Читаем Actum Exorcismo полностью

Вы засиделись – пора домой.

––

Кровь проливалась за границы,

На страницах истории эпизодов.

Не чтобы в дом из – за границы,

Приносили насилие под маской дружбы народов.

––

Закройте для захватчиков границы,

Нет бесконтрольной миграции.

Оставшимся – только в темницы,

Мы не за вырождение собственной нации.

––

Вавилон – модерн

Длань правосудия – кошмара воплощение.

Кара отступникам – плата за преступление.

Правосудие сравняет грешную землю с землёй,

Похоронив в ней тех, кто связал свою жизнь со змеёй.

––

Бог ушёл из церквей,

Увидев там шестицветный Содом.

Правит в этих стенах адский змей,

Это более Господу не дом.

––

Антихрист заменил им Бога,

Падут те, кто принял грех и блуд.

Их жизнь нелепа и убога,

Да свершится высший суд.

––

Разрежет землю словно нож,

Застигнув падших врасплох.

И проснётся земли дрожь,

Стряхнёт их словно блох.

––

Кружили стаей хищные жрицы,

Что рыбку хотят покрупней.

Взамен дают лишь услуги блудницы,

А от неугодных не отставляют и костей.

––

Пепел затемнил солнце и луну,

И горит земля под ногами.

Бегут грешники подобно табуну,

Вскормленные дьяволом и проклятые небесами.

––

Небеса искры извергают,

Реки и озёра кипят.

Ангелы дома поджигают,

Обречённые на истребление в страхе вопят.

––

Небеса изливают огонь на головы содомитов,

Лес горит – язычник в агонии.

Выжигают небеса земных паразитов,

Не расскажут больше они свои сказки и истории.

––

Тому, кто целовал уста блудницы

Сквозь мёртвые зрачки

Солнце выжжет глазницы,

Побегут слёзы ручейки.

––

Кто называл похоть любовью,

И нёс содомию в центр толпы,

Поплатится своей кровью,

А последователи превратятся в соляные столпы.

––

Высеченные из камня и древа боги

Ведут в долину греха и теней,

По смертельной дороге,

Где раскинул своих слуг адский змей.

––

Смерть кроется за злыми делами,

Чёрная кровь окропит пески.

Покрыта земля безжизненными телами,

Разорвут хищники их на куски.

––

Рождены для вырождения,

Помыслы остались не у дел.

От сладости греха до великого падения,

Вокруг горы безжизненный тел.

––

Где же спасительный ковчег?

Пусть всё горит яркий пламенем.

Не совершить отчаянный побег,

И умрут порочные под чёрным знаменем.

––

Где прорастала душа мертвеца,

Безжизненная земля будет суха.

Будет жатва для жнеца,

Тучи саранчи опустошат посевы сеятелей греха.

––

Грешная земля останется бесплодной,

Разметает ветер пепел и прах.

Душа умрёт больной и голодной.

У тех, кто сгорел на кострах.

––

Пали те, что не видели и в микроскоп

Смоет их останки потоп.

Один путь во все времена,

Миллионы дорог – одна верна.

––

Предательская война

Один из позабытых имён,

Солдат проклятой войны.

И нет мира, только осколки прошлых времён,

И нервы дотла сожжены.

––

Он выжил, но вновь

Флешбеки возвращают назад.

И вновь на теле свежая кровь,

А рядом его мёртвый отряд.

––

Это война алчности и взглядов,

Когда Родина не поднимает своих сынов,

И брошенных на смерть отрядов,

Когда союзники хуже врагов.

––

Слаженно работают все механизмы,

Нет границ у коварства.

Это война не в интересах отчизны,

А в интересах государства.

––

Он видел, как брат стреляет в брата

Без сожалений нажимает на курок.

И нет из пекла возврата

На перепутье разрушенных дорог.

––

Кровь, конечности, смерть в облаках

Среди гор безжизненный тел.

И друзья погибают на руках,

Разум выживших почти сгорел.

––

И боролся отчаянно отряд,

Окропив кровью место здешнее…

А за спиной говорят,

Что люди мрут и за меньшее.

––

Брошенные люди – ненужные жертвы,

Пушечное мясо.

Штаб вновь пополнит резервы,

Война алчна и без глаза.

––

Все, кто ещё живы

Бьются за жалкое на карте пятно.

Они завидуют мёртвым,

Ведь им уже всё равно.

––

Болезни, смерти, голод,

Отдали в жертву будущее и судьбу

Ради цели сквозь свист пуль, жару и холод

Покорить для штаба высоту.

––

И не сделает счастливой война,

Война, что не вернёт домой.

Одна пуля – жизни цена,

После оплаты лежать в могиле сырой.

––

А по ту сторону фронта

Другая, красивая война.

Солдатам смерть на фоне горизонта,

А командирам на шею ордена.

––

Братство шло вперёд,

Не смывая крови с лица.

В последний, нелепых поход.

Штаб сказал – стоять до конца.

––

В воронке клубится дым,

Идёт в атаку пешек отряд.

Здесь погибают молодым,

Чтобы сделать шах и мат.

––

Играют партию гроссмейстеры – кошельки,

Солдаты – пешки в игре правителей.

Павших сбросят с доски,

В войне плоти и крови нет победителей.

––

Жизнь превратилась в разорвавшийся снаряд,

Зажали свободу в тисках.

Ослепили в штабе отряд,

Что готовы нести победу на штыках.

––

Ликуют мародёры – партизаны

И несут насилие в бесхозяйские дома.

А генералы держат шире карманы

И готовят места под ордена.

––

И если солдат узрел

За кого солдаты слепо сражаются…

Ему трибунал и расстрел,

Приказы не обсуждаются.

––

За инакомыслие убивали мудрецов,

Счастье народов загнали в сарай и сожгли.

Чужими руками ради целости своих дворцов…

В штабах отдают приказы настоящие враги.

––

Тех, что веками звали братьями и друзьями

Столкнули лбами как стадо?

И стали люди врагами,

А кому это надо?

––

А по ту сторону тоже люди,

Что тоже стоят ради корысти чужих.

Что тоже не хотят этой жути,

И какого нести похоронки для родных?

––

Генералы жрут ложками икру,

А солдаты делят последний ломтик хлеба.

Пока свиньи отжираются в тылу,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия