Читаем Адептка полностью

Первым по традиции двигался Грэй Асграйв. За ним упруго перебирали сильными ногами здоровяк Бри и Сивил ан Тарио, смуглокожий Войтек, никогда не пренебрегавший физическими упражнениями, субтильный Альберт, Олеро ан Дарго, Бертран ан Терри, Ивил дер Волен, Икран, Совен, Беллерт… потом последовал черед женской половины класса, начинавшейся, разумеется, белокурой Аррантой дер Абертан. За ней — непримиримая Зира и вечно вздергивающая нос Иттава дер Уртал. Потом — пухленькая Рева, кажущаяся еще круглее в своем обтягивающем костюме, маленькая Милера, пугливая Изабелла, гибкая, как лоза, Селена, стройная Диара, курносая Вольга…

Айра перевела дух и тронулась следом за Розой де Брови.

Бежать оказалось неожиданно тяжело — в висках почти сразу застучало, воздуха все время не хватало, а уставшие ноги так и норовили подломиться в самый неподходящий момент.

Конечно же, старый целитель прав был — она еще не восстановилась до конца, и эта унизительная слабость будет преследовать ее далеко не один день. Но отступить… нет, невозможно. Это был последний шанс остаться в классе и учиться наравне со всеми.

Обидно было другое: остальные ученики удивительно легко преодолевали лерд[4] за лердом, бодро нарезая круги вокруг неподвижно стоящего преподавателя, тогда как Айра прилагала немало усилий, чтобы просто не отстать. Ну, или хотя бы не отстать слишком сильно.

Господин Дербер постоянно следил за ней краем глаза, поэтому она старалась изо всех сил, украдкой вытирала мокрый от пота лоб, сдерживала тяжелое дыхание и, сжав зубы чуть ли не до скрипа, заставляла ноги шевелиться.

«Всевышний… никогда не думала, что простой бег может стать такой пыткой!»

Когда прозвучала команда «достаточно!», Айра вздохнула с таким облегчением, что этот вздох, кажется, был слышен даже за пределами академии.

Честно говоря, она чуть не упала от радости, поняв, что мучительная разминка все-таки закончилась. И удержалась на ногах только благодаря мысли, что уж в этом-то случае Дербер точно найдет повод ее выгнать, несмотря на предыдущие договоренности. Дескать, слабая и немощная, ни на что не годится… а вот фиг ему! Не дождется!

Айра, сцепив зубы, заставила себя стоять прямо и даже не застонала вслух, когда вслед за бегом последовал черед приседаний, кручения руками, поднятия ног, отжиманий, подскоков, прыжков и других упражнений из богатого пыточного арсенала сурового учителя.

Она честно повторяла все, что с такой легкостью делали сокурсники, а кое-кто — даже с присущим леди изяществом и той кошачьей грацией, с которыми делали все остальное.

Однако, даже сознавая эту гигантскую разницу, от которой становилось стыдно, а порой и просто мучительно, Айра не сдалась. Упорно делала, не замечая предупреждающего звона в ушах. А когда почувствовала, что вот-вот упадет, мысленно пообещала себе, что потом… после занятия… вдоволь наплачется, проклиная свою неуклюжесть и унизительную слабость, из-за которой дрожали поджилки. Но сейчас сделает все, что требует лер Дербер. Иначе можно даже не жить.

— Достаточно, — спас ее от пучины отчаяния ровный голос преподавателя. — Разбейтесь на пары и возьмите оружие.

Ученики торопливо подбежали к стойке с оружием, привычно и со знанием дела выбирая себе рапиры, затем так же быстро вернулись, сошлись по двое, после чего заняли одинаково выжидательные позиции и вопросительно взглянули на преподавателя.

Айра, привычно оказавшись в одиночестве, растерянно заозиралась.

— Ваше оружие, леди, — без улыбки кинул от стойки учебную рапиру лер Дербер.

При виде летящей стальной иглы девушка вздрогнула всем телом, отчего-то вдруг представив, как рапира с силой пробьет ей грудь, обливаясь горячей кровью. Конечно, учитель не хотел ее поранить. И, разумеется, он не собирался ее убивать. Однако пугающее видение оказалось настолько ярким, а вспыхнувшая в груди боль — столь резкой и смутно знакомой, что Айра не просто не попыталась поймать оружие, но еще и поспешно отступила, едва сдерживаясь, чтобы не убежать.

Рапира с обиженным звоном упала и с громким лязгом прокатилась по полу, пугая учеников долгим эхом. Айра перевела дух, а в зале после секундного молчания послышался тихий издевательский смех.

Господин Дербер молча подошел, поднял откатившуюся рапиру и протянул рукоятью вперед, неестественно спокойно повторив:

— Ваше оружие, леди:

Айра, сглотнув, взяла.

— Спасибо, лер.

— Постарайтесь его больше не ронять.

— Да, лер. Я постараюсь.

Под ехидные смешки преподаватель все с тем же бесстрастным лицом отвернулся и холодно сообщил:

— Леди Айре нужна пара. Кто желает составить ей компанию?

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия высокого искусства

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже