— Добрый день, господин профессор! — ответили все мы, вставая и приветствуя некроманта.
Я продолжала смотреть на него, словно могла найти ответ на свой вопрос. Но мужчина, по обыкновению, начал лекцию и ни разу не взглянул на меня в ответ на протяжении этого долгого часа. Впрочем, зачем ему смотреть на кого-то? Разве я особенная? Да мне радоваться надо, что он не почувствовал во мне свою невесту. Что я могу находиться радом с ним и не опасаться быть раскрытой в своем обмане.
Только неуемное любопытство терзало сердце. И в тот день я мало поняла из того, что рассказывал Дорнан. И еще меньше законспектировала в тетради. А когда прозвенел звонок, означавший конец занятия, все же произошло то, чего я ждала и опасалась одновременно.
Дорнан Блеквуд поднял взгляд от своих записей на столе и посмотрел на меня. Именно на меня. Посмотрел так, словно между нами не было никого из адептов. Расстояние сократилось в долю секунды. Мне показалось, что меня притянуло неведомой силой к мужчине так, что взгляды встретились, пересеклись, застыли, как и сердце, пропустившее удар.
А затем мрачная тень исказила его черты. Недовольно сверкнув глазами, он собрал свои записи и спустился вниз, оставив меня сидеть и бездумно таращиться в пространство.
Что это было?
Я моргнула и пришла в себя, услышав, как слух возвращается вместе с гомоном окружавших меня учеников Академии. Все спешили покинуть аудиторию, и я принялась судорожно собирать вещи в сумку, пока ожившее сердце отмеряло быстрые удары.
Дорнан Блеквуд что-то скрывает. И он точно что-то нашел там, под черным камнем. Только это совсем не мое дело. Не мое, и все тут! Я пришла учиться, а не разгадывать чужие и, возможно, выдуманные моим воображением, тайны.
Только почему любопытство если не грызет изнутри, то надкусывает? Почему хочется узнать о том, что скрывал тайник под камнем? Почему?
Сбежав вниз, лавируя между остатками группы, вышла в коридор, успев заметить, что высокая фигура профессора некромантии исчезает на самом верху лестницы. Невольно вспомнила свой недавний страх перед этим человеком и поняла, что стала бояться немного меньше. Да, я по-прежнему относилась к нему с опаской, но этот мужчина показал, что может быть самую малость благородным. То, что он пришел на помощь мне и Итану говорило о многом. Даже не знаю, что бы произошло на дороге в тот вечер, если бы не некромант. Он же оживил кучера, хотя не без моей помощи. И все же…
Кажется, у лорда Блеквуда, помимо надменного взора и пренебрежительного, как мне казалось раньше, отношения ко всем, кто стоит ниже него, нашлись и приятные качества. К тому же, как он общался с адептом Миллиганом, то есть со мной, даже зная, что я крестьянский сын?
Никакой насмешки. Даже уважение, пусть не к самому адепту, но к его таланту и силе.
— Идешь? — Билли оказался за спиной и я, вздрогнув, оглянулась.
— Да. — Ответила просто.
— Тебе определенно надо сбавить темпы и учиться немного меньше, — улыбнулся адепт. — Странности — первый и верный признак усталости, мой друг, — заявил он с умным видом, и я, не найдя ничего лучше, вместо ответа просто передернула плечами и отправилась следом за первыми друзьями в академии.
Отработка не заставила себя ждать. Этим же вечером, сразу после ужина, вернувшись в комнату общежития, я нашла на столе сложенный вчетверо лист бумаги, подписанный незнакомым почерком и припечатанный сургучом.
— Это тебе, мелкий! — орк, развалившись на кровати, посмотрел на меня, скаля зубищи, явно довольный тем, что я получила наказание. — Уже с кем-то поцапался? — спросил он, глядя, как я подхожу к столу и взламываю печать.
Спорить еще и с ним не хотелось. И я просто кивнула, буркнув:
— Да. Много тут вас, неугомонных с длинными языками! — а сама прочитала строки, в которых мне было велено незамедлительно явиться в тренажерный зал в подземелье и привести его в порядок наравне с адептом Канингемом.
— Вот же! — выругалась я и сразу поймала на себе довольный донельзя, взор Горра.
— Куда отправили? Мыть туалеты? — с надеждой поинтересовался он.
— В тренажерный зал, — ответила тихо и бросила письмо на стол.
— Тогда иди сразу. Раньше встанешь, раньше сядешь, — посоветовал мне со знанием дела орк, после чего, хохотнув, продолжил прерванное чтение толстой книги, разложенной на коленях.
— А ты никак специалист в этом деле, — заметила я язвительно.
— Было дело, — не стал отрицать Горр. — Но я теперь умный и не попадаюсь на глаза преподам, если с кем-то дело доходит до выяснений отношений.
— Ага! — кивнула я и бросив взгляд на манившую меня ванную комнату, развернулась, сбросила с плеча сумку с тетрадями, и поплелась к выходу, понимая, что в совете соседа есть зерно истины.
Вот сейчас сделаю все, что мне там прикажут, а уже потом и в душ. Если сейчас помоюсь, то расслаблюсь и еще меньше захочу драить полы в подвале.