Читаем Абхазские сказки полностью

 

Абхазские сказки

Составил, обработал и перевел с абхазского Х. С. Бгажба

Сухуми, "Алашара"

1985 г.

Издание седьмое

СОДЕРЖАНИЕ:

•          Предисловие

•          Предания и мифы

•          Сказания о нартах

•          Сказки о животных

•          Волшебные сказки

•          Бытовые сказки

•          Небылицы и анекдоты

•          Сведения о текстах

О составителе

Бгажба Хухут Соломонович

(1914-2000)

Родился в с. Гуп Кодорского участка Сухумского округа в крестьянской семье. В 1937 окончил Московский госпединститут им. В.И. Ленина. Член союза писателей СССР с 1933. С 1941 до конца жизни работал в Абхазском институте ГИ АНА (нынешнее название) до конца жизни (с.н.с., зав отделом языка и литературы, зам директора, директор, зав. отделом литературы и фольклора, главный научный сотрудник). Кандидат филологических наук (1941); доктор филологических наук (1969), академик АНА (1997). Почетный профессор АГУ (1999). Опубликовал 200 научных работ (в том числе 12 монографий). Основные работы: Дмитрий Гулиа. Критико-биографический очерк - (в соавторстве с К. Зеленским). М., 1956; Абхазские сказки. Сухуми, 1969; Бзыбский диалект абхазского языка. Тбилиси, 1964; Из истории письменности в Абхазии. Тбилиси, 1967; Этюды и исследования. Сухуми, 1974; Бессмертное имя. Поиски и находки. Сухуми, 1976; Абхазские пословицы. Сухуми, 1983; Труды. Книга 1-ая. Сухуми, 1987; Труды. Книга 2 ая. Сухуми, 1988.

<p><a l:href=""><strong>ПРЕДИСЛОВИЕ</strong></a></p>

Абхазия — древняя страна. Еще в I — II веках нашей эры в греко-римских письменных источниках упоминается о предках абхазского народа — апсилах и абазгах. До нашей эры сохранились развалины древних храмов и крепостей, свидетельствующие о богатом прошлом этой страны.

Природа края и ее щедроты очаровывают каждого, кому случается посетить этот уголок земли. Но эти же естественные богатства делали Абхазию лакомым куском для многих незваных пришельцев. История страны хранит немало страниц, повествующих о чужеземных нашествиях и вторжениях.

В течении ряда веков чужеземные завоеватели (греки, римляне, генуэзцы, арабы, турки) не раз опустошали города и села Абхазии. Однако, несмотря на бесправие, эксплуатацию, насилие, абхазский народ свято хранил свою национальную самобытность, родной язык, обычаи, верования. При этом огромным подспорьем народной памяти служил фольклор — изустное словесное творчество, заменявшее абхазскому народу литературу до момента возникновения абхазской письменности и продолжавшее позже бытовать в передаче сказателей.

Известный русский фольклорист яроф. Н. П. Андреев, изучая абхазский сказочный эпос, пришел к выводу, что «абхазские сказки и по своей интернациональной основе, и по своему национальному характеру представляют значительный интерес. Они свидетельствуют о больших творческих силах абхазского народа в области художественного слова».

Великий русский писатель А. М. Горький, обращаясь к молодым абхазским литераторам, советовал: «Займитесь изучением народной устной поэзии, собирайте и записывайте абхазские песни, сказки, легенды... И это может много дать не только вам персонально, а и ознакомить многих людей с прошлым Абхазии».

Этой-то цели, то есть ознакомлению широких кругов советских читателей с прошлым Абхазии, с неповторимо своеобразными чертами образного мышления абхазского народа, и призван служить настоящий сбордик, в котором представлены мифы и предания, героические сказания о нартах, сказки о животных, волшебные и бытовые сказки. К бытовому циклу условно отнесены и абхазские варианты анекдотов о Хуаджа Шардыне. Отдельный раздел составляют т. н. небылицы, имеющие распространение в устном творчестве абхазцев.

Многим кавказским народам известны в различных вариантах предания о заключенном в пещере и прикованном к скале герое-богоборце Абрскиле, абхазском Прометее. Творцы абхазского народного эпоса, мечтая о том времени, когда народ обретет свободу, сделали Абрскила бессмертным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира