Читаем Адмирал Империи 28 (СИ) полностью

Ди Сенна хищно ухмыльнулся, предвкушая скорую победу.

— А русские не такие простые, какими казались, — хмыкнул старпом, повернувшись к отвлекшемуся на какое-то время контр-адмиралу Ди Сенне. В голосе офицера звучало неподдельное удивление, смешанное с невольным уважением. Еще бы противник, которого они уже мысленно похоронили, вдруг проявил истинно русскую смекалку и изворотливость. — Сэр, смотрите, что эти ребята придумали. Похоже, рано мы их списали со счетов. Умеют «раски» преподносить сюрпризы и выживать, ничего не скажешь. Как тараканы…

Старпом указал рукой на тактическую карту, где разворачивалась весьма любопытная картина. Русские корабли, только что принимавшие на себя шквальный огонь противника, вдруг начали пятиться назад и прятаться за наливными терминалами орбитальных модулей и другими конструкциями, летающими рядом. Громоздкие космические станции, предназначенные для дозаправки и ремонта кораблей, служили теперь естественными укрытиями, защищая потрепанные имперские дредноуты от прицельного огня американских орудий главного калибра.

Видимо, командиры противоборствующей эскадры быстро смекнули, что в лобовом столкновении им не выстоять против грозных линкоров «янки». Слишком уж велика была разница в огневой мощи и бронировании. В таком неравном бою исход был предрешен, рано или поздно, но защитные экраны русских истончатся под градом плазменных зарядов, а потом придет черед и обшивки, и жизненно важных отсеков. Поэтому оставалось лишь одно — хитрить, маневрировать, использовать особенности местного пространства. В данном случае многочисленные околопланетные сооружения, за которыми можно было укрыться от прямых попаданий.

Благо, большое расстояние до противника пока не позволяло вести прицельную стрельбу по отдельным целям. Сгустки раскаленной плазмы, вылетая из жерл орудий, постепенно теряли в кучности и прицельности. Где-нибудь на дистанции ближнего боя это не имело бы особого значения, но сейчас большое расстояние предоставляло защитникам драгоценное время и пространство для маневра.

Опытные русские капитаны умело этим пользовались. Заводя свои корабли под прикрытие топливных цистерн и ремонтных доков, они как бы выравнивали шансы, компенсировали недостаток собственной защиты. Конструкции принимали на себя большую часть зарядов плазмы, летящих с американских кораблей. Конечно, под таким массированным обстрелом даже эти исполинские сооружения быстро разрушались, превращаясь в месиво покореженных переборок и горящих обломков. Но свою функцию временных своеобразных щитов они выполняли исправно — хоть ненадолго, но прикрывали собой потрепанные русские суда, позволяя тем восстанавливать истонченные силовые поля.

— Думают, что это им как-то поможет, — махнул рукой и пожал плечами Ди Сенна, отдавая следующий приказ своим артиллеристам. На губах адмирала играла снисходительная ухмылка — дескать, смотрите, как эти недотепы потешно суетятся, все никак не уразумеют тщетность своих трепыханий. — Что ж, позволим туземцам немного побарахтаться, так будет забавнее. Работайте по цистернам, за которыми они укрываются. Если «раски» не суждено погибнуть от нашей плазмы, так пусть сгорят в пламени взрывов от детонации интария.

Горацио Ди Сенна откинулся в кресле и довольно захохотал, предвкушая эффектное зрелище. Как же, сам придумал такой хитрый ход — уничтожить русских их же собственным горючим! Это ж какой фейерверк сейчас будет, закачаешься! На тысячи километров вокруг засияет, как новое солнышко…

Канониры авангарда дивизии «Джерси Блюз» в точности выполнили распоряжение командующего и перевели стрельбу из своих главных калибров четко по топливоналивным терминалам и бакам с горючим. Потоки раскаленной плазмы обрушились на громадные металлические конструкции, превращая их в месиво оплавленного металла. Цистерны, способные вместить миллионы кубометров интария одна за другой начали разрушаться, исчезая в облаках огня и осколков.

Однако взрывов чудовищной силы, на которые так рассчитывал Горацио Ди Сенна, почему-то не последовало. Никаких тебе грибовидных облаков или ослепительных вспышек, озаряющих пространство. Никакого рукотворного Армагеддона, никакого адского пекла, в котором должны были сгореть русские корабли вместе со своими экипажами. Лишь гулкие удары разрывов, лязг сминаемых переборок, шипение выходящего в вакуум воздуха. Да облака металлических обломков, разлетающихся во все стороны и временами царапающих покрытие имперских кораблей.

Оказалось, что баки, за которыми укрывались русские крейсера и линкоры, были… пустыми. Абсолютно все без исключения! Ни грамма интария, ни единой молекулы горючего топлива. Будто кто-то заранее слил все запасы, предвидя развитие событий.

— Твою же мать! — не удержался от ругательства контр-адмирал Ди Сенна, расстроенный столь досадной неудачей. На лице американца отразилась целая гамма чувств от удивления и недоумения до бессильной злобы пополам с унижением. Ну, ничего, посмотрим, как запоют русские, когда он возьмется за них всерьез.

Перейти на страницу:

Похожие книги