Читаем А «Скорая» уже едет (сборник) полностью

Вот-вот, и эту песню мы тоже не раз слушали. А потом сами же и распространяются про «врачей-убийц». На одном похожем вызове такая вот умирающая, в ответ на довольно резкий отказ Михайловны, кинулась на нее с кулаками. Я ее еле оттащил. К счастью, за годы работы я уже выработал четкий алгоритм общения с этой категорией мучеников, имеющий терапевтический эффект почти со стопроцентной гарантией. Поэтому я быстренько пихаю локтем доктора, уже приоткрывшую рот.

– Вы серьезно?

– Я серьезно, молодой человек. Вы даже представить себе не можете, как серьезно. Проживите мою жизнь, претерпите те терзания и лишения…

С радостью, моя дорогая. Особенное если результатом лишений и терзаний будет такая вот квартирка с египетским диваном и домашним кинотеатром. Но я не спорю.

– … уже не говорю о том, какие я испытываю боли. Это адские муки, у меня внутри как будто жидкий огонь переливается! Я вас умоляю, хотите – на колени перед вами…

– Ладно, – прерываю я. – Но вы, я надеюсь, понимаете, что такого рода услуга…

– О-о, берите все, что хотите! – громко восклицает Стефания Аркадьевна, заламывая руки. – Мне в этом бренном мире уже чуждо все материальное! Там мне уже будет все равно!

Офелия хранит зловещее молчание, наблюдая за нами. Судя по тоскующему выражению лица Бэллы, все это она уже видела и слышала не единожды. Ничего, сейчас внесем разнообразие в рутину.

– Ладно, – я выуживаю из укладки ампулу с физраствором и подбрасываю ее в руке. – У нас есть то, что вы хотите. Это вам обойдется в пять тысяч долларов.

– Да просите все, что… СКОЛЬКО?!

– Пять тысяч американских рублей, – повторяю я. – Что-то вас смущает?

– Но… почему так дорого?

– А какая вам, собственно, разница? – включается в игру Офелия. – Там вам будет все равно – что пять, что пятьдесят тысяч.

– Э-ээ, да… но… просто я…. как бы вам сказать… не ожидала… такая сумма…

– А вы как думаете? – пожимаю плечами я. – Мы же не только о себе хлопочем. Часть надо отдать старшему врачу, часть – судмедэксперту, следователя не забыть, своему адвокату заплатить и судье часть. Нам почти ничего не останется. Не сомневайтесь, это очень дешево. Киллера нанять будет намного дороже.

– А грех велик, – назидательно добавляет Офелия. – Мы ведь клятву Гиппократа давали.

Дама в смятении и неподдельном испуге смотрит на нас, потом на дочку – та лишь пожимает плечами. Мол, твои здоровье и жизнь, тебе и решать.

– Знаете… э-ээ… я, наверное…

– Потом? – насмешливо спрашивает Михайловна. – Ну и ладушки. Как надумаете – звоните, мы до восьми утра работаем. Собирайся, Антон.

Я, деланно вздохнув, бросаю ампулу обратно, быстренько закрываю сумку.

Мы выходим в прихожую, когда нас догоняет Бэлла.

– Ребята, одну секунду.

Нам в нагрудные карманы с шелестением запихивается по бумажке.

– Не пять штук баксов, конечно, но на хлеб хватит.

– Благодарим, – высокомерно отвечает Офелия и выходит за дверь. Дочка ловит меня за рукав. Улыбается.

– Спасибо, что припугнули ее. Я сама медсестра. Была когда-то. Она из меня всю кровь выпила своими капризами. Вы, надеюсь, не серьезно, насчет эвтаназии[28]?

– Нет, конечно, – улыбаюсь в ответ. – Такое черное дело и пятью миллионами не отстираешь. А совесть свою – и подавно.

* * *

– Бригада четырнадцать, вы где находитесь?

– Все там же. Улица Черешневая, 18, у гаражей, как и передали. Мы уже все обыскали, все вокруг два раза обошли.

– Вас никто не встретил?

– Никто нас не встретил. Да и нет тут никого, ни живых, ни мертвых.

– Подождите, уточню у Галины, она принимала вызов.

– Ждем.

Офелия, не стесняясь, широко зевнула и устало откинулась на спинку сидения. Я, протирая слипающиеся глаза, рассматривал сбегающие капельки моросящего дождя по стеклу окна. Спать в холодной машине невозможно, кресло настолько жесткое, что зад через пять минут начинает отекать в любом положении. Подозреваю, что поганец Гена вместо поролона набил кресло речной галькой. Или еще чем похуже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза