Впрочем, внимание Такера было в большей степени обращено на двух мужчин с винтовками, охранявших эту пару. Эти двое казались близнецами той парочки бандитов, которых Такер только что обезвредил на тропе. Внутренний голос подсказывал ему, что на самом деле бандитов больше, чем эти двое. Он настроил фокус и всмотрелся в дальний конец промоины, где в воздухе висело легкое облачко пыли. Ему тотчас вспомнилось урчание двигателя, которое он слышал несколькими минутами раньше. Встав, Уэйн зашагал выше по пыльной тропе, к скоплению красных скал и отвесных утесов.
Он не знал, куда направлялись те двое, но на данный момент решил не ломать над этим голову. Вновь переключив внимание на лагерь, все как следует рассмотрел, после чего опустил бинокль.
Затем встал на колени и повернулся к Кейну. Указав вниз и вокруг, отдал цепочку команд, которые, как он знал, Кейн поймет и выполнит.
–
Шумно дыша, Кейн свирепо махнул хвостом и припал к краю высохшего русла реки. Такер зашагал в другом направлении. Держась самых глубоких теней, отбрасываемых низким утренним солнцем, он соскользнул по старому руслу реки в промоину. Конфискованную винтовку – карабин «Бушмастер» – прижал обеими руками к животу. Если тут и были еще какие-то боевики, решил он, они, скорее всего, уехали на той машине. Если он прав, эти другие не услышат здесь никаких выстрелов.
Его атака должна быть стремительной и безжалостной.
Уэйн посмотрел туда, где исчез Кейн, и слегка изменил формулировку.
4
Сидя на бревне, Эбби наблюдала за тем, как скорпион спешит из одной тени в другую. Ей хотелось сделать то же самое, найти уголок, куда можно было бы спрятаться. Но еще больше ей хотелось иметь такое же жало, как у скорпиона.
Она посмотрела на одного из двух боевиков, по имени Бо. Тот продолжал пялиться на нее, словно оценивал дорогую телку. Поймав ее взгляд, ухмыльнулся. Но уже в следующий миг его лицо взорвалось фонтаном крови и костей, а еще через несколько секунд до нее долетело эхо выстрела.
Другой бандит, Рэнди, упал на колено и замахнулся на нее винтовкой, будто она была в чем-то виновата. Движение спасло ему жизнь, так как за первым последовал еще один выстрел. Пуля пронеслась над макушкой Рэнди и сбила кепку с его головы.
Растерянный бандит упал на задницу. Увы, дуло его винтовки по-прежнему смотрело на Эбби. Он выстрелил. Предвидя это, в тот момент, когда Рэнди спустил курок, Эбби перекатилась за бревно. Пуля впилась в древесину там, где она только что сидела.
Упав на локоть, бандит приставил винтовку к плечу и прицелился в Эбби.
– Выходи, или я… – крикнул он неизвестному нападавшему.
Слева от него из густых зарослей кустарника выскочил мохнатый силуэт и, в прыжке преодолев разделявшее их пространство, вцепился Рэнди в руку. Запястье бандита сжали крепкие челюсти. Бандит выпустил винтовку и закричал. Задействовав свой вес и импульс движения, огромная овчарка повалила Рэнди за землю, как тряпичную куклу.
Тот рухнул лицом вниз возле самого костра. Красные угли разлетелись во все стороны.
Затем с другой стороны, из-за палаток, выскочила еще одна фигура. С поднятым пистолетом, незнакомец подскочил к собаке и процедил сквозь зубы:
–
Собака отпустила бандита, и незнакомец хладнокровно выстрелил, выпустив всего одну пулю Рэнди в затылок. Тело бандита дернулось, а затем упало в угли догорающего костра.
Держа наготове пистолет, незнакомец не стал выпрямляться во весь рост. Собака тяжело дышала с ним рядом. Только сейчас Эбби заметила на псе темный камуфляжный жилет, из которого на стержне торчало что-то вроде видеокамеры.
– Вы оба в порядке? – спросил мужчина.
Эбби понятия не имела, кто их спаситель, но внезапность и жестокость его атаки напугали ее. От страха она как будто онемела. Первым заговорил доктор Лэндон. Как и Эбби, физик спрыгнул с бревна и спрятался за ним.
– Я… думаю, да, – пролепетал он и посмотрел на Эбби.
Не поднимаясь с песка, та молча кивнула.
– Где остальные, что напали на вас? – спросил незнакомец.
Эбби наконец села.
– Уехали. И увезли моего дедушку.
Ее спаситель повернулся к ней. Его взгляд был тверд, как алмаз, светлые волосы взъерошены.
– Доктора Джексона Ки?
Она снова кивнула.
– Кто вы?
– Такер Уэйн, – сказал он. Вынув из ножен на поясе нож, быстро принялся разрезать путы на их руках, а когда закончил, кончиком ножа указал на своего четвероногого спутника. – А этот парень – Кейн.
Услышав свое имя, пес дважды вильнул хвостом.
Лэндон потер запястья и бросил взгляд на пустыню.
– Как… как вы нас нашли?