Читаем A.W. - Иная Грань (СИ) полностью

- Между мной и… Матрионой – уговор. Я должна собственноручно убить ее, чтобы ее приспешницы стали меня слушаться. Это походит на переход власти от одного правителя к другому. Если этого не сделать – то они никогда не покинут Алькейр и кто-нибудь из них все равно станет прибывать сюда вновь и вновь, делая себя… подобным ей… Вы этого хотите?…

- Нет. Определенно нет. – Задумчиво протянула Шепард, поняв всю картину происходящего. – Я так понимаю… нам лучше быть заинтересованными в том, чтобы ты… победила ее, так?

- Вы не поможете. Я буду делать то, что считаю нужным. Сдохнуть сегодня – в мои планы не входило… - Авреним села на пол камеры, прикрывая глаза и принимая позу для медитации.

- Боюсь спросить… каким образом вы будете драться?… – Кали не могла унять своего неожиданного любопытства, пока Авреним безучастно закатила глаза.

- Увидишь… - с этими словами Авреним прервалась медитацией, что заставила ее тело окутать биотикой.

***

Через пару часов пути «Пиарес» вновь достигла своего места назначения – утопленного в водах Левиафана. Огромное дерево, в корнях которого он прятался, было для «Пиарес» неким маяком в непроглядном тумане, сквозь который корабль летел. В воздухе стояла звенящая тишина, рушимая лишь ропотом волн, орошающих этот остров. Никаких трелей птиц, рычания зверей или шороха листвы, взволнованных ветром… истинное затишье перед бурей…

Сам корабль приземлился на небольшой возвышенности острова, в паре километров от самого Левиафана, что мог спокойно взирать на них, в силу своего размера и обзора. Пока же, лишь глядя на него издалека – многие даже не могли понять – жив ли Левиафан, а если да, то догадывается ли о том, что тут кто-то есть. Вопросов, конечно, было намного больше, чем ответов, которых просто не было. Однако, глядя лишь на самого Левиафана – многие члены экипажа и самой операции, на которую они вызвались – понимали, что все совершенное ими было не зря. Они все-таки настигли его и прямо сейчас на него смотрят.

И пока большее количество экипажа как-либо старались запечатлеть картину перед их глазами, Каллисто и Шепард вывели из грузового отсека Авреним. По ее же словам Ардат-Якши собирались у самого Левиафана, что вынуждало их в одиночку пуститься в путь, пока остальной экипаж ждал дальнейших указаний.

- Я не ручаюсь за остальных, когда они вас встретят, - призналась Авреним, смиряя шедших рядом с ней Шепард и Каллисто ироничным взглядом. – Хотя, как мило, «отец» и дочь… Что вы будете делать – мне абсолютно все равно, однако, если вы убьете кого-то из моих сестер – уговору конец.

- Великолепно пахнет подставой… - протянула Каллисто, хмурясь.

- Ты наградила меня ошейником, словно бешеного варрена, а еще говоришь мне что-то о подставах? – Авреним оскалилась, пока безумие ее в глазах становилось все явственнее и явственнее.

- Садись, - указав на байк, пробормотала Шепард, а после, села прямо позади нее. – Я так понимаю, что ты должна не столько победить ее, а сколько нанести последний удар…

- Это и означает победить, капитан. – Скривилась Авреним. – И мне не нужна ваша помощь… Это мое дело… От вас требуется соблюдение нашего уговора. Это все.

Шепард и Каллисто переглянулись, после чего, глубоко вздохнули и понеслись вперед. Через пару минут Авреним приказала остановиться и отпустить ее, как Шепард и Каллисто поступили.

- Знай, что если ты солгала или сделала что-либо еще в тайне от других – ты труп. – Каллисто показательно взяла в руку пульт от ошейника на ее шее. – Знай, что все они – на твоей совести. Иди.

Авреним даже не стала обращать внимания на слова Каллисто, направившись вперед, в гущу джунглей, пока Шепард и Каллисто пошли за ней на расстоянии. Выйдя через заросли к самим корням огромного дерева, Авреним замерла на границе между джунглями и огромным пологим пространством, полного гладкой лужайки, давно истоптанной ногами ее же прошлых приспешниц. Она была всего в десятках метрах от Левиафана, чье тело было поглощено в объятья этого огромного дерева и всего в паре метров от уже ожидающих ее появления сестер. Стоило лишь обойти эти довольно большие побеги дерева и перед твоими глазами престанет манерное оккультное сборище, из огромного костра посредине, движущихся в диких танцах фигурах, главной царице безумного карнавала, что восседала на троне из костей… именно такую картину Авреним и встретила, обойдя большие побеги могучего дерева, в чьих объятьях покоился Левиафан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература