Читаем Адептка Я. Кость и котелок полностью

— Οпределенно хорошо! — Одобрительно кивнули мне. — Ваш котел жаждет, чтобы вы использовали его по назначению.

— Хотите сказать, он живой? — Оллин и с возросшим интересом принялся осматривать свой камень.

— Все драконьи артефакты обладают характерами, — пояснила мастерица Элина. — И чем быстрее вы разгадаете темперамент вашей вещи, тем проще будет научиться ею управлять.

Разгадать? Ничего сложного. Мой котел наглая прожорливая тварь! Весь в драконов!

Впрочем, скоро мне стало не до мыслей о чешуйчатых. Ведь котел в самом деле надумал что-нибудь сварить и ворчливо булькал нутром. Под другими котелками огонь тоже зажегся, но вода в них закипала неспешно, и только мой едва не подпрыгивал от нетерпения.

На рабочих столах кашеваров лежали заранее приготовленные мешочки с пшеничной крупой и соль. Привычные ингредиенты мастерица Элина называла основой, но чтобы обычная каша стала истинно драконьим блюдом, в нее следовало добавить нечто особенное. Экзотику предлагалось добыть, обратившись к голубому пламени снабженцев. Мастерица Элина уверяла, что оно могло доставить любую приправу из кладовой.

Голубой огонь был в Эльгаре аналогом привычных порталов и отвечал за доставку. Портальщику Кайлу только предстояло научиться его использовать. Кулинары знакомились с голубым огнем поверхностно и пользовались исключительно на практических занятиях. Для начала нам предложили призвать секретный ингредиент для каши.

— Дохлую мышь! — радостно предложила я. — Отличная же добавка. С мясом сытнее, а главное — я заранее знаю, кого угостить! Что? Не пойдет? Тогда можно добавить нечто остренькое.

Перец! А ещё лучше смесь перцев, чтобы нутро горело!

— Лориана, осторожнее!

Предупреждающий возглас мастерицы Элины заставил меня упасть на колени и заползти под стол. В процессе маневров укрытие вздрогнуло и задорно звякнуло кулинарным инвентарем. Это меня испугало, но не остановило. То есть, поползла я еще активнее.

регулярные похищения развивают бдительность, слух и зрение! А меня уже двадцать раз воровали. И это без последнего похищения лордом Алдраком.

Прислонившись спиной к ножке стола, вслушалась в тишину. Вот и что это сейчас было?

Когда в поле зрения возникла пара черных мужских ботинок и знакомые черные штаны с серебристой отстрочкой, я отважилась выглянуть из-под стола.

— Вижу, освоение кулинарного артефакта идет полным ходом. — Лорд Алдрак подал мне руку.

— Заказала особый ингредиент. Что-нибудь остренькое. А явились вы. — Судя по застывшему выражению лица лорда Алдрака, шутка не удалась. Или этот драконище вообще шуток не понимал. Или… — Χорошо, вылезаю!

Из-под стола я выбралась в гробовой тишине. Даже снабженцы других направлений прервали свои занятия, но смотрели они при этом не на меня, и даже не на лорда Алдрака. Взгляды найденышей были устремлены на стол. Медленно обернулась через плечо и икнула от неожиданности.

— Кактус ахара, — просветил меня лорд Алдрак. — Его мякоть имеет специфический вкус, однако обладает питательными свойствами. В Пустоши кактусы ахара считаются древом жизни, хотя его иглы смертельно ядовиты.

— Жизнь, говорите, продлевают…

Я потрясенно рассматривала шипастого гиганта, чьи колючки были размером со швейную иглу, и понимала, что драконья кулинария — опасное занятие. Не очешуишься вовремя, задействовав тайные защитные ресурсы организма, — тебе хана.

Другие кашевары были того же мнения, поэтому уже оттащили свои столы и котелки от меня подальше. Ещё бы кто-то и лорда Алдрака туда же увел. Нет, же стоит, смотрит, прямо-таки давит своим авторитетом. Вон и преподаватели уже нервничать начали, а у нас тут, между прочим, занятие.

— А вы к нам зачем пожаловали? На кактус посмотреть?..

Проигнорировав мой вопрос, лорд Алдрак повернулся к наставникам:

— Как это произошло?

Судя по тону дракона, осмотр кактуса его не удовлетворил. Мастерица Элина побледнела, а потом срывающимся голосом пояснила:

— Адептка Таравийская пожелала добавить в свой котелок особый ингредиент, задействовав огонь снабженцев…

— Строго говоря, я заказывала мышь.

— Мышь? — Маска невозмутимости на драконьем лице все-таки дрогнула.

— Дохлую мышь, — охотно пояснила я.

— А потом она пожелала что-нибудь остренькое, — несколько обвиняюще произнес мастер порталов.

Рыжеволосый явно нервничал. Оно и понятно, голубым огоньком пользовались кашевары, но настраивал-то его портальщик. И кстати, этот портальщик приветствовал нас в облике дракона. Что это? Хитрая иллюзия? Или этот человек накладывал на себя драконью личину?

Заметив мой взгляд, мастер порталов сглотнул, а потом продолжил:

— Огонь снабженцев всего лишь исполнил ее желание. Признаю, призыв этого ингредиента не был запланирован, но найденыш Лориана не впервые раздвигает рамки…

— Мастерица Элина, мы держим кактусы ахара в нашей кладовой? Нет? Так я и думал. Лориана, подойдите, пожалуйста. — Лорд Алдрак поманил меня к голубому огню снабженцев. — Смелее, кактусы на сегодня закончились. Прямая поставка из Пустоши — редкость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы