбаясь, сказал Канцлер.

— Хорошо, хорошо. Хотя бы остальных мы привезли в целости и сохранности, — ответил он.

— И это стоило половины дня, — добавила Тано, хрустнув шеей.

— Сегодня вы спасли жизни. А это стоит любого времени. Хотя вы заслуживаете долгожданного отдыха, — согласился Палпатин, а после указал на дверь, — теперь идите и отдохните.

— Так и сделаем. А я прослежу за этим, — Асока выхватила руку Энакина и потащила его за собой. Когда они вышли, Палпатин нахмурился. Он следил за базой мандлорцев довольно долго, но реакция Энакина была совсем не такой, которую он ожидал увидеть. Тот выглядел спокойным и хладнокровным. Хотя его умение завершать поставленные перед собою задачи была на великолепном уровне. Нечто помогало ему сохранить душевный баланс.

— Канцлер, — услышал Шив голос одного из сенаторов. Его звали Бог, и он был одним из немногих, которых не сильно ранило.

— Да?

— Я просто хочу поблагодарить вас за то, что вы отправили этих двоих ради нашего спасения.

— Без проблем. Даже если бы джедаи не согласились помочь, я нашёл бы способ вызволить вас оттуда, — с улыбкой ответил Шив.

— Приятно слышать. Ведь эти люди становились всё более несдержанными. Я понимаю, что между нами были ссоры и разногласия, но всё же…

— Вам не нужно оправдываться. Главное, что сейчас вы в безопасности.

— Тогда… вы имеете поддержку не только мою, но и остальных сенаторов. Нам кажется, что вы тот человек, который сможет повести Республику в светлое будущее, когда война закончится.

— Это и есть моя конечная цель. И у меня есть чувство, что мы подходим к её завершению.

~~~

— Наконец, самое нормальное утро за последнее время, — задумчиво произнесла Асока. Они сидели в квартире Рекса, так как не могли заниматься тем, чем хотели, в стенах храма. Энакин в это время обнимал Асоку, пока они оба лежали на диване, а Рекс сидел на кухне и смотрел телевизор. Он позволил им занять свой диван, прекрасно понимая, что до конца войны, пока они будут здесь, ему не видать своего дивана как своих ушей.

— Если слова могут помочь, то в один прекрасный день мы сможем вот так лежать на диване и спать, не заботясь ни о чем, — сказал Энакин, поглаживая её лекку своей металлической рукой. Она слегка вздрогнула, и Энакин улыбнулся. — Холодно?

— Да, но это и приятно. И, что странно, обычно у тогрут лекку чувствительны, насколько я знаю, это привилегия тви’лечек.

— Ты можешь быть наполовину тви’лечкой, — предположил он.

— Может быть. Или я не самая обычная тогрута, — Асока грустно вздохнула, — иногда я спрашиваю себя, что случилось с моими родителями.

— Иногда мы задумываемся о вещах, которые не сможем никогда постичь. Но это нормально для всех нас.

— Мастер Пло может знать о моих родителях.

— Ну, тогда ты должна связаться с ним. Сейчас он на Кейто-Неймодии. Он отправился со своим эскадроном туда. В последнее время армия дроидов расползлась по всей галактике, и джедаи с клонами работают без отдыха, — сказал Энакин.

— В другой раз, — высказалась она, — сейчас я лучше буду лежать с тобой на диване.

— Не могу найти причин, чтобы отказаться, — согласился он, целуя ее обнаженное плечо.

— У меня вопрос, зачем вам включать телик, если вы его все равно не смотрите? Я вот смотрю, — спросил их Рекс из кухни. Парочка немедленно бросила взгляд на него, при этом они понимали, что несмотря на мнимую серьёзность, тот еле сдерживал улыбку на своём лице.

— Ну, мы смотрели. Чуть-чуть, — попыталась оправдаться Асока.

— Видно, так или иначе, пока вы не разломали мой диван, может вам принести что-нибудь поесть?

— Да, было бы неплохо. И еще, с твоим диваном всё будет в порядке, обещаем, — сказала Асока уже более раздраженно.

— Эта часть будет потом, — добавил Энакин, вставая. Он не увидел, что лекку Асоки почти запылали, но зато почувствовал её смущение. Усмехнувшись, он всё-таки не стал подкалывать её по этому поводу.

— Черт возьми, мне из-за вас придется покупать новый, — Рекс тоже встал, — Что ж, мне тоже пора размяться, зайду к Дексу. Вам прихватить чего-нибудь?

— Жареная рыба сойдет, — сказал Энакин, бросив ему кредиты. Рекс поймал их, в ожидании уставившись на Асоку.

— Краб-ротовен, — попросила Асока, давая клону больше кредитов, чем Энакин.

— Боже, дорогая жрачка, нет?

— Дорогая, но она того стоит, кроме того, у меня есть лишние деньги, — Асока пожала плечами.

— Как скажешь. Я возьму спидер и доберусь туда как можно быстрее. Мне все равно, узнают меня или нет. Я же не на поле боя. Тем более я не в доспехах.

— А ты и не должен. Можешь гулять сколько хочешь, — уверил клона Энакин.

— Но, пожалуйста, вернись до того, как наша еда остынет, — попросила Асока.

Перейти на страницу:

Похожие книги