Судя по тому, что Скорпиус никак не возражал, ощущения у него сейчас были все же не из приятных. Ивар рядом завозился, и, обернувшись, Гарри увидел, что он стирает с собственных бедер и яиц сперму, изрядно окрашенную красным. Край простыни, который он под это приспособил, стал неприятно бурым.
— Только не нужно таких виноватых лиц, — улыбнулся им обоим Скорпиус. — Да я теперь неделю буду без зелий засыпать, только на одних воспоминаниях. А там, глядишь, и повторим...
— Посмотрим, — буркнул Гарри, прекрасно понимая, что его "посмотрим" прозвучало как "очень сомневаюсь". — Я не хочу причинять тебе вред. Даже если через полчаса от него не останется и следа.
Однако замолчал, будучи не столь уверенным в своей правоте. Скорпиус ведь имеет право получать такой секс, какой хочет. Независимо от того, что об этом думает он или Ивар. И если уж подумать совсем здраво, то от заживляющих зелий явно меньше вреда, чем от его снотворных.
Хоть и сравнение не самое удачное, но то, что произошло сейчас, было очень похоже на утренние побудки Скорпиуса. То, что Гарри привело бы к нервному срыву — стакан воды в лицо каждое утро — у Скорпиуса вызвало улыбку и не причиняло ни малейшего дискомфорта. Вот и сейчас, то, что у Гарри вызвало шок, в Скорпиусе зародило желание повторить.
Его размышления прервал сам Скорпиус, он приподнялся и крепко его обнял.
— Это было лучшее, что происходило со мной в жизни, — сказал он достаточно громко, чтобы Ивар услышал.
— Согласен, — подал тот голос. — Но, признаться, эмоциями я слегка ошарашен. А еще у меня нос заложило, — Ивар улыбнулся и шмыгнул. — Не иначе как от переизбытка чувств.
— Да уж... в плане эмоций есть, над чем подумать, — кивнул Гарри и, бросив взгляд Скорпиусу на шею, только лишь усилием воли заставил себя не нахмуриться. Снова обмакнув пальцы в зелье, он ласково намазал им покрасневшее и слегка отдающее синевой место со следами от его зубов. — А вообще, конечно, было круто, — выдохнул он, когда малфоевская шея снова стала одного цвета. — Я еще никогда так не терял над собой контроль, — повторил недавнее признание Гарри.
Скорпиус улыбнулся и с чувством его поцеловал.
— Теряй его почаще, — попросил он и вдруг зевнул.
Гарри улыбнулся и мягко коснулся его головы, убаюкивающе поглаживая по кудряшкам.
— Ну и что скажешь, — через некоторое время спросил он Ивара, когда Скорпиус сладко засопел, окончательно уснув.
— Скажу, что мы все совсем чокнулись, — сказал Ивар, мечтательно глядя в потолок, — А еще скажу, что мне очень нравится быть сумасшедшим.
— Я не про это... — выдохнул Гарри. — Что будет, если в какой-то момент в погоне за ощущениями ему и таких, как сегодня, станет мало. Вдруг когда-то он нас попросит сделать то, что действительно причинит ему вред?
— Что например? — хмыкнул Ивар. — Выпороть? Если честно, очень сомневаюсь. Не думаю, что ему доставит удовольствие боль в чистом виде. И потом, ты действительно думаешь, что это одно и тоже? Я вот думаю, что нет. Сегодня это нравилось нам всем, и даже больше, чем просто нравилось, согласись, — он улыбнулся. — Именно этот фактор — ключ к успеху.
— Надеюсь, что и на этот раз ты окажешься прав, — протянул Гарри задумчиво. — Но на самом деле, — чуть помолчав, он посмотрел на Ивара уже совсем другим взглядом, — то, что произошло сейчас... Да у меня даже слов нет, чтобы выразить, как все это было круто! — признался он, уже улыбаясь.
— Вот видишь, — улыбнулся Ивар еще шире. — Тогда брось сомнения и иди сюда, — он похлопал по кровати рядом с собой.
Гарри хмыкнул и, недолго думая, устроился рядом с Иваром.
— Знаешь, удивляюсь, как меня самого сейчас не срубило от эмоций, — признался он, кивнув головой на Скорпиуса. — И я даже ничуть не жалею, что знакомство с комнатой завершилось, едва начавшись, — произнес он, подцепив пальцами все еще надетый на Ивара ошейник.
— Скоро срубит, — уверенно сказал Ивар, обнимая его и зарываясь носом в шею. — От тебя пахнет пергаментом и чернилами, — поделился он своими наблюдениями. — А еще усталостью. Мне казалось, самое сложное уже позади, разве нет? Столько месяцев все зачищали и восстанавливали...
— Меня всегда утомляла канцелярская работа. Но ничего, справимся, — выдохнул Гарри, с блаженством закрыв глаза. — А насчет усталости, тут ты прав... Пожалуй, нам не мешает через месяц-другой махнуть куда-нибудь на острова. Там, где мы будем пахнуть солнцем и горячим песком.
— Мы-то да, а Скорпиус будет пахнуть солью, — мечтательно протянул Ивар. — Было бы здорово, да только вряд ли я смогу, — он вздохнул. — Если я хочу, чтобы меня стали слушать в министерстве, придется вкалывать без отдыха несколько лет подряд. Но вот на выходные, наверное, можно попробовать куда-нибудь выбраться.
— Значит, будем с умом планировать выходные. А то куда же мы без тебя? — хмыкнул Гарри, погладив Ивара по спине. — Скорпиус без тебя через несколько часов волком взвоет. Да и мне будет не хватать твоей вечной улыбки.
— То есть, ты выть не будешь? — поддразнил его Ивар.