Читаем А смерть подождет полностью

   - Привет, почти-король, - склонилась в издевательском поклоне рыжая, исподлобья смотря на Тимтхэнна. Даже какая-то посторонняя наемница знает о его титуле, а я была в неведении до последнего! - Не ожидала увидеть тебя поблизости от столицы. Неужели решил всё-таки забрать у братца трон?

   Вторая наемница, блондинка, выразительным жестом проверила остроту лезвия, нежно улыбаясь. К моему неимоверному счастью, из-за боковых прядок волос у нее торчали острые ушки, из-за чего я тут же пропиталась к ней симпатией. Надо же, настоящая эльфийка! Нет, не поймите меня не правильно, но она стала первым эльфом, которого я увидела, и я просто не могла не восхищаться.

   Думаю, не сложно было догадаться, что третья была брюнеткой. Вот такая вот разноцветная компашка собралась.

   - Уже оттуда, - холодно ответил Тимтхэнн, осторожно делая шаг вперед и прикрывая меня. Я хотела встать с места, но Мик положил руку на плечо, отрицательно качнув головой.

   - Не стоит, - одними губами сказал он.

   - Не познакомишь меня со своей игрушкой? - произнесла черноволосая, поднимаясь со стола, на котором она прежде вполне удобно сидела. Что-то в ней мне не понравилось, когда она попыталась прямым взглядом посмотреть на меня, но ей помешал Тимтхэнн, перейдя в боевую стойку.

   - Нет. Она моя, - ледяным тоном произнес маг, я снова вспомнила, насколько жестким он может быть с незнакомыми ему людьми. А ведь не так много времени прошло с нашей первой встречи. А я уже успела убить и воскресить его.

   - Я и не претендую, - шутливо замахала руками девушка, звонко рассмеявшись. Эльфийка с рыжей поддержали её, и тут же стало понятно, кто из них главный, - Я только повнимательнее рассмотрю ауру, уж больно занимательного она цвета.

   - Нет, - снова пресек Тимтхэнн попытку подойти ко мне. Мик грациозно поднялся со скамейки, издавая еле слышное шипение и недовольно виляя хвостом из стороны в сторону.

   - Метаморф, - презрительно выдохнула эльфийка и сморщила нос. Услышав настолько мелодичный голос, я даже испытала какую-то зависть и пожалела, что ошейник блокирует мою магию голоса. А то я бы ей спела... Странно, раньше я не замечала, что стала так зависима от своей силы, - Линда, пойдем отсюда.

   - Нет, - передернула плечами брюнетка, - Мне интересно, и я не уйду. Слово дракона.

   Кажется, я услышала, как обреченно вздохнули одновременно все присутствующие в зале. Даже хозяин трактира вздохнул бы, если бы был жив.

   - Линда...

   - Я сказала, что хочу посмотреть её ауру! - капризно воскликнула девушка, выхватывая нож и целенаправленно направляясь в нашу сторону. Тимтхэнн несколько секунд выдержал прямой взгляд Линды и отступил в сторону, с легкой виной отводя глаза.

   - Без глупостей, - произнес он, снова пряча меч в ножны.

   - Не бойся, я не трону твою рабыню, - презрительно произнесла брюнетка, практически вплотную подходя ко мне. Я чуть-чуть отползла назад, на нагретое Миком место, и сглотнула. Чего-то мне как-то страшно. Рабыню... Хм, ну в принципе, ничего другого при взгляде на ошейник и не приходит.

   - Это было не тебе, - вежливо пояснил Мик, и драконица резко перевела взгляд на Тимтхэнна, недоуменно изогнув бровь.

   - Верно, - кивнул он, ухмыляясь, - Как бы рабыnbsp; - Поздно, Сирина, - он небрежно отшвырнул золото, а близнецы резко прекратили звенеть оружием и повернули голову.

ня сама не тронула тебя.

   Щелчок пальцев - и ошейник на моей шее испарился без следа. Я знала, что при малейшем неправильном жесте маг вернет его на место, а потому боялась даже дышать. Уж слишком сильное воодушевление ощутила я, когда мою силу перестали сдерживать.

   Теперь было страшно, что моя не очень светлая магия сделает из меня кого-то другого. А Смертью пока что становиться не хотелось.

   - Да не может быть... - прищурилась Линда, словно в глаза ей светил очень яркий свет, - Кто она такая? Ты вытащил себе игрушку из Преисподней? - девушка сделала несколько шагов назад, положив ладонь на рукоятку своего меча. Эльфийка и вовсе вскрикнула, отвернувшись от меня.

   - Надень на нее обратно ошейник! - исказившимся от боли голосом воскликнула она. Я недоуменно смотрела на убийц, а Тимтхэнн криво усмехнулся.

   - Кажется, вы сами просили снять его. Си... Сира, - неожиданно сократил моё имя Тимтхэнн, не желая открывать незнакомкам моё настоящее имя. И правда, вдруг опять сработает закон подлости и о пророчестве в самом деле будут знать все, кроме меня, - Не хочешь поздороваться с дамами?

   - Не хочу, - неожиданно холодно ответила я. Я вздрогнула, когда услышала свой голос. Он был настолько похож на голос Морены, что я даже оглянулась по сторонам, чтобы проверить, не стоит ли она рядом.

   - Кто она? - шепотом повторила Линда, завороженно смотря на меня.

   Уже в следующий миг на моей шее снова красовался ошейник, а девушки часто моргали, пытаясь успокоить раскрасневшиеся глаза.

   - Лучше тебе этого не знать, наемница, - со скрытой угрозой произнес Тимтхэнн, снова загораживая меня от убийц, - А так же лучше никому не знать, о том, что мы тут были...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ