Читаем Actum ne agas. Забыть прошлое (СИ) полностью

— Он все-же ожил? — Владыка Джамалайзии неприязненно смотрел на валяющегося на кровати в далеко не первосортной гостиницы Хорша — Это хорошо. Где моя дочь?

— Понятия не имею — Хорш аккуратно перевернулся на бок — Вы про кого? Я только вчера прибыл, и с Вашей дочерью не имел чести пообщаться. А кто мне кинжальчик под лопатку засунул? С Вашей подачи убийцу подослали? Как то это не очень гостеприимно.

— Дерзишь, имперец? — Из-за спины Владыки вышел пожилой мужчина в традиционном для Джамайки халате — А зря. Умирать можно по разному. Можно быстро и без боли. А можно долго, и очень болезненно! Если не ответишь на вопросы Владыки!

— А можно и просто так — Хорш рывком вытащил из-под подушки «бурбон» и тремя выстрелами снял охранников Владыки — А вот теперь можно и поговорить. Присаживайтесь на кресло, господин Риджис. И не надо делать резких движений. У меня еще четыре выстрела есть. В этом «бурбоне» И еще семь в другом. Который у меня под подушкой лежит. И я до него дотянусь даже не напрягаясь. За одну секунду.

— А у меня ещё семь в «ларетте» — За спиной Риджиса появилась женщина, приставив к затылку Риджиса пистолет — И я всю обойму выпущу ему в голову. Легко и непринужденно. Не дергайся, имперец, охрану мы по вашим понятиям «зачистили». Но я хочу ответ на его вопрос — где моя Тоаноя? Где моя дочь?

— Где-то во владениях Аль Сиерров — Хорш осторожно положил пистолет на кровать и поднял в примирительном жесте руки вверх — Она сейчас Таня Эр Лирики. Баронесса. И невеста маркиза Марика. Официально помолвку пока не объявили, но я могу и ошибиться. Меня в Ловении не было уже месяц с лишним. Корабли долго плывут.

— Уже объявили про династическую помолвку — Женщина убрала пистолет от головы мужа — Во всех имперских газетах уже написано. Баронесса Эр Лирики Таня помолвлена с отпрыском Романа Аль Сиерра. С Мариком Аль Сиерра. Для дочери баронов это большая честь. А вот для Тоанои… Это позор! Как и кто Тоаною принудили к этому браку?

— Никто её не принуждал, сама согласилась, наверное — Хорш недовольно поморщился — А вот мне очень интересно, как у вас её смогли увести? Мы её в клетке рядом с волкопсами нашли. Которых на бои привезли. Вместе с Таней. В Ловении. Мы там зачищали территорию. Случайно наткнулись. Ну Ромка её себе и забрал. Ой, не подумайте плохого, он её своей жене сразу отдал.

— Мы уже нашли тех, кто похитил мою дочь — Напыщенно произнес Владыка Джамилайзии — И они получили достойную для их деяний кару. Второй Советник. И его прихлебатели! Когда мне вернут мою дочь?

— Никогда её Вам не вернут — Честно произнес майор Хорш с тяжелым вздохом — Вы же не признаетесь, что у Вас дочь украли? А Роман с Ланой никогда не признаются, что их приблуда, то есть невеста их сына, Марика, возникла ниоткуда. Поэтому — Таня — это баронесса баронства Лирики. Как я понимаю, легенда уже разрабатывается. Не зря же Роман и Лана девочек со всех приютов собирают. И, судя по всему официальному, невеста герцога Аль Сиерра в Империи жила с рождения. Будущего герцога невеста, разумеется. Марика то есть. А Тане всего пять лет, Марику — одиннадцать. Через одиннадцать лет можете на счастливую чету герцогов Аль Сиерра посмотреть. Когда Таня вырастет. И сразу говорю, их титул Вашего Советника не интересуют ни разу. Тане и Марику и так неплохо будет.

+*+*+*+*+

— Детишки Ромке расхреначили его любимую машину, а он веселится — Марта недовольно ворчала, замешивая тесто для утренней выпечки — Разбалуют они с Ланкой мелких! А детей баловать нельзя! Правда, Эль?

— Совсем и никак нельзя — Рыкнула волкопсина, лихорадочно дожевывая кусок мяса, отданное ей Мартой — Дети — зло! Злобное зло! Очень злобное и зловредное зло! Неуправляемо зловредное зловреднючее злобляндееще зло!

— Джеку это потом расскажешь, как своему мужу, когда щенков от него родишь — Марта как то ухитрялась понимать мимику волкопсов — Тоже скотина та ещё. Джек, а ты где? Вас с Найдой тоже покормить надо! И щенков! Считаю до двух, и три уже было!

— Псины с Халсиком и Ромкой куда-то еще час назад свалили — В вотчину Марты, в кухню, вошла растрепанная со сна Тира — Марта, а что на завтрак есть? Блинчиков хочется, если честно. С медом! Мед вроде вчера Ромка привез.

— Пошла быстро приводить себя в порядок — Марта внимательно посмотрела на женщину — Тира, не позорь род Аль Сиерра. Причешись, хотя бы на утро. А то вдруг кто-нибудь придет, а ты такая вся растрёпанная?

— То есть пока я сейчас не причешусь, то блинчики мне не обломятся? — С огромным сожалением вздохнула Тира — Ладно, пошла я Ланку будить. Сегодня её очередь меня причесывать. А завтра — моя. Ну я ей завтра такой причесон сотворю! В отместку за сегодня.

— У нас гости — Марта отодвинула девушку за спину — И, похоже, для нас ну очень нежеланные. У тебя оружие есть?

— За левой полкой — заряженная «ларетта» — Тира сместилась ближе к выходу — А под столом — «бурбон». Я его забираю. Марта, стреляем во всё, что движется?

— Уже не стреляем — Марта скептически посмотрела на приготовившуюся к бою женщину — Отзови Эльку. Она кого-то порвала.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже