Читаем Абсолютное подчинение (ЛП) полностью

Но скоро... Брент и я поговорим. Тот самый тип слов, которые будут сказаны моими кулаками, избивающими его лицемерную рожу.

Я киваю ему, сжимая челюсти.

— Посмотрю, что смогу сделать с советом на этой неделе. Я дам тебе знать, смогу ли выполнить условия договоренности.

Брент победно ухмыляется.

— Я знал, что ты согласишься. Не понимаю, что ты нашел в ней, — добавляет он, поворачиваясь, чтобы уйти. — Я имею в виду, она уже пользованная, понимаешь?

Он выходит, оставляя меня ни с чем, кроме ярости, бушующей в моей крови, и решимости. Я не оставлю Изабелль под одной крышей с этим животным еще на одну ночь.

Я ждал достаточно долго. Изабелль моя. И мне пора делать то, что я умею лучше всего — взять все под контроль.


Глава 5

Изабелль

В последний раз, когда я начинала свою жизнь заново, потребовались месяцы для принятия документов об усыновлении и посещения социальных работников; даты судов и интервью, прежде чем я, наконец, сидела в задней части лимузина, подъезжая к воротам усадьбы Эшкрофтов. И после этого были годы социальных тонкостей в учебе, мимике и миллионы различных способов казаться беззаботной, чтобы стать Изабелль Эшкрофт не только именем, но и по жизни.

На этот раз все, что требуется — несколько быстрых телефонных звонков. У меня есть новый секретный банковский счет и билет на ночной рейс до Карибских островов. Все, что мне нужно сделать сейчас — собрать сумки, паспорт и отправиться в аэропорт.

К концу дня Изабелль Эшкрофт исчезнет навсегда.

Это должно быть облегчением. Конец всему беспорядку и боли. Так почему мое сердце так болит, когда я думаю о том, что оставляю Нью-Йорк и Кэма позади?

Я отталкиваю эмоции и возвращаюсь в свою квартиру, чтобы забрать вещи. Я уже проверила, что Брент в его любимом спортивном клубе подпирает бар с друзьями. Горизонт чист.

Но когда я захожу в квартиру, все мои сумки пропали. Я оставила свои вещи в спальне, готовая сбежать. А теперь их нигде нет.

Какого черта! Брент. Должно быть, он каким-то образом пришел и все забрал. Не только одежду — я могу легко ее заменить, — но и несколько личных вещей, которые много значили для меня: фотографии меня с Эшкрофтами, старые дневники и единственные вещь, которая осталась моей настоящей матери — сломанная старая музыкальная шкатулка. Она последний символ того, кто я на самом деле.

Слезы стоят у меня в горле. Я не могу обойтись без них, но что теперь делать?

Внезапно в дверь постучали. Я вздрогнула, ожидая Брента, но потом вспомнила: он никогда бы не постучал. Я иду, чтобы посмотреть, кто это, задаваясь вопросом, почему швейцар не объявил о приходе.

Водитель Кэма ждет снаружи. Он неловко отходит.

— Эдди? — спрашиваю я, смущенная. — Что ты здесь делаешь?

Он прочищает горло.

— Мистер Маккалоу послал меня забрать Вас. Я уже отвез вещи в пентхаус.

— Забрать меня? — повторяю я. — Подожди, ты забрал мои вещи? — Я злюсь. — Как ты это сделал, черт возьми? Кто дал тебе право?

— Мне очень жаль. — Эдди очень неловко. — Я просто следую приказам, мэм. Если Вы пойдете со мной, то сможете поговорить с мистером Маккалоу.

Мое сердце забилось быстрее. Еще раз увидеть Кэма? Я не могу. Я помню, как в последний раз прошла наша встреча. Как он соблазнил меня в туалете в том ресторане, пробуждая желание, которое, как я думала, ушло навсегда. Его руки на моем теле, его сексуальный шотландский акцент в командах, произнесенных мне на ухо. Чувство пальцев внутри меня завладело мной на мгновение, как будто только он знает, что делать. Было безумно жарко, поэтому я могла бы поехать туда.

Но ты этого не сделала. Ты выбралась и сохранила свою душевную боль.

Теперь то, что он предлагает, безумие. Мы вдвоем... Одни в его квартире ...

Я не могу снова рисковать. Это безумие. У меня забронирован билет, я должна просто хлопнуть дверью перед лицом Эдди и уехать в аэропорт, не оборачиваясь.

Но что-то заставляет меня медлить.

Мне нужно получить вещи. Я торгуюсь с собой. Я смогу держать себя в руках, верно?

— Машина ждет внизу. — Эдди отходит в сторону.

Неохотно я запираю дверь и следую за ним.


* * *

К тому времени, когда мы останавливаемся снаружи здания Кэма, мое волнение превращается в пылающий гнев. Что дает Кэму право так выдергивать меня? Так просто красть мои сумки и отправлять своего водителя забрать меня, будто я собственность, которую он может потребовать по желанию? Наш контракт закончился. Я больше не его саба. И мне надоело, что меня воспринимают как игрушку.

Я выхожу из лифта и захожу внутрь квартиры.

— Кэм! — кричу я яростно. — Где ты? Кэмерон Маккалоу, ответь мне!

Но он этого не делает. В квартире тихо.

Смущенная, я направляюсь в гостевую спальню, где спала в последний раз, когда оставалась. Но моих вещей здесь нет. Она такая же аккуратная и безликая, как гостиничный номер.

Куда он все положил?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже