Читаем Абсолютные константы (ЛП) полностью

— Немного, по крайней мере, ничего определенного. Сотни упоминаний о его появлениях, по всей планете, во всей истории, но они чрезвычайно противоречивы. Описания внешности совершенно сумбурны, хотя он всегда описывается, как белый мужчина, а тематически его рассматривают от мессианской фигуры до знамения апокалипсиса.

И только Рид мог произнести фразу «знамение апокалипсиса» с такой радостью и удовольствием.

— Во всей истории? Так значит, это какой-то титул, передающийся по наследству?

— Вероятно, нет. Как минимум, его внешность менялась, но не в хронологической последовательности. По утверждениям, одна из его версий находилась вблизи Кракатау перед извержением 1883 года, но ту же версию видели на отплытии «Титаника» двадцатью девятью годами позже, а потом в Лондоне в разгар Второй мировой, а пару лет назад — на Даунинг-стрит сразу после взрыва. А между этими событиями зафиксировано около девяти разных версий, хаотически перемещавшихся по историческим событиям — от Бостонского чаепития и Большого лондонского пожара до Великой депрессии.

— Окей, так он что-то типа бессмертного перевертыша?

— Такая теория существует.

— Ладно, выкладывай, — требовательно заявил Дерек. Из телефона почти фонило скрытым восхищением. — Как думаешь, кто он такой?

— Самая популярная из теорий гласит, что он — путешественник во времени.

— Путешественник во времени, — ровным голосом повторил Дерек.

Если бы к этому моменту он уже не решил, что это совершенно безумное дело, то сейчас бы наверняка пришел к такому выводу.

***

За последние пятнадцать минут Эмили слышала о «Докторе» от каждого в пределе слышимости. Итак, она собрала информацию о том, что Доктор — гений (Спок, МакГайвер и Холмс в одном наборе), пришелец (один из гуманоидов, о которых рассказывал Рид) и, прежде всего, герой.

— Хочу сказать, свою работу мы делаем, — говорил один из самых активных рассказчиков, юный рядовой Кертис Уэллс, — но любое действительно крупное дело — Кэнери Уорф или та штука с Украденной Землей пару месяцев спустя — это все он. Сколько бы раз мы ни влезали во что-нибудь выше нашего понимания, он тут как тут и снова все приводит в порядок. Ходили даже слухи, что вся та заваруха с президентом Уинтерсом… в смысле, Доктор определенно был там, даже если не убивал Саксона, но поговаривают, что все вышло даже хуже. В смысле, случилось что-то реально ужасное, но никто этого не помнит, потому что Доктор обернул время вспять!

Эмили заметила, что один из офицеров высокого звания, слушавший разговор — и который наверняка был посвящен в секретную информацию, — намеренно отвернулся и сделал вид, что очень занят компьютером.

Росси насмешливо фыркнул.

— Я на это не куплюсь. Если где-то живут такие могущественные создания, то почему они до сих пор нас не захватили? О, этот «Доктор», конечно, альтруист, но весь вид?

— Но в том-то и дело, сэр, — с готовностью ответил Кертис. — Нет целого вида. Только он.

— В смысле? — спросила Джордан, которая до того слушала с глубоким любопытством и легким скепсисом.

— Что-то случилось с его планетой и всеми, кто на ней был.

— Что именно произошло? — спросила Эмили, против воли вовлекаясь в беседу. В конце концов, если верил Рид (а он точно верил, потому что в беспрецедентном и благоговейном молчании впитывал каждое слово), зерно правды в рассказе было.

— Точно никто не знает, — пожал плечами Кертис. — В конце концов, до нас дошли только обрывки. Когда бы Доктор ни появлялся, всегда случается катастрофа, так что записи вести некогда. Всякие там легенды, типа, от пришельцев, которых мы допрашивали, так вот в них шла речь о войне. Войне, в которой гибли целые галактики. А в некоторых говорится…

— Достаточно, рядовой Уэллс.

Кертис театрально побледнел и вытянулся по стойке «смирно», а Эмили, подпрыгнув, обернулась. За спиной стояли строгая женщина в форме капитана, неодобрительно разглядывавшая Кертиса, выверенно невозмутимый Хотч, Морган, скрывавший смущение гораздо менее успешно, и человек, который, подняв брови, раскачивался на каблуках — как предположила Эмили, это и был Доктор.

— Есть, капитан Стюарт, мэм! — торопливо воскликнул Кертис. Небольшая толпа, собравшаяся вокруг, быстро рассеялась. — Прошу прощения, мэм!

— Ты не передо мной должен извиняться.

— Верно. — Кертис сглотнул ком в горле и повернулся к Доктору, стараясь не встречаться с ним взглядом. — Прошу прощения, сэр.

— О, вовсе не за что, — жизнерадостно ответил Доктор, и мышцы на его челюсти почти незаметно расслабились. Ему было неприятно слышать, как Кертис буднично говорит о том, что наверняка было болезненно вспоминать, но извинений хватило, чтобы сгладить любое причиненное этим недовольство. Обойдя капитана Стюарт, Доктор взгромоздился на край стола и хлопнул Кертиса по спине. — Всего лишь рабочие сплетни, чтобы убить время, и, если честно, гораздо более интересные, чем кто украл степлер у Джерри.

Он улыбнулся — искренняя, разве что немного маниакальная улыбка.

Джордан прокашлялась и встала, протягивая руку с отличным маникюром.

— Я так понимаю, вы Доктор?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Буря
Буря

Свой роман я посвятил 9 кольценосцам — тем самым ужас вызывающим темным призракам, с которыми довелось столкнуться Фродо в конце 3 эпохи.Однако действие разворачивается за 5 тысячелетий до падения Властелина Колец — в середине 2 эпохи. В те времена, когда еще сиял над морем Нуменор — блаженная земля, дар Валаров людям; когда разбросанные по лику Среднеземья варварские королевства сворой голодных псов грызлись между собою, не ведая ни мудрости, ни любви; когда маленький, миролюбивый народец хоббитов обитал, пристроившись, у берегов Андуина-великого и даже не подозревал, как легко может быть разрушено их благополучие…Да, до падения Саурона было еще 5 тысячелетий, и только появились в разных частях Среднеземья 9 младенцев. На этих страницах их трагическая история: детство, юность… Они любили, страдали, ненавидели, боролись — многие испытания ждали их в жизни не столь уж долгой, подобно буре пролетевшей…

Дмитрий Владимирович Щербинин

Фантастика / Фанфик / Фэнтези
Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы