Читаем Абандон 2 полностью

Город выглядел, как будто тут совсем недавно велись интенсивные боевые действия. Некоторые дома представляли собой бетонные остовы, поросшие мхом и другой влажной растительностью, лишь кое-где перекрытые неряшливыми кусками картона. Прямо вдоль дороги были стихийно настроены хижины, из самых разных материалов — от пенопласта до полиэтилена и кусков пластика. Среди всего этого сновали люди. Стоило только внедорожнику чуть замедлится — как возле окон мгновенно появлялись подозрительные личности, норовящие заглянуть внутрь салона.

Об организации дорожного движения не стоило и говорить: её просто не было. Люди, автомобили, многочисленные мопеды сновали совершенно хаотично. Чудо, что мы никого не задавили по дороге.

Когда мы проезжали очередной перекрёсток, я заметил памятник: статую какого-то человека, позеленевшую от влажности.

— Вы хорошо говорите по-русски, — заметила Соня, — учились где-то у нас?

— А, — ответил Адриан, — я сам русский. Ну, наполовину. У меня русская мама, и я полжизни прожил в Питере.

— Вот как? — сказал я, — а здесь как, в командировке?

— Да нет, — улыбнулся Адриан, — перебрался на постоянку. Уже скоро восемь лет как. Тут оно как-то проще. Наших много, работа есть.

— Наших? — переспросила Соня.

— Русских, в смысле, — ответил сопровождающий, — бокситы, золото… тут наш капитал капитально вложился, — он хихикнул, должно быть, довольный каламбуром.

Гостиница находилась на берегу океана. Мы остановились у входа, и сначала из машины вышли охранники. Потом мы с Соней. Адриан последним захлопнул дверцу.

— Заселитесь, примете душ — потом предлагаю съездить на ужин. Тут есть отличная кафешка на берегу. С поваром я уже связался, нас ждут.

— Звучит отлично! — улыбнулась Соня.

Я тоже согласно кивнул.

За стойкой ресепшн стоял грузный, даже полный человек, хорошенько за сорок, судя по седым волосам. Из местных, судя по эбонитово-чёрному цвету кожи.

— Good morning! — обратился я.

Тот ничего не ответил, только недоумённо захлопал глазами, попеременно глядя то на меня, то на Адриана.

— Bonjour. Réservation au nom de famille Sukhov. Deux chambres, — произнёс он.

— Oh, oui. Tout est prêt. Voici les clés, — пробасил портье.

— Это что, французский? — тихо спросил я Соню.

Она посмотрела на меня, округлив глаза.

— Ты что, вообще ничего про страну не читал? — спросила она.

Нет, я, конечно, лазил в интернете. Но информация о языке, который тут в ходу, прошла как-то мимо внимания.

— Это франкофонная страна, — ответила Соня, — наследие колониальной эпохи. Французский тут официальный.

— Ну блин, — я развёл руками, — знал бы, конечно, выучил бы.

Честно говоря, в номере было грязновато. Но после многочасового перелёта в грузовом самолёте душ был очень кстати, поэтому на мелкие неудобства я решил не обращать внимания.

Адриан с охранниками ждали нас внизу.

— Документы, деньги, ценности взяли с собой, надеюсь? — спросил он, увидев нас налегке.

— Я — да, — ответил я и кивнул.

— Я тоже, — добавила Соня, — сейф найти не смогла что-то. Странно, конечно — я думала в таких крупных отелях они всегда есть.

— Только не здесь, — осклабился Адриан, — как раз, чтобы гости ничего не оставляли. Бывают разные инциденты, знаете ли.

Снова поездка через городской хаос. Глядя на трущобы, я тревожно смотрел на небо: совсем не хотелось думать, каково здесь по ночам. Даже с двумя вооружёнными людьми на борту было как-то тревожно.

Кафешка, куда нас привезли, находилась на охраняемой территории, прямо на пирсе, который довольно далеко выдавался в море. С другой стороны бухты виднелись портовые краны. До них было достаточно далеко, чтобы шум и огни порта не мешали наслаждаться морским воздухом.

— Я бы рекомендовал барбекю. Мясо или курицу на углях, — сказал Адриан, когда мы заняли пластиковые кресла вокруг грязноватого стола. — Плюс печёные овощи. Их я уже заказал.

— Как-то банально очень, — Соня наморщила носик, — будто в Подмосковье на дачу приехали… а есть что-нибудь местное? Экзотическое?

— Экзотическое? — Адриан почесал затылок. Потом подошёл к стойке в дальнем конце открытой веранды, на которой мы сидели, и достал ламинированное меню, — ну вот, могу предложить «Филе де маниок», — сказал он.

— Филе маньяк? — Соня округлила глаза.

— Маниок, — ответил Адриан, — местный овощ. Очень популярное блюдо. С томлёной говядиной.

— О, пойдёт, — улыбнулась Соня.

Однако я не последовал её примеру и заказал себе курицу на углях.

Она оказалась вполне съедобной, а вот Соне принесли нечто, коричневое, жидкое, в глубокой миске. Оно странно пахло. Я мысленно рассмеялся, умудрившись сохранить серьёзное выражение лица.

— Филе де маниок? — в этот раз Соня правильно произнесла название блюда.

— Ага, — кивнул Адриан, — для местных деликатес. Как вы заметили, люди тут живут довольно бедно, и мясо в цене. Что, конечно, совершенно несправедливо, учитывая, насколько эта земля богата разными ресурсами.

— Местные, наверно, не сильно любят европейцев, да? — кивнул я с пониманием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Абандон

Похожие книги

Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Исторические приключения