Читаем Адмирал с бантиками полностью

— Расскажите о себе, как можно более подробно. Вы не похожи на уроженку мерианских миров, вы капитан корабля, явно не мерианской постройки, да и то, что вы показали в коридоре… чтоб так драться, надо долго учиться, а вы довольно молоды. Я слушаю вас.

— Я не хочу называть своё настоящее имя и фамилию не потому, что стыжусь их, просто не хочу, — начала Алиса. Свою легенду она продумала сразу по получению приглашения на это совещание. Экипаж "Новика" был ознакомлен с тем, что придумала Алиса (девушка не всё придумывала, она использовала историю услышанную от Самануро Чон Вина), и если бы возникли вопросы, то её люди знали, что отвечать, и эти ответы совпадали бы с тем, что начала девушка рассказывать Исумолото: — Мой отец был адмиралом флота Исании. Великий кормчий ему доверял настолько, что назначил командиром отряда, охранявшего казну. Но благорасположение сильных мира сего вещь очень непостоянная, и отец, не надеясь на вечное благорасположение, а может, предвидя грядущие перемены, решил подстраховаться и принял меры, то есть купил этот кораблик. Понятно, что в Тавоте это сделать было нельзя, и через подставных лиц он приобрёл в Содружестве списанный крейсер, там же и восстановили его, на верфях господина Вираша. Но отцу не повезло, хранилище казны системы пропало, как это случилось — никто не знает. Отец был схвачен и по приказу великого кормчего, да будет его жизнь длиться вечно в страшных мучениях, был расстрелян, из рельсовой пушки расстрелян!

Завзурако Исумолото кивнул, всё, что рассказывала эта девочка, не противоречило тому, что было ему известно. Не знал он только о расстреле адмирала, командовавшего отрядом, хранившим казну той планетной системы. В достоверности того, что поведала ему Кицунэ, адмирала убедил её рассказ о том, как был расстрелян её отец. Мерианские великие кормчие особой фантазией не отличаются: казнят вызвавших их неудовольствие весьма однообразно — расстреливают из зенитного пулемёта или чего-то подобного, причём чем больше неудовольствие, тем больше калибр. Стало понятно, почему она не хочет называть своё имя, всё же её возможности и беглого великого кормчего (хоть о нём пока ничего и не слышно) несопоставимы. А девочка, похоже, хочет отомстить. Даже если она не любила своего отца — месть дело священное, это очень в духе мерианских традиций. Это тоже говорит в её пользу, то, что Кицунэ ещё рассказала, убедило Исумолото в правильности его выводов. А девушка рассказывала дальше:

— У моего отца была законная жена, детей создатель им не дал. А моя мать, родом из содружества, была наложницей, и так получилось, что я единственный у отца ребёнок. Отец хотел мальчика, поэтому он воспитывал меня как сына, насколько хорошее я получила образование, не мне судить, тем более что сравнивать не с кем — моё образование полностью домашнее.

Адмирал снова кивнул — всё стало на свои места. У этой Кицунэ такая внешность, потому что её мать не мерианка, а девочки, в большинстве случаев, похожи на мать. Мать этой девушки была любимой наложницей, и не исключено, что отодвинула в сторону законную жену, такое часто бывает в гаремах. Понятно и то, что единственный ребёнок — самый любимый (остальных создатель не дал, а возможно, этому поспособствовала любимая наложница), поэтому девочка получила всё, что только мог дать высокопоставленный отец. Когда его казнили, экипаж корабля, набранный из людей беззаветно преданных своему господину, спас девочку и выбрал её капитаном, вполне возможно — формальным, но то, что уже продемонстрировала эта смелая и независимая девушка, показало, что она капитан по праву. Хотя… манёвры и стрельбы покажут, чего она и её корабль стоят.

Алиса у кают-компании ждали несколько капитанов, среди них и тот, которого она поваляла, он и спросил:

— Кицунэ, что от тебя хотел адмирал?

— Интересовался — какой смертью должны умереть мои обидчики. Я сказала, что всех прощаю и предложила их отпустить, совсем отпустить, в космос, без скафандров, — ответила Алиса, её ответ вызвал смешки. Один из капитанов предложил девушке лететь с ними на адмиральском катере, мол, довезёт с шиком, на что Алиса ответила, мол, не стоит беспокоиться, она больше привыкла — своим ходом. Ответ девушки вызвал удивление, и желающими посмотреть, как это — своим ходом, вызвались все. Все пиратские капитаны пошли за Алисой в ангар, где стоял её истребитель. Когда маленький кораблик Алисы исчез с обзорных экранов, валяный капитан, высказал общее мнение:

— М-да, эта рыжая стервочка совсем не так проста, как казалось сразу. Это не маменькина, в смысле не папенькина дочка. Видели, как она стартовала? Вышла из шлюза на своих антигравах, не дожидаясь, пока её выпихнут штатные корабля! А это опыт, большой опыт! Когда она только успела… с виду — совершенная соплячка!

— Кто бы говорил, — засмеялся ещё один пиратский капитан, — тебя, Самунто, она знатно поваляла! Без всяких усилий, не девка, а морской пехотинец из элитного подразделения!

Перейти на страницу:

Все книги серии Лиса

Похожие книги