Читаем Абель полностью

Усевшись поудобнее, я принялась рассматривать первую фотографию в альбоме. На ней – я и Абель стоим у парапета вполоборота, глядя растерянно в одну сторону, словно нас случайно поймали в кадр. Он держит меня за талию, а моя рука покоится на его груди. Пшеничного цвета волосы мужа коротко подстрижены, одет он в кожаную куртку с какой-то надписью на спине. Такую вроде называют «косуха». На следующем фото я целую его в щеку, а он прижимает меня к себе. Мы сидим на диване, в компании незнакомых мне людей. Он смеется, открывая ровные, белые зубы, и я приметила, какая красивая у него улыбка. Сейчас я могла позволить себе получше изучить его лицо. От фото веяло теплом и взаимными чувствами. Сокровенным миром двух влюбленных, который понятен только им двоим. Я невольно улыбнулась, доверяясь своей улыбке на кадре.

Перевернув страницу, я рассматривала себя возле кухонного гарнитура с младенцем на руках. Я присмотрелась к малышу, который мирно спал, держа маленькой ручкой мой палец. Так странно видеть себя в моментах, которые никогда не происходили. Я перелистывала фото, где чередовались места и люди, среди которых я узнала Бренду и нескольких мужчин из мотоклуба, что посещали меня.

Одна из фотографий задержала мой взгляд. Мы стояли лицом друг другу, держась за руки, перед мужчиной с папкой. Видимо, это наша свадьба? Но все было не так, как я представляла всегда в своей голове. Не было ни платья, ни костюма… Ни украшений или романтичного декора. Все было иначе… На моей голове была скромная фата, аккуратно закрепленная сзади. Я была в темных джинсах и просторном топе в тон. Абель был одет в клетчатую рубашку с закатанными рукавами, а на плечах была та же косуха. Мы улыбались друг другу, явно радуясь этому событию. Между нами была любовь…

Энергетика фото захватила меня. Я словно прониклась этими чувствами. Но тут же внутри защемило от возникновения другого чувства. И я не могла это остановить… Тим… почему так случилось? Почему мои чувства к нему настойчиво сохранились? Абель… я вижу, что очень любила его. Как же ему тяжело смотреть на меня и видеть холод и отстраненность…

Меня словно разрывало от противоречивости и напора чувств. Я закрыла лицо руками и заплакала, не в силах остановиться. Это испытание было мне не по силам…

* * *

Не знаю, сколько времени прошло, пока я позволила себе вволю выплакаться. Но когда я наконец усмирила свои эмоции, за окном уже темнело. Отложив фотоальбом и поднявшись с кресла, я направилась в ванную. Умывшись прохладной водой, я взглянула на свое заплаканное отражение. Слезы оставили красное опухшее лицо, но они также принесли облегчение. Как хорошо, что небольшая ванная располагалась в палате. Вообще, такие обустроенные палаты стоили недешево. Кто же заботится так о моем комфорте? Ведь Абеля не было, когда все случилось…

Мои размышления прервались, когда я услышала, как кто-то зашел. Вытерев лицо, я вышла из ванной и остановилась напротив незнакомого темнокожего мужчины. Он был одного возраста с Абелем. Одет в деловой костюм, но без галстука. Его лицо было приветливым, но я отчего-то напряглась.

– Добрый вечер миссис Уинтер, – он нахмурился, приглядевшись. – Я не вовремя? Вы в порядке?

Не вовремя. Я всегда старалась, чтоб моих слез никто не видел.

– Да… это просто… посттравматическая эмоциональная… нестабильность, – пробубнила я. – Мы знакомы?

– Джек Морроу.

Он протянул руку, которую я неуверенно пожала.

– Я веду следствие по вашему делу.

– Следствие?.. – повторила я. – По моей аварии следствие?

– Ну да. Заведено дело, как положено… идут следственные работы.

Я растерянно смотрела на него, еще больше путаясь в событиях.

– Но эта авария… это же был несчастный случай, – настаивала я, считая, что мужчина что-то путает. – Кроме меня никто ведь не пострадал?

Теперь уже он смотрел на меня настороженно.

– Откуда у вас такая информация, миссис Уинтер? – Спросил он спокойно, но пристально глядя в глаза.

– Мне… изначально озвучили эту версию, – уклончиво ответила я, не упоминая, что это была Бренда.

А полицейские, что допрашивали меня, не вдавались в подробности и очень скоро махнули рукой, решив, что от меня ничего не добиться с этой амнезией.

– Возможно… до того, как дело завели, все выглядело именно так, – согласился он. – Видимо, мои коллеги не ввели вас в курс дела.

– Что вы имеете в виду? – спросила я с опаской.

Он выдержал паузу, прежде чем ответить:

– Это не было несчастным случаем. Ваш автомобиль умышленно столкнули с трассы.

<p>Глава 4</p>

Кап, кап, кап… Жидкость из последней капельницы заканчивала свой путь в мое тело. Сегодня меня должны выписать, и чем ближе был этот час, тем больше я нервничала. Причин для этого немало: загадочная авария, муж, который меня пугает, и этот незнакомый город, подробнее о котором я узнала из местных новостей.

Телевизор я включала редко, хотя это было единственным развлечением кроме прогулок. Мое внимание привлек репортаж, где молодая журналистка рассказывала о вооруженном ограблении одного из магазинов в Стоктоне. Она стояла на фоне пострадавшего здания и вещала в микрофон:

Перейти на страницу:

Похожие книги