– Мне действительно очень жаль. Я знаю, как ты любил ее и какая это ужасная для тебя потеря. Она была прекрасной матерью, очень гордилась тобой и твоими успехами. Она часто говорила мне по телефону, какое счастье ты ей дал. Я не хочу, чтобы ты всем этим занимался. Я сделаю все сама и так, как ей хотелось бы.
Произнося слова утешения, Селена провела ладонью по спине Дэна.
– Что бы ни произошло, я всегда буду с тобой. Я никогда тебя не оставлю.
Глава 60
СОПЕРНИЦЫ
Мы приземляемся в аэропорту Кеннеди, мисс Эванс, – сказала стюардесса, прикоснувшись к руке Триш.
Проснувшись, Триш с тревогой подумала о предстоящей передаче бумаг и о встрече с Редом. Они увидятся впервые после того, как врачи увезли его на машине «скорой помощи».
Триш вышла из самолета первой и быстро направилась через терминал. Она спешила передать документы Реду. Поскольку Триш была без багажа, она сразу села в такси, назвала шоферу адрес больницы и устроилась на заднем сиденье, глядя на постепенно зажигающиеся огни города. Было почти пять часов вечера. Триш достала из сумочки зеркальце и посмотрела, как выглядит. Обрадуется ли ей Ред?
В Колумбийской пресвитерианской больнице Триш спросила, пропустят ли ее в палату к сенатору. Охрана здесь, очевидно, была строгой.
– Простите, мадам. Сенатор О’Ши сегодня утром выписан.
Сердце Триш дрогнуло. Что же теперь делать? Как выяснить, где теперь Ред?
– Может, вы знаете, куда он поехал? Я привезла для него кое-какие документы из... Вашингтона. Он в своем доме в Манхэттене?
– Мне очень жаль, но не могу ничего вам сказать.
Триш вышла на улицу и стала ждать такси. Вечер был холодный, сырой, и она дрожала от нервного напряжения и чувствовала себя бесконечно одинокой. Наконец Триш села в такси и назвала шоферу адрес Реда в Саттон-Плейс, смутно надеясь, что он окажется там. Однако окна дома были темными.
Что ж, может, хоть Милли окажется дома.
– Триш! Боже мой, ты опять в Нью-Йорке! – радостно воскликнула Милли и обняла подругу.
– Я просто не вынесла калифорнийскую жару, – с облегчением ответила Триш.
– Заходи. Ты ведь останешься у меня, правда? – спросила Милли.
– Если не помешаю. Ты еще не завела себе приятеля?
Милли закрыла дверь и широко улыбнулась:
– Ну... не совсем... пока, во всяком случае, – прошептала она.
Триш удивилась, что ее невинная шутка попала в цель.
– Ты не морочишь мне голову? Уже? Только я уехала! Что же случилось?
– Заходи и снимай плащ. Я только что открыла бутылку бургундского.
– Великолепно! Я проспала всю дорогу из Калифорнии и сейчас чувствую себя очень бодрой, – сказала Триш и вдруг испугалась, услышав знакомый голос.
– Ну, ну, посмотрим, кто пришел. Не ждал, что ты так скоро вернешься.
Триш обернулась и увидела на пороге гостиной Джо Франклина с фужером красного вина в руке.
– Вот это сюрприз! – воскликнула Триш. – Никогда бы не подумала, что вы...
– Закрой рот, а то мухи залетят, как говорила моя бабушка. – Милли усадила подругу на диван.
– Что ты делаешь в Нью-Йорке? – спросил Джо без особого интереса.
– Я... кажется, не смогла наладить отношения с мужем, – неуверенно ответила Триш, решив проявить осторожность.
– Довольно быстро, не так ли? – удивилась Милли, а Джо добавил:
– Похоже, ты не слишком старалась.
Триш взяла фужер и с облегчением сделала глоток. Ей нужно было собраться с мыслями.
– М-м... чудесный вкус. Да, я не очень старалась, поскольку сразу поняла, что мое возвращение – ужасная ошибка. Мы поскандалили, я обиделась и уехала.
Эта версия не вызовет подозрений у Джо и Милли, подумала Триш.
– Видите ли, я оставила мужа из-за того, что он вступил в связь с секретаршей. Сначала я боялась сказать ему, что все знаю... чувствовала себя беззащитной. Но через некоторое время вдруг поняла, как глупо было мое поведение. Чего бояться? Я уже потеряла мужа, которого любила. – Триш замолчала и сделала глоток, думая, о чем бы еще рассказать. Странно, но разговор о муже больше не причинял ей боли. – В общем, после покушения на Реда и встречи с его женой я решила не обременять его, вернуться к Дэну и сделать еще одну попытку.
– Тогда почему же ты так быстро уехала от него? – поинтересовался Джо.
Милли бросила на него красноречивый взгляд:
– Думаю, это ее дело, Джо.
– Все о’кей, Милли. К тому же я нашла в своем туалетном столике косметику другой женщины. Но не это главное. Я поняла, что больше никогда не смогу доверять мужу, и чувствую к нему только враждебность... и хочу разрыва. С какой стати жить с тем, кто превращает меня в сварливую бабу?
– Ты вернешься в нашу предвыборную кампанию? – спросил Джо.
Триш покачала головой:
– Едва ли. Как бы я ни любила эту работу, ни верила в успех, по-моему, возвращаться неудобно. Кстати, Ред действительно так быстро выздоравливает, как пишут об этом в газетах?
– С ним все хорошо. Сегодня утром его выписали из больницы.
– Неужели? Так скоро?
– Возникла одна серьезная проблема, Триш, – тихо проговорила Милли. – Он потерял голос.
– О нет... Как это скажется на выборах? – спросила Триш.
Джо покачал головой.