Читаем Абордаж полностью

Воды начали пропитывать ее брюки, и она едва сдержала рвотный позыв. Конечно, Камила понимала, что роды — дело грязное, но происходящее было далеко за пределами того, что можно себе представить. Снова покачнувшись, Гретта закричала, и Камила испугалась, что сейчас с ней случится нечто похуже, чем излияние околоплодных вод.

— Милые звезды! — внезапно вскрикнула она. — Я вижу головку! — между ног Гретты была едва заметная крошечная макушка. Она выглянула немного, Гретта захныкала от боли, и Камила в отчаянии посмотрела на Миско. — Почему он не выходит?

— На каждой схватке ребенок будет скользить туда-сюда, пока головка не выйдет полностью, — объяснил он. — Ты должна приготовиться направить ребенка и принять в свои руки. Если у Гретты возникнут проблемы, тебе придется ей помочь.

— Помочь? — пропищала Камила. Не успел Миско пояснить, что имел в виду, как Гретта громко закричала. Она поднатужилась, пока он отсчитывал продолжительность схватки. На каждой схватке головка ребенка становилась все более видимой, пока, наконец, не выглянула.

Неожиданно Камила подняла, что Миско подразумевал под помощью. Она не знала, откуда в ней взялся этот инстинкт, но осторожно надавила чуть ниже родового канала Гретты. Когда та закричала на очередной схватке, Камила удержала руку там, осторожно надавливала, не обращая внимания на воды и черт знает, что еще, потекшее по ее коже. Головка ребенка двинулась по каналу и когда выскользнула наружу, Гретта издала ужасающий звук — отчасти вопль, отчасти рык.

Придержав голову, Камила посмотрела на Миско в полнейшем шоке. Он кивнул, говоря ей продолжать, и снова принялся успокаивать Гретту, поддерживать ее. Камила осторожно придерживала головку ребенка, пока его маленькое тельце поворачивалось на новой схватке. Бережно, чтобы не навредить Гретте, она потянула, и ребенок, наконец, родился.

Сжимая в руках скользкого, мокрого новорожденного, Камила едва могла поверить в то, что сейчас произошло. При виде крови и комковатой слизи на крошечном создании она на миг почувствовала отвращение, но оно быстро сменилось абсолютным восхищением, когда ребенок сделал первый прерывистый вдох. Этот вдох и пронзительный крик пронзили ее до самой души. Ребенок, настоящий живой младенец меньше минуты отроду, и он сейчас розовел в руках Камилы.

— Это девочка! — закричала она, ошеломленная невероятным моментом. — Гретта, у тебя красивая, здоровая девочка!

При помощи Миско Гретта осторожно перевернулась на спину, и Камила осторожно передала ребенка матери. Прижав младенца к своей груди, Гретта разрыдалась, и Камила не могла точно назвать причину — от радости ли, от боли или облегчения. Она лишь восхищалась открывшейся сценой, все еще не веря, что сейчас помогла человеку появиться на свет.

— Вот, — раздался глубокий голос у нее за плечом.

Камила подскочила от неожиданности, и ей всунули в руки аптечку. Схватив ее, она посмотрела на киборга, который нагрубил ей сразу после поимки. Камила открыла аптечку и достала ножницы.

— Возьми еще и пластырь, — проинструктировал киборг позади нее. — Когда пуповина перестанет пульсировать, перетяни ее в двух местах и обрежь между ними.

— Ладно, — согласилась Камила, наблюдая, как шнур, прикрепленный к ребенку, постепенно замирал. Оторвав две полоски от катушки пластыря, она наложила одну на расстоянии одной ладони от живота младенца и вторую на три пальца дальше. Дрожащими руками Камила перерезала пуповину, отделяя ребенка от матери.

Остаток родов прошел как в тумане. За ребенком вышла плацента, и Миско велел проверить странного вида массу на предмет видимого отсутствия каких-либо частей. При мысли о том, что придется искать эти самые недостающие части, Камилу затошнило. Она умоляла вселенную, чтобы та не проводила через это ни ее, ни Гретту. К счастью, плацента была цела, и Бранко забрал ее.

— Чем я могу помочь? — спросила женщина-киборг, появившись в коридоре.

— Сходи в мою каюту, — велела Камила, пытаясь привести Гретту в порядок. — Возьми из моего шкафа одежду, которая может подойти Гретте. В ящиках лежат мягкие одеяла и сорочки. Думаю, их можно использовать как пеленки.

— Уже иду.

— Постой, — окликнула Камила, остановив женщину, пока та не успела уйти. — Скажи остальным женщинам, что в каюте есть чистая одежда, если она понадобится им самим или детям.

Когда женщина-киборг бросилась выполнять поручение, Камила села на коленях. Она была покрыта всевозможными грязными жидкостями и прикасалась к местам на теле другой женщины, прикасаться к которым никогда не собиралась. Камиле пришлось выйти из зоны комфорта и сделать то, чем обычно занимается обученный медицинский персонал. Она стала участницей невероятного особенного момента, который навсегда останется в ее памяти.

«Я приняла ребенка».

Младенца, которого хотел убить император. Невинную, красивую малышку, которая всю свою жизнь проведет в бегах от имперских эскадронов смерти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература