Читаем Абсолютный. Часть 2. Дикие просторы полностью

Открыв дверь в дом, Титан пропустил меня вперёд. Перед нашим уходом из дома Добромира и Купавы, Данко сказал, что несколькими часами ранее позаботился о разведении огня, так что в доме, в отличие от улицы, оказалось действительно очень тепло. Я поспешно перешла из коридора в соседнюю комнату, предположительно гостиную. В камине обнаружились тлеющие угли. Тристан включил три фонарика в виде декоративных настольных ламп, отданные нам Купавой вместе с двумя чистыми пледами. Фонарики он с металлической скоростью расставил вдоль стены, отчего в комнате стало ещё светлее и будто теплее. Пледы он отбросил на пол в дальний угол.

– Ты мне так и не рассказал, как именно ты попал на Камчатку, а затем в Парадизар, – наблюдая за тем, как он стелит на полу первый плед, подала слабый голос я. Возможно, мой тон звучал подозрительно прохладно, но я не задумалась над этим. – Говорил только о каких-то наводках.

– Беорегард наш главный информационный источник. С Камчаткой и Парадизаром согласился поработать я, с Дилениумом и Сотней завербовался Платина.

– Не верю в то, что Беорегард мог так поступить…

– Я сам выбрал такую жизнь. Он лишь предложил. Выбрал я. – Он обернулся и пронзил меня внимательным взглядом.

Я уперлась руками в бока:

– Ты не должен был извиняться передо мной за свой уход. Ты так много сделал для Рудника и камчатских Металлов, пока я была капризной девчонкой, отсчитывающей центр общей вселенной от своей персоны.

– Нет, ты сейчас говоришь глупость. Я был обязан извиниться перед тобой. Я действительно ушёл даже не попрощавшись с тобой и ничего не объяснив. Это, пожалуй, одна из самых ужасных моих ошибок.

Одна из… Из скольки? Из двух?..

– Твоя ошибка сделала меня сильнее.

Обе его ошибки.

– Она чуть не оттолкнула тебя от меня.

Обе его ошибки.

– Не оттолкнула бы, ты ведь это понимаешь.

– Да, ты стала бы моей, даже если бы мне пришлось свернуть горы.

Я невольно отвела от него взгляд и стала блуждать им по комнате. Сворачивать горы ему не пришлось. Было достаточно пронзить моё сердце своим металлом…

– Так вот, где ты хотел спрятаться от мира, но не смог, из-за своего благородства, – мои слова относительно его благородства были искренни. Это было важно для меня.

– Да уж… – Он стал приближаться ко мне. Я немного напряглась. – Тебе понравится продуманность планировки комнат, когда ты осмотришь их все, – он взял меня за талию, притянул и прижал к себе. Я неосознанно отстранилась чуть назад и таким образом словно повисла в его аккуратных тисках. – Правда мебели пока что вообще никакой нет.

– Зато есть камин, – я бросила взгляд в сторону камина не потому, что хотела на него смотреть, а потому, что мне было действительно сложно смотреть в глаза собеседника.

– Тебе они понравились? Добромир, Купава, Данко, Лада? Тебе хватило бы их компании, если бы мы попробовали жить здесь? Если тебя что-то не устраивает, мы можем уйти, найти другое место… Только ты и я.

– Я увидела две семьи, – я сдвинула брови, продолжая напряженно висеть в его руках с оттянутой назад спиной. – Они все выглядят старше меня на десятилетие и даже на полтора, а по факту являются ещё более старшими… Я не такая взрослая. Понимаешь, о чём я? Мне всего лишь восемнадцать лет от роду. Я ещё мало что знаю о том, что такое быть с мужчиной, не то что жить с мужчиной…

Он перебил меня:

– Я тоже не знаю, каково жить с девушкой, да ещё и с такой красивой, – тыльная сторона его правой руки коснулась моей щеки. – Мы можем узнать, Трини. Вместе.

Не выдержав, я окончательно отстранилась от него и всё-таки отошла в сторону, но стоило мне остановиться, как я сразу же поняла, что именно сделала.

– Прости, – я сдвинула брови к переносице, скрестила руки на груди и часто заморгала. – Ещё несколько дней назад я была человеком. А теперь я Металл. У меня, – я покрутила указательным пальцем возле виска, – всё ещё некоторые проблемы с эмоциональным контролем. Очевидно.

– Я слышал, что сказали тебе Лада с Купавой.

Его слова прозвучали спокойно, но ощутились мной громом среди ясного неба.

– В таком случае, быть может, ты сам мне объяснишь, что это за история с неразлучниками, – мои руки непроизвольно взметнулись, а затем уперлись кулаками в бока. – Якобы даже моя воля теперь не сможет оторвать меня от тебя.

– А ты хотела бы опровергнуть это?

– Я могла бы… – Наши взгляды встретились. Я замерла. Он тоже замер. Мы оба сейчас опасались меня. Я сделала попытку сдержать свои эмоции, но у меня получилось плохо. – Ты знал, что делал, когда вскрывал капсулу в моём сердце титановым лезвием! Ты знал! И смотрел мне в глаза…

– Да, я знал, что именно делал. Я забирал тебя себе наверняка.

– Ты должен был предупредить меня…

– Зачем?

– Чтобы я не чувствовала себя… Украденной!

– Послушай меня внимательно. Я был по уши влюблён в тебя задолго до того, как мне подвернулась возможность обратить тебя в Титан.

– Подвернулась возможность?! Ты слышишь, как ты говоришь?! Как маньяк, который только и ждал возможности напасть…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер