Читаем Адептус Астартес: Омнибус. Том I (ЛП) полностью

Сет уставился наверх, на повелителя Кровавых Ангелов. Данте подходил на роль наследника Сангвиния как никто другой. Облаченный в блистающую золотую броню, отполированную до зеркального блеска, он был светом во тьме. Благородный защитник, который воспрянет над проклятием. Но Сет знал, что это всего лишь видимость, скрытая за ораторскими навыками Данте. Он был единственным из магистров, кто надел шлем. Его лицо было скрыто под золотой маской смерти, одновременно жестокой и прекрасной.

Сет задержал дыхание и выдохнул, стараясь расслабить напряженные мускулы. Данте вызывал у него одновременно восхищение и жалость. Если бы Сету пришлось прятать ярость под такой маской, он бы сошел с ума. Данте — справлялся, и этого было достаточно, чтобы Расчленитель признал его первым среди равных.

— Данте прав, — в словах кастеляна Зарго читалась неприкрытая угроза, — ты ответишь за свои деяния, — мастер Ангелов Обагренных указал на Сета пальцем в обвинительном жесте.

— Отвечу! — рявкнул Сет, ударив себя кулаком в грудь и вздёрнув верхнюю губу, — Я отвечу за свои деяния — и остановимся на этом, — его лицо искривилось, членораздельная речь давалась ему с трудом. — Расчленители продолжат сражаться во имя Императора и во имя Сангвиния. Вы не вынесете им никаких приговоров и не запятнаете их честь, — Сет шагнул вперед. — Если вы будете угрожать моим братьям, — он сделал еще один шаг, сверля Данте убийственным взглядом, — если вы прольете хоть каплю их крови во имя возмездия… — он остановился, стараясь держать себя в руках. То, что он скажет не должно быть забыто, как пустая угроза безумца. — До того, как моя голова упадет с плеч, я убью вас. Всех до единого. Вырву ваши глаза и выпью всю кровь. Я предупредил.

— Ты будешь угрожать нам? — оскалился Зарго.

— Лицемерие не идет тебе, кузен, — ледяная ярость Сета грозилась выплеснуться наружу.

— Да как ты смеешь…

— Как я смею? — оборвал его Сет, в его глазах снова появился убийственный блеск. — Вы призвали меня сюда, угрожая моей жизни. Все вы. Мои братья. Вы думали, что я буду валяться и молить о прощении?

— А что насчет тебя, брат? — раздался полный презрения голос Герона, магистра Ангелов Божественных. — Какое благо принес нам ты? Твои действия привлекли ко всем нам внимание инквизиции, уже ждущей на нашем пороге, как стая голодных волков.

— Согласен. Твои действия обрекли нас всех на проклятие, — поддержал его Орлок, магистр Кровопийц.

— Высокомерие и жажда крови — все, что ты можешь дать нашему братству, — сказал Герон.

— У меня есть для тебя еще один дар, — зарычал Сет. — Спустись и получи его.

— Достаточно! — Данте ударил кулаком по балюстраде, и древний камень пошёл трещинами. — Ты сказал что хотел, Сет. Теперь слушай, что скажем мы.

Данте обратился к Техиалу, магистру Апостолов Крови, который подошел к изысканно украшенной кафедре, находящейся на небольшом возвышении от пола. Техиал был назначен хронистом собрания. Он должен был зачитать список грехов Сета и подробное описание действий, из-за которых Расчленитель находился в нынешнем положении.

Техиал устроился за кафедрой и развернул пергамент.

— Габриэль Сет, ты стоишь пред нами как сломленный сын и осиротевший брат. Здесь нет места узам братства и верности, — прочёл он вслух. Звуки его голоса создавали в зале мрачную атмосферу. — Здесь ты предстанешь пред судом.

Акт II

— Твой капеллан заставил меня действовать поспешно на Стромарке. Он убил миллионы в бессмысленной спешке и бездушном пренебрежении, — голос Зарго напоминал скрежет цепного оружия на холостых оборотах, его прежняя враждебность сменилась открытой агрессией.

— Апполлус сделал то, что должно. Ты бы потратил месяцы, бросая вперед полки Гвардии, прежде чем вступил бы в битву сам. Лучше пусть сдохнут слабаки, не способные восстать против своих угнетателей, чем впустую будут потрачены жизни тех, кто хотя бы мог попробовать это сделать, — ответил Сет с холодной решимостью.

— Что ты скажешь о Корвине Геррольде? — спросил Мальфас. — Именно твоя гордость обрекла инквизитора. Ты мог просто убить его, обеспечить его молчание в быстром забвении, — повелитель Кровопускателей яростно ощерился. — Нет же, тебе необходимо было доказать, что твоя воля сильнее, чем его!

— Она сильнее! — зарычал Сет. — Как и должно быть, — он прижал кулаки к вискам, в попытке избавиться от нарастающей боли в голове и подавить ярость, которая лишила бы его здравомыслия и возможности говорить в свою защиту. — Проклятье разоряет мой орден, забирает моих братьев и отдает чудовищ взамен. Это так же неизбежно, как смерть — но мы всё ещё продолжаем сражаться! Намного проще было бы сложить оружие и прекратить борьбу, принять безумие и освободиться от чувства вины — но мы всё ещё продолжаем сражаться!!

— Ты проиграл в этой битве, — обвиняюще заявил Мальфас.

— Проклятье — наша общая ноша, — Сет развел руки, обводя всех магистров, — но, по стечению судеб, каждый из нас подвержен ему в разной степени. От тебя, Мальфас, я ожидал большего понимания. Проклятье забирает твоих братьев почти так же часто, как и моих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000

Перекресток Судеб
Перекресток Судеб

Жизнь человека в сорок первом тысячелетии - это война, которой не видно ни конца, ни края. Сражаться приходится всегда и со всеми - с чуждыми расами, силами Хаоса, межзвездными хищниками. Не редки и схватки с представителями своего вида - мутантами, еретиками, предателями. Экипаж крейсера «Махариус» побывал не в одной переделке, сражался против всевозможных врагов, коими кишмя кишит Галактика, но вряд ли капитан Леотен Семпер мог представить себе ситуацию, когда придется объединить силы с недавними противниками - эльдарами - в борьбе, которую не обойдут вниманием и боги.Но даже богам неведомо, что таят в себе хитросплетения Перекрестка Судеб.

Владимир Щенников , Гала Рихтер , Гордон Ренни , Евгений Владимирович (Казаков Иван) Щепетнов , Евгений Владимирович Щепетнов

Фантастика / Поэзия / Боевая фантастика / Мистика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы