Читаем А счастье пахнет лавандой! полностью

— Но ему и Дэн подходит. Этим именем назвали его родители. — Бриджит никак не могла понять поколение ее дочери и не желала идти на уступки. — Если хотите знать мое мнение, это ужасно глупо. Нужно оставаться с именем, которое вам дали при крещении. Если мы все начнем выбирать имена, которые, на наш взгляд, нам подходят,чем тогда все это закончится? Вы не сможете запретить мне потребовать, чтобы все называли меня Мэрилин, — скромно закончила она.

— Как Монро, — поинтересовалась Иви, — или как Мэнсон?

— Кто это такая? — Бриджит поднялась и стала вытирать стол. — Не мешайтесь под ногами, девочки. На кухне, как в свинарнике, а мне нужно привести все в порядок к трем часам. Здесь сегодня будет проходить собрание «Сурбитонские матери против комедий с ненормативной лексикой». — Бриджит провела их в садик за домом.

Развалившись в кресле, Иви, прищурившись, смотрела на солнце.

— Уже не так греет, как раньше, — сообщила она. — Дело идет к осени. Саша, ты чувствуешь?

— Да, все меняется. Особенно для тебя.

— Что ты хочешь этим сказать? — Иви рукой заслонила от солнца глаза и посмотрела на разлегшуюся в кресле подругу.

— Да ты сама знаешь, — сказала неохотно Саша, не открывая плотно зажмуренных глаз. — Новая работа. Новый бойфренд. А я остаюсь здесь ходить каждый день до «Калмер Кармы» и обратно. Все как всегда.

— У меня же сто лет не было настоящей работы и настоящего бойфренда. И разве ты за меня не рада? — спросила Иви.

— Конечно, рада, — страстно заверила ее Саша. — Ты же знаешь, я рада. Просто мне немного… Ох, я и сама не знаю. Забудь, что я говорила…


— Хочешь зайти ненадолго?

Саша наморщила нос.

— Нет. Мне лучше вернуться в магазин.

Две девушки находились на углу Кемп-стрит, огромный монолитный чемодан на колесиках стоял между ними.

— Хорошо. А почему бы тебе не зайти попозже? Принеси видеокассету, — предложила Иви.

— Ладно, — сказала Саша, просветлев. — Я подумала, что Аден придет.

— Да, придет. А может, и нет, — схитрила Иви. — Это имеет какое-то значение?

— Нет. Нет-нет. — Было ясно, что имеет. — Я еще не знаю, что буду делать.

Трудная ситуация. Иви знала Сашу достаточно хорошо, чтобы понять, как одиноко она себя сейчас чувствует. Ей хотелось прокричать: «Ты же моя лучшая подруга. И я никогда тебя не брошу. Ты для меня слишком много значишь». Но вместо этого она только легонько подтолкнула ее и, заискивая, проговорила:

— Давай заходи. Мы расстелем одеяло, усядемся на нем и посмотрим.

— А Аден не будет против?

— Почему это он будет против? У него будут две очаровательные девушки вместо одной.

— Хорошо. Около восьми. — Саша направилась вперед, и вдруг обернулась, и, взглянув дерзко, добавила: — Может, я все же попытаю счастья с Бернардом, на худой конец.

* * *

Тем временем ничего не подозревавший Бернард вышел из дома именно в тот момент, когда Иви подошла к воротам. Как всегда галантный, он схватил ее чемодан и настоял на том, что отнесет его в комнату. Со столь характерной для него рассеянностью Белого Кролика он чуть было не промахнулся, но Иви его направила в ворота. Осмотрев его с головы до пят, она подвела удовлетворительный итог:

— Очень красиво. Льняные брюки. Льняная рубашка. Открытые, но не слишком, сандалии. Я одобряю, Бернард. И я уверена, что все молодые леди на Кадмен-стрит со мной согласятся.

Бернард, конечно же, незамедлительно покраснел с ног до головы.

— Да что ты, что ты, — промямлил он.

— Как продвигается ремонт?

— Все закончено. Бинг совершил чудо.

— А мне можно посмотреть? — Полагая, что квартира как-никак является ее собственностью, Иви в большей степени руководствовалась праздным любопытством, нежели чем-то еще. Ей было интересно, смог ли Бинг сгладить следы незримого маминого присутствия в квартире Бернарда. Миссис Бригз очень уж любила разного рода ситцевые занавесочки, кружева, орнаменты, салфеточки и абажурчики. Покрашенных в белый цвет стен, казалось, будет недостаточно, чтобы изменить стиль престарелой дамы.

Бернард распахнул дверь квартиры «С» и произнес:

— Прошу!

— Вот это да! — Иви переступила порог и вытаращила глаза. — Какая красота!

Стены были гладкие и спокойные, все коврики исчезли, а вместо них блестели гладкие, лакированные доски пола. Большая гостиная была свободной, за исключением длинной кремовой софы в современном стиле и ковра из овчины. Книги Бернарда выстроились вдоль одной стены.

— Как здесь чисто, свежо и современно! — Иви даже позавидовала. Если бы такой была вся квартира, можно было бы поднять плату.

— А это была комната твоей мамы? — спросила Иви, оказавшись в веселой комнате в японском стиле. Прямо как в модном журнале!

Бернард кивнул:

— Думаю, мне нужна теперь двуспальная кровать.

— Полностью согласна. А где же все мамины вещи?

— Настало время их вывезти. — Это была тема, которую Бернарду, судя по всему, трудно было обсуждать. — Большую часть я отдал в благотворительный магазин. — Тут он расправил плечи и проговорил: — Теперь я холостяк. А это мой дом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже