Читаем А Роза упала… Дом, в котором живет месть полностью

— Да-да, — рассеянно отозвался Пека, не отрывая взгляда от дочери. Фиолетовая юбка-макси туго натянулась на крутом бедре, распахнутый недлинный пиджачок треугольным вырезом расчерчивал ее фигуру на две неравные части — полудетскую еще головку с личиком балованной девочки и спелое тело опытной женщины, каковой она и была. Луиза подошла ближе. Еще ближе. Как-то раз по долгу службы Копейкин посещал цех горячей штамповки и неосторожно подошел вплотную к огромному кузнечному станку. От краснеющей раскаленной металлической болванки полыхнула неведомым Копейкину доселе жаром. Это было по-настоящему страшно. От Луизы он тоже немного отшатнулся невольно. Боялся обжечься.

С тех пор как звякнули в традиционном граненом стакане подполковничьи звезды, Копейкин был прикреплен к единственному в городе магазину для спецобслуживания. И сегодня он решил именно спецобслужиться, погрузив дочь в автомобиль — последняя, седьмая модель «Жигулей» благородного цвета кофе с молоком. Страха руля у Розы после аварии не возникло, и автомобили в семье были всегда.

— Горошек положу? — ворковала тем временем милая продавщица. — Есть греческие маслины, еще не пробовали? Ой, возьмите, мужчина, не пожалеете… К пиву вообще идеально… Кстати, пиво будете брать? Есть бутылочное чешское! Ящичек. Вчера начальнику строительного треста супруга не позволила купить, очень строга насчет выпивки…

Пека с удовольствием соглашался на пиво, неизвестные маслины и горошек.

Следующим в очереди стоял комический старик с длинным лицом и большими ушами, неравномерно прижатыми к голове: левое плотно, а правое — с солидным отрывом. Из каждого уха торчало по мохнатому веничку седых волос, голова же старика была лысой. Старичок напоминал вредноватого гномика из детского мультфильма про кувшинчик и дудочку, где девочка пела нарисованным ротиком: одну ягодку беру, на другую смотрю, третью примечаю, а четвертая мерещится… Единственный в городе магазин спецобслуживания посещали персональные пенсионеры и героические ветераны, очевидно, старик принадлежал к одной из этих категорий.

— Кривопалов! — внезапно рявкнула милая продавщица, сверкая белками глаз и обнажившимся в глубине рта металлическим зубом.

«Надо же, — удивился Пека, — и так она умеет».

— Кривопалов, я к вам обращаюсь!

Комический старик вздрогнул и отвернулся чуть в сторону, будто бы окрик продавщицы, милой девушки с железными зубами, его нисколько не касался.

— Нет, ну ты посмотрите-ка вы! — сложно сформулировала продавщица. — Стоит и молчит, как неродной. Кривопалов, я тебе повторяю, не мути нам тут воду в ступе продуктов, тебя уже месяц как открепили от нашего магазина. Не полагается тебе пайка, Кривопалов. Никакого, Кривопалов.

— Так это не мне, — удивился Кривопалов, — на что мне твой паек, помилуй. Это внукам моим. Ты ж знаешь, с их болезнью им питаться надо. Железо. Гречка очень способствует. Росту гемоглобина. Мясо им надо, говядину…

— Кривопалов, — продавщица фальшиво улыбнулась в сторону Пеки и погрозила пальцем в сторону старика. — Иди домой, Кривопалов. А то придется как в прошлый раз. Милицию вызывать.

— Не надо милицию, — убедительно произнес старик, — продай, пожалуйста, гречки. Пять килограммов. И я уйду, обещаю.

— Ну какой же ты, Кривопалов, ушлый! — восхитилась продавщица. — А я тоже не того, не пальцем деланная… Хрена тебе, а не гречки, Кривопалов!

Она сложила пухловатые пальцы небольшим рупором, прижала к маленькому ротовому отверстию и прокричала в глубины магазина:

— Йура-а-а-а! Звони в милицйу-у-у! Тут Кривопалов опя-а-а-ать!

Старик не стал дожидаться милиции, развернулся и пошел к выходу, сильно ссутулившись. Луиза, с красным яростным лицом метнулась к нему и с силой потянула за рукав:

— Постойте, пожалуйста! Простите, пожалуйста!

Схватила с удобного нарядного прилавка какие-то уже упакованные покупки семьи и стала лихорадочно пихать в стариковские руки пакеты и свертки в пергаментной бумаге и сосиски гирляндами.

— Возьмите! Пожалуйста! Вот это! И еще вот это!

Пакеты и свертки в пергаментной бумаге падали из трясущихся пальцев на плиточный пестрый пол. Продавщица, милая девушка, приоткрыла от неожиданности маленький рот. Из подсобки появился Юра. Задумчиво почесывал нос.

<p>Дом. 1977 г. Эпизод 2</p></span><span>

— Ну, дорогая моя, остались мы с тобой безо всякой еды…

— Зато с чистой совестью, — горячо и совершенно невпопад возразила Луиза, родственница чекистов, рассыпая светлые кудри по обнаженным покатым плечам.

— Д-да, — немного удивился Пека, — что верно, то верно…

В дверь громко постучали. И позвонили. И еще несколько раз.

— Кто бы это мог быть? — удивился Пека, приподнимаясь на локте. — Павел вроде как в Орджоникидзе отправимшись? Сам его в аэропорт отвозил.

— Не знаю, — легкомысленно ответила Луиза, смешно поведя очень коротким и очень прямым носом. — А-а-а, поняла, поняла, это тетенька-техник от электричества. Или дяденька-техник. Мы задолжали пару десятков рублей… что ли…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже