Читаем Абсолютная Энциклопедия. Том 2 полностью

– Мы должны воспользоваться теми преимуществами, которые у нас есть, – продолжил Хэл, – и в большинстве случаев это означает обернуть в свою пользу преимущества Иных. Вы когда-нибудь читали работу Клетуса Грима по вопросам стратегии и тактики?

– Клетуса?.. А-а, того дорсайского предка Донала Грима, – отозвалась Нонна. – Нет, не читала. Областью моих исследований является социология – совокупность психологических особенностей индивидуума и ее связь с его поступками и родом занятий. Военные операции сюда не относятся.

– Позвольте мне тогда объяснить, – сказал Хэл. – Блейз является самым талантливым среди Иных, и вы это знаете не хуже меня. В противном случае ему никогда не удалось бы стать лидером. Поэтому мы совершенно точно знаем, с кем нам предстоит сражаться, – и мы либо одолеем его, либо проиграем. Единственное, что я могу сказать вам об этом своем поединке с ним, так это то, что если это и произойдет, то я намерен выйти победителем. У меня перед ним есть, по крайней мере, одно преимущество. Мое дело – правое.

– И это все? – лицо Нонны было абсолютно бесстрастным.

– В этом-то, возможно, и состоит все дело, – тихо произнес Хэл. – Правое дело может дать и лучшее основание для принятия решения; а от правильного решения, особенно в случае равенства сил, может зависеть все.

– Прости, – сказала Нонна, – но я не совсем понимаю.

– Представь двух шахматистов, играющих друг против друга. Ни один из них не допустит явной ошибки. Но любой из них все же может принять неправильное решение и сделать безусловно верный ход, но либо преждевременно, либо слишком поздно. Моя задача состоит в том, чтобы постараться избежать подобного неправильного решения и в то же время попытаться подвести к нему Блейза. Для того чтобы добиться этого, я воспользуюсь преимуществом, которое дает мне различие наших характеров и манер поведения. В этом противостоянии Блейз имеет перед нами видимое преимущество. Он полагается целиком на силу. Я думаю, он раньше, чем кто-либо другой из Иных в сложившейся ситуации, с самого начала сделал на нее ставку. Несомненно, его манипулирование этим фактором и послужило основной причиной того, почему в среде Иных его стали считать самым одаренным. И поскольку его убежденность пока еще ни разу не подводила его, я надеюсь, он и дальше будет руководствоваться ею и она заставит его, как я уже сказал, выжидать до тех пор, пока он не будет полностью готов, чтобы начать с нами войну.

Хэл замолчал.

– Я достаточно понятно излагаю свою мысль? – поинтересовался он спустя минуту.

– Да, конечно, – ответила Нонна.

– Прекрасно, – кивнул Хэл. – Кроме того, изменение без достаточно веских на то причин тактики, способной привести его к легкой победе, было бы для него сейчас стратегической ошибкой. Но я думаю, мы все же можем рассчитывать также и на этот ход его мысли. Это оставляет за нами инициативу, о чем он, может, и знает, но не придает этому особого значения. Если мы умело воспользуемся ею для того, чтобы усыпить его бдительность, то в результате он либо промедлит с началом военных действий, либо мы вынудим его начать войну преждевременно. Все будет зависеть от того, насколько хорошо мы продумаем наш план.

– Я так понимаю, ты считаешь, что у тебя уже готов такой план?

Он слегка улыбнулся ей:

– Считаю, что да, – затем повернулся к Аджеле:

– Мне не надо было отсылать Джимуса. Нельзя ли вернуть его обратно?

Аджела кивнула и протянула руку к панели управления, вмонтированную в ручку ее кресла. Хэл снова повернулся к остальным.

– Когда вы сказали, что готовы выступить, – обратился он к Рурку, – вы имели в виду только боеспособную часть населения или всех взрослых, все население?

– Полного единодушия вообще никогда не бывает, – пожал плечами Рурк, – и меньше всего этого можно ожидать от дорсайцев. Я думаю, ты с этим согласен, Хэл Мэйн. Незначительный процент населения собирается остаться. Одни потому, что их возраст и здоровье не оставляют им выбора, другие потому, что предпочитают принять все, что уготовлено им судьбой, там, где они родились. Почти все, кто годен для несения службы, готовы к отъезду.

– Хорошо. – Хэл удовлетворенно кивнул головой. – Это почти то, чего я и ожидал.

Последние его слова прозвучали почти одновременно с удивленным вопросом Джейсона:

– К отъезду куда, Хэл?

– Ты разве не знаешь, куда? – Нонна окинула взглядом молодого квакера.

– Нет, – протянул Джейсон, переведя взгляд с нее на Хэла. – Не знаю. А что я должен знать?

Вместо ответа Нонна посмотрела на Хэла.

– Минуту терпения, Джейсон, – ответил он. – Дождемся Джимуса.

Прозвучал мелодичный звук сигнального устройства открываемой двери.

– Проходите, Джимус, – пригласил Хэл. – Я хочу объяснить присутствующим, что именно я просил вас разработать.

– Разве мы не напрасно тратим свое драгоценное время? – прервала его Нонна. – Нам всем известно, что он работает над защитным экраном, и известно, где он будет…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы