Читаем A Sudden, Fearful Death полностью

"Really hated? Well, I suppose Dora Parsons. But she curses at a lot of people, and she's certainly strong enough to have broken her back, never mind strangled her. Have you seen her arms?"

"Yes," Hester admitted with a shiver. But as much as she feared Dora Parsons herself, it was fear of being hurt, not killed. She found it hard to believe sheer ignorant dislike of a woman she believed to have ambitions that were arrogant and misplaced, and to imagine herself superior, was motive for a sane person to commit murder. And for all her coarseness, Dora Parsons was an adequate nurse, rough but not deliberately cruel, tireless and patient enough with the sick. The more Hester thought about it, the less did she think Dora would murder Prudence out of nothing more than hatred.

"Yes, I am sure she has the strength," she went on. "But no reason."

"No, I suppose." She sounded reluctant, but she smiled as she said it. "And I'd better go before Mrs. Flaherty comes back and catches me. Shall I empty the slop pail for you? I'll be quick."

"Yes please. And thank you for the sandwich and the tea."

The girl smiled with sudden brilliance, then blushed, took the pail, and disappeared.


* * * * *


It was a long night, and Hester got little sleep. Her patient dozed fitfully, always aware of his pain, but when daylight came a little before four in the morning his pulse was still strong and he had only the barest flush of fever. Hester was weary but well satisfied, and when Sir Herbert called in at half past seven she told him the news with a sense of achievement.

"Excellent, Miss Latterly." He spoke succinctly, beyond Prendergast's hearing, although he was barely half awake. "Quite excellent. But there is a long way to go yet." He looked at him dubiously, pushing out his lip. "He may develop fever any time in the next seven or eight days, which could yet prove fatal. I wish you to remain with him each night. Mrs. Flaherty can see to his needs during the day." He ignored her temporarily while he examined the patient, and she stepped back and waited. His concentration was total, his brows furrowed, eyes intent while his fingers moved dextrously, gently. He asked one or two questions, more for reassurance of his attention man from a need for information, and he was unconcerned when Prendergast gave few coherent replies, his eyes sunken with shock of the wound and the bleeding.

"Very good," Sir Herbert said at last, stepping back. "You are progressing very well, sir. I expect to see you in full health in a matter of weeks."

"Do you? Do you think so?" Prendergast smiled weakly. "I feel very ill now."

"Of course you do. But that will pass, I assure you. Now I must attend to my other patients. The nurses will care for you. Good day, sir." And with no more than a passing nod to Hester he left, striding along the corridor, shoulders squared, head high.

As soon as she was relieved, Hester also left. She was barely halfway along the corridor in the direction of the nurses' dormitory when she encountered the imposing figure of Berenice Ross Gilbert. Although in any social circumstance she would have considered herself Lady Ross Gilbert's equal, even if perhaps that opinion had not been shared, in her gray stuff nursing dress, and with her occupation known, she was at every kind of disadvantage, and she was uncomfortably aware of it.

Berenice was dressed splendidly, as usual, her gown a mixture of rusts and golds with a touch of fuchsia pink, and cut to the minute of fashion. She smiled with casual charm, looking straight through Hester, and continued on her way. However, she had only gone a few steps when Sir Herbert came out of one of the doorways.

"Ah!" he said quickly, his face lighting up. "I was just hoping to…"

"Good morning, Sir Herbert," Berenice cut across him, her voice brittle and a trifle loud. "Another very pleasant day. How is Mr. Prendergast? I hear you performed a brilliant operation. It is an excellent thing for the reputation of the hospital, and of course for English medicine in general. How did he pass the night? Well?"

Sir Herbert looked a little taken aback. He was facing Berenice with his profile to Hester, whom he had not noticed standing in the shadows a dozen yards away. She was a nurse, so to some extent invisible, like a good domestic servant.

Sir Herbert's eyebrows rose in obvious surprise.

"Yes, he is doing very well so far," he replied. "But it is too early yet for that to mean a great deal. I didn't know you were acquainted with Mr. Prendergast."

"Ah no, my interest is not personal."

"I was going to say that I-" he began again.

"And of course," she cut across him again, "I am concerned with the hospital's reputation and your enhancement of it, Sir Herbert." She smiled fixedly. "Of course this whole wretched business of poor Nurse-whatever her name was."

"Barrymore? Really, Berenice…"

"Yes, of course, Barrymore. And we have another Crimean nurse, so I hear-Miss-er…" She half turned toward Hester and indicated her.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы