Читаем А того ли я люблю? (СИ) полностью

Незнакомка, что посетила нас, стояла ко мне спиной, а потому я не сразу поняла, кто же решил наведаться к нам в гости. Но стоило ей обернуться на звук моих громких шагов и, что более вероятно, на невыносимую отдышку в последствии бега, как я тут же приросла ногами к полу, не силах пошевелиться. Во всей красе, бесцеремонно сбросив с себя меховую шубу прямо на пол, стояла та самая леди, что так откровенно жалась к Лавору на приеме у генерала. Лицо ее было перекошено от каких-то невыносимых мук, что сразу выдавало актрису погорелого театра, а руки, прижатые к груди, то и дело тревожно теребили дорогое украшение в виде броши над сердцем.

- Графиня, можем ли мы поговорить в моем кабинете? Вы только что спугнули МОЕГО лекаря, который пришел дать рекомендации по поводу лечения Джаспера, - нахмурился Остр, совершенно не поддаваясь на деланную истерику гостьи. - Я мог бы предложить вам чаю.

На это самое предложение, что так учтиво было озвучено блондином, отреагировала скорее не сама графиня, а Сэй, начав прожигать Тасару ненавидящим взглядом.

- Я хочу его видеть! - задрав подбородок, с капризными нотками в голосе произнесла женщина.

Кажется, тактика с призывом жалости не увенчалась успехом, а потому, не придумав ничего лучше, графиня начала изображать некое подобие властности. Только вот все мы прекрасно понимали, что каким бы вежливым ни был Остр, он все равно останется непреклонен, если то потребуется.

- Это не представляется возможным, - твердо ответил Остр, сделав шаг в сторону, тем самым оказавшись ближе к стихийнице.

Сэй же, как мне казалось, держалась из последних сил. Я бы не удивилась и, скорее даже обрадовалась, пойди в гостиной неожиданно взявшийся с потолка дождь, а лучше гроза, чтобы этой клуше мало не показалось. Благо, тут мы с подругой были солидарны, молча обменявшись решительными взглядами.

Только вот мечты о ливне так и остались мечтами, потому что Тасара вдруг начала метаться из стороны в сторону, порываясь проникнуть дальше внутрь дома. Остр же, наблюдал за всем этим со стороны, не предпринимая попыток сдвинуться с места ни на шаг.

- Вы не имеете права мне отказывать, - щелочки ярко подкрашенных глаз, презрительно уперлись в блондина. - Я могу и надавить, если захочу. Поэтому отведите меня, к МОЕМУ БЛИЗКОМУ другу немедленно.

Мне до ужаса не понравилось, каким тоном были сказаны последние слова графини. Казалось, своей репликой она пыталась унизить всех находившихся вокруг, показав свое полное превосходство и власть, что могла прийти в силу лишь по щелчку аккуратных пальцев.

- Вам же сказали, что он не может сейчас разговаривать, - не выдержав, подала я голос. - Он все еще находиться без сознания и слишком слаб. Как вы себе представляете это?

Меня тут же окатили пренебрежительным взглядом, словно я, в один краткий миг, превратилась в бородавчатую жабу, что-то тявкающую из под сапога. Только вот я была отчего-то настолько зла, что с уверенностью выдержала всю волну презрения, накрывшую меня с головой.

- Пропустите меня, - ледяной тон, неожиданно появившийся в голосе женщины, был сопровождаем не менее холодным взором, в котором тут же исчезли напускные слезы.

- Хорошо, - внезапно выдал свой ответ Остр, растянув губы в не менее жесткой улыбке. - Я отведу вас в его комнату и вы лично убедитесь, что он не в состоянии сейчас общаться с кем бы то ни было. Далее, я надеюсь, вы больше не посетите этот дом до тех пор, пока Джаспер окончательно не встанет на ноги. Все мы переживаем не самые легкие дни в своей жизни и лишние проблемы нам здесь ни к чему.

- Что ж, - бросила графиня, почему-то переведя на меня насмешливый взгляд. - Я буду спокойна знать даже о том, что он все еще дышит.

- О, не сомневайтесь в этом, - саркастично ответил блондин, махнув рукой в приглашающем жесте и тут же развернувшись, негласно призвал графиню следовать за собой.

Глава 12


Все то время, что графиня была наверху, я нервно бродила по первому этажу дома, не преминув заглянуть даже в кухню. Тревога и любопытство сменяли друг друга, заставляя меня то и дело обеспокоенно теребить кружевные манжеты рукавов.

Сэй, не выдержав, ушла к Остру, пообещав мне передать услышанную часть разговора. Нитта и Леон, видимо по-прежнему обитавшие в гостиной, так и не вышли. Впрочем, разговаривать все равно ни с кем не хотелось.

Для чего Тасаре вообще необходимо было приезжать? Почему она так усиленно рвалась увидеть Джаспера? Эти вопросы, не дававшие мне покоя, то и дело крутились в голове, подбирая не самые приятные ответы, которые я тут же отметала. Неужели она действительно что-то испытывает к Лавору, а потому так сильно переживает? Можно было бы сказать, что все так и есть, не будь одно "но". Слишком бурное представление она устроила Остру только для того, чтобы узнать о состоянии ректора. И мне до ужаса не понравилось ее лицо, на котором расцвело выражение ядовитого удовлетворения, когда друг директора вдруг согласился поддаться на ее показную игру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези