Поначалу я не уловила суть вопроса — слова про женский взгляд, прозвучавшие из мужских уст, меня рассмешили.
— Да–да — я про внешность, — пояснил брат. — Неужели и в этом плане он тебе совсем не понравился?
Я чуть не осела на пол. Смех как рукой сняло. Перед мысленным взором тут же встало неприятное лицо с вечно сжатыми в недовольстве тонкими губами. Брр!
Он серьёзно? Нет, он серьёзно?!
— Ну и тебя и вкус! Ой… — я прикрыла рот ладонью. — В смысле, ну у тебя и мнение о женском вкусе!
— На мой взгляд, он весьма привлекателен, — продолжил гнуть свою линию Юрген. — Импозантен. Харизматичен. Я уверен, — он усмехнулся, — девушки на него заглядываются.
Я снова чуть не лишилась дара речи. Интересно, в каком горячечном бреду брат умудрился увидеть в мерзком старикашке всё это?!
— После знакомства с этим господином у девушек возникает желание больше не сталкиваться с ним никогда, — возразила я. — Не веришь — спроси у кого угодно.
Некоторое время Юрген молчал, задумчиво глядя в окно. Потом опять повернулся ко мне, хмурясь.
— Меня не покидает ощущение, что ты за что–то зла на него, поэтому и говоришь о нём в столь негативном ключе, — сделал он вывод.
— Да, я зла на него, — мне ничего не оставалось делать, кроме как согласиться. Конечно, я была зла на гада–женоненавистника за то, как он обошёлся со мной на вступительном испытании. И за все его сегодняшние речи тоже. — Но, уверяю тебя, даже не будь этого, моё мнение о нём не сильно бы изменилось.
Брат непонимающе покачал головой.
В этот момент распахнулась дверь аудитории.
Глава 22
В аудиторию ворвался еще более недовольный, чем обычно, Магистр Ноа. Сделав несколько быстрых шагов по направлению к нам, он вдруг заметил меня и скорчил настолько неприязненную мину, словно увидел гигантского слизня, а не молодую красивую девушку.
— Магистр Онери, — скрипуче поздоровался декан с моим братом, по–прежнему не сводя с меня взгляда, с которым можно было давить тараканов.
— Рад вас видеть, магистр Ноа, — бросился навстречу Юрген, пожимая будущему родственнику руку.
Меня прямо передернуло от этого его излишнего радушия. И чего братец так унижается? Неужели считает, что меня никто, кроме этого женоненавистника, замуж не возьмет?
— Вижу, эта адептка уже успела отличиться?
— Да, не справилась с заданием. Ее знания по трансфигурации требуют моего особенного внимания, — мстительно ответил Юрген.
Ну брат, ты мне еще за это ответишь! Я тебе такого натрансфигурирую на следующем занятии, замучаешься растрансфигурировать!
Ужасно хотелось уйти, но это было бы невежливо, а снова работать на кухне или где–нибудь похуже у меня не было желания. К сожалению, оба этих типа могли и имели право меня наказать.
— Я и не сомневался в «способностях» этой… девушки, — от меня не укрылась нарочитая заминка декана Ноа. — Онери, вам стоит быть осторожнее с адептками. Вы так молоды и беззащитны.
— Какую опасность может представлять для меня адептка–первокурсница, декан Ноа? — снисходительно усмехнулся братец, продолжая издеваться. — Не думаю, что она сможет причинить мне вред, даже если захочет.
И мне действительно захотелось причинить ему вред. Снять ботинок и причинить! На этот раз я уж точно бы не промазала.
— О! Зря вы так считаете, Онери. Вы и не подозреваете, какое коварство может скрываться за смазливым и невинным с виду личиком. Поверьте моему опыту и примите добрый совет, который не раз спасал и меня: поберегите репутацию и не оставайтесь наедине с подобными особами, а то не заметите, как… — недоговорив, декан огневиков сделал неопределенный жест рукой и снова уставился на меня с нехорошим прищуром. — Вижу, вы не теряете времени даром, адептка… как вас там?
От подобного замечания меня едва не подбросило. Неужели брат и правда собирается выдать меня вот за этого?! Нет уж!
Стерпеть и это я уже не могла. Послав обоим уничижающий взгляд, гордо вздернула подбородок и, печатая шаг, покинула аудиторию, наплевав на то, накажут меня или нет. По пути к выходу лихорадочно размышляла, какие еще зелья способна приготовить Фрея? Может, кроме приворотно–отворотных, она еще и слабительное сообразить сумеет?
Нет! Лучше безудержно–увеселительное. Посмотрела бы я на по–идиотски хихикающего без причины старикашку Ноа. А слабительное я, так и быть, подсуну Юргену в ужин. Может, когда вся дурь из братца выйдет, он все–таки начнет в людях разбираться. И в драконах.
По–хорошему декан огневиков не был таким уж старым. Кое–кто бы назвал его мужчиной в самом расцвете сил. Но все вот эти его повадки, вечное недовольство, привычка брюзжать и тотальное женоненавистничество накидывали ему лишнюю сотню–другую лет. А ведь я знакома с ним всего второй день и уже терпеть не могу!
Страшная правда открылась внезапно, ударив меня по голове пыльным мешком и заставив резко остановиться прямо посреди коридора.
Я должна избавиться от такого жениха как можно скорей. И это не просто каприз — это вопрос жизни и смерти!