Читаем Ад на земле I (СИ) полностью

Прежде чем я ответила, он наклонился и забросил меня на плечо, как мешок с картошкой; бритва выла из руки.

Я подавилась воздухом, желудок сдавило.

- Если не отпустишь, меня стошнит.

- Мне все равно, – равнодушно сказал он.

- Отпусти меня, придурок!

- Ты никогда раньше не ругалась, Аура.

- Заткнись! – я не могла контролировать дальнейший поток слов: - Поставь меня на место. Думаешь, я не знаю, что ты пытаешься сделать? Ты просто хочешь, чтобы я испугалась тебя. Но я не испугаюсь. Ты и твой брат… вы опасны! Он вломился ко мне в дом! Он напал на меня! Теперь ты появляешься, и говоришь, что я не должна здесь оставаться? Потому, что Адам думает только об одном? О, по крайней мере, он не пытается меня убить!

Экейн шлепнул меня по заднице, и я вскрикнула, и с силой ударила его по спине.

- ПОСТАВЬ МЕНЯ НА МЕСТО!

- Поздно.

Это унизительно.

Экейн вышел из квартиры и потащил, меня по лестнице вниз. Я завопила на весь дом, потому что я знаю: как только мы выйдем из многоэтажного дома, Экейн передаст меня Лиаму, а сам отправится по делам. Лиам психопат, он совсем себя не контролирует.

- Помогите! – заорала я, надеясь, что хоть кто-то из своих квартир услышит мои крики, и придет мне на помощь. – Помогите! ПОМОГИТЕ!

Экейн выволок меня на улицу. Дождь прекратился, сменившись снегом. Он был мягким, и пушистым, и тут же засыпал мой затылок, обнаженные плечи, и ноги. Я задрожала, когда холод стал впитываться в мою кожу, стекать по рукам, лицу, ногам.

- Теперь можешь отпустить меня, - дрожащим голосом сказала я.

- Если я тебя отпущу, ты убежишь, – проинформировал Экейн, стремительно приближаясь к моей машине. Он усадил меня на переднее сиденье, и защелкнул наручники, прикрепленные к верхней ручке на двери.

- Что ты делаешь? – морозный воздух, который окатил меня, когда я оказалась на улице, ни в какое сравнение не шел с тем, что я испытала, представив, что Экейн сделает со мной в будущем.

- Я вынужден так поступить, чтобы ты не ударила меня по дороге, иначе мы попадем в аварию.

Экейн захлопнул дверь, и обошел машину. Он сел на водительское сидение, и отъехал от дома Адама.

Я посмотрела через лобовое стекло. Слезы застилали глаза.

Что теперь со мной будет? Почему они меня преследуют?

Ясно одно: мы втроем – Экейн, Лиам, и я, были замешаны в одной истории, в моем прошлом. Что-то пошло не так, и я потеряла свою память.

Я следила за крупинками снега, захлебываясь горячими слезами, которые, как сказала бы Кристина, были химической реакцией на страх, шок, панику, и жалость к себе. Я снова позволила себе впутаться в какую-то историю. Кэмерон ведь предупреждал держаться меня от Экейна подальше… что со мной не так?

Я зарыдала еще сильнее, представив, как Кэмерон завтра вернется домой, и обнаружит, что меня нет. Я представила, как он звонит Кристине, и Аве, но они тоже не знают, что со мной. Тогда Кэмерон поймет, что со мной вновь что-то произошло.

Что с ним будет?

Я вытерла слезы правой рукой, свободной от наручников, и открыла бардачок. Я не могу позволить себе вновь бесследно исчезнуть. Может быть, Экейн оставил в машине свой телефон? Я найду его, и отправлю Кэмерону сообщение, о том, что на меня охотятся безумцы Коллинзы.

- Что ты делаешь? – Экейн не смотрел на меня, пока вел машину.

- Ищу телефон.

- Ты не найдешь его.

Здесь не было никаких личных вещей, ни даже мусора.

Я стала тянуть свою руку, в наручниках на себя, испытывая нестерпимую боль. Попыталась сжать пальцы, и продеть ладонь через кольцо, но лишь ободрала запястье. Я всхлипнула.

- Аккуратнее, иначе, ты оторвешь себе запястье.

- Так отпусти меня! – воскликнула я, рассматривая тающие снежинки у него в волосах.

- Этого не будет.

Он не смотрел на меня, и от этого было страшнее. Я не видела в его лице ни единого намека на то, что он собирается делать. Я не слышала в его голосе ни злости, ни разочарования, ни каких-либо чувств. Холодная бесстрастность.

- Что ты собираешься делать со мной? – я нервно сглотнула, прекратив тянуть руку, - если ты хочешь удостовериться, что я ничего не знаю, это правда. Я не знаю ничего. Я ничего не помню. Отпусти меня, и я никому не скажу о Лиаме. Я не скажу никому, что он набросился на меня. Обещаю!

- Лиам болен. Очень-очень болен. – Не похоже, что Экейн что-то чувствовал по этому поводу, и я нахмурилась. – Дед отправил его в университет, в надежде, что Лиам изменится, но он не изменился.

- Не лги, – дрожащим голосом приказала я, все еще сомневаясь. Экейн включил печь на полную катушку, и достав с заднего сиденья одеяло, набросил мне на ноги.

- Я говорю правду. Твой брат лечил его несколько лет подряд. И до сих пор. Можешь спросить у него.

Я ошеломленно вытаращилась:

- Кэмерон?..

- Да.

О нет. Мой брат лгал мне. С этой семьей нас связывает нечто большее, чем просто… чем просто мое прошлое.

- Это… - я болезненно поморщилась. – Поэтому мы с тобой познакомились?

- Да. Мы познакомились с тобой благодаря моему больному младшему брату.

Это все какой-то бред. Просто бред. Этого не может быть.

Перейти на страницу:

Похожие книги