Читаем Ад идет с нами полностью

— Заткнись, Крис, — оборвал его сержант, но по его голосу Грэм понял: этот Крис был не одинок в желании накидать в штаны.

Идиллиец взглянул на патрульных так, что Нэйв сразу понял: прыжок Рогалика был маленькой местью за пережитое унижение. И судя по всему, Тарн остался ей вполне доволен.

— Поможете с остальными? — обратился он к Ракше и тряхнул связкой ошейников. — Я познакомлю.

— Без проблем, — отозвалась Дёмина и пошла вслед за идиллийцем к следующему вольеру.

Вдвоём они за считанные минуты нацепили ошейники на остальных хищников и выпустили их полетать. Наблюдавший за действом Грэм признал, что Дёмина если не эксперт, то минимум знаток тиаматских волков.

Она ещё пару минут говорила о чём-то с Тарном, разглядывая голографическую карту окрестностей, затем кивнула и вернулась к броневику.

— Можем ехать, сэр, — сообщила Ракша Нэйву.

— Спасибо вам, — поблагодарил идиллиец с такой искренней улыбкой, что Грэм на миг позабыл о неприязни.

— Приезжайте в гости в любое время, — повернулся Тарн к Дёминой. — Вы понравились Рогалику.

— Возможно, — отозвалась Ракша.

Грэм, услышав это, проверил атмосферу на наличие феромонов, а броню Даны — на герметичность. Нет, всё в норме: броня задраена наглухо, а феромонами и не пахнет.

Затем Нэйв, вспомнил, как загорелись глаза Даны при первом упоминании питомника и понял, что Тарна ждёт разочарование: если Дёмина и приедет сюда, то к Рогалику, а не к его хозяину. А дай ей волю — так вообще поселится в вольере.

— Буду ждать, — улыбнулся идиллиец.

Грэм подумал, что сейчас последует попытка поцеловать даме ручку и уже нацелился измерить расстояние, на которое Дана катапультирует придурка. Но, к разочарованию капитана, Тарну оказался не чужд инстинкт самосохранения. То ли эмпатия помогла, то ли сказалось общение с патрульными. А жаль — Нэйв с удовольствием посмотрел бы на рожу этого хлыща после знакомства с маленьким, но злым кулаком Ракши.

— Кормовой пруд, — Дёмина сунула Нэйву планшет с голокартой. — Там волки ловят рыбу. Нужно оповестить личный состав, а то со страху перестреляют зверюшек.

Грэм молча кивнул, сделав зарубку в памяти обязательно выбраться на этот пруд и посмотреть, как рыбачат летучие волки. А сейчас его ждали куда менее увлекательные и приятные дела.

––—–––

ВОП — взводный опорный пункт, часто используется в качестве блок-поста

<p>Глава 7</p>

Планета Идиллия. Три километра от Зелара, штаб генерала Прокофьева

В кабинете штабного модуля было накурено так, что хоть топор вешай. Дым пластами кружил под потолком, но полковник Шеридан, просматривая рапорты подчинённых, продолжал смолить сигару за сигарой.

Текущая ситуация ему нравилась. На захваченных территориях тихо, за сутки — всего одна стычка с разведгруппой противника, обнаруженной патрулём. Долбаные репликанты, сообразив, что их засекли, подбили патрульный бронетранспортёр и удрали в лес. Патруль отделался контуженным водителем. По сравнению с тем, что могли натворить хреновы штамповки — мелочь. Хотя, наверное, контуженный водитель эту точку зрения не разделял. Хуже то, что долбаные засранцы так просто не угомоняться — уж кто-кто, а Филип, покомандовав репликантами, прекрасно знал их натуру. Упорные говнюки, хуже бойцовых псов, которые если вцепятся — не отпустят.

Шеридан сделал отметку удвоить число патрулей и перешёл к рапортам от сапёров.

Тут тоже радовали успехи. Вокруг Зелара установили минные поля и инженерные заграждения, оборудовали взводные опорные пункты и уже ведут строительство долговременных укреплений.

Полковник взглянул на карту захваченных территорий. ПВО ещё слабовато, много “мёртвых зон” — почти все силы зенитчиков брошены на прикрытие колонн техники. Доминионцы воспользуются этой слабостью, едва узнают. Значит, нужно прикрыть важные объекты от их атак. Но где его взять при его ограниченных ресурсах?

Против любого другого противника Шеридан знал отличный способ, не раз выручавший корпората за долгую карьеру. Живой щит из гражданских останавливал любые атаки и в личном рейтинге полковника занимал почётное первое место по соотношению доступность-эффективность.

Но репликанты…

Теперь по другую линию фронта были те самые штамповки, которыми он, Шеридан, командовал ещё полгода назад. И тогда репликанты на мирняк обращали меньше внимания, чем на мусор под ногами. Хоть новорожденными обложи — всё равно долбанут. Но теперь ими командуют доминионцы и есть шанс, что биороботы получили приказ не трогать гражданских.

Он с сомнением пожевал сигару и прикрыл глаза. В принципе, что он теряет? Объекты и так и эдак прикрыть больше нечем. В худшем случае пару десятков местных разбросает по окрестностям. Так их, местных, ещё много и выжившие может даже пересмотрят верноподданические чувства к Доминиону, идущему к победе по их трупам.

Беспроигрышный вариант.

Шеридан ухмыльнулся и вызвал командира батальона охраны, состоящего из киборгов:

Перейти на страницу:

Все книги серии У оружия нет имени

Похожие книги