Читаем Адмирал с бантиками полностью

Через некоторое время, после необъяснимого взрыва, в поясе астероидов появился ещё один камень. Его появление никто не заметил, так как наблюдали совсем за другим участком пояса, пытаясь понять — что же там произошло. А никем незамеченный камень, тихо подгребал к линкору, а поскольку этот камень для корабля не представлял опасности, слишком далеко он был, то на него внимания не обратили. А камень, то есть "Новик", был заполнен пассажирами под завязку, а места штатных истребителей занимали десантные боты, замаскированные под ремонтные шаттлы. То, что собиралась предпринять Алиса, а это от начала и до конца был её план, ни у кого не вызывало возражений. Сомнения выразил только Панирс:

— Госпожа вице-адмирал, абордаж в космосе невозможен! Неизвестно ни одного случая проведения подобных операций!

— Ронни, я же тебя просила — не надо этого официоза, если уж хочешь обращаться по форме, говори просто — адмирал. Ну а что касается проведения подобных операций, я не собираюсь устраивать классический абордаж, тут ты прав, такое невозможно, но захватить корабль, высадившись на него… Я такое делала много раз, тут главное убедить тех, кто находится на этом корабле или другом подобном объекте — пустить внутрь, вот это мы и сделаем. Слишком уж лакомый кусочек, обидно только одно — не получится оба их линкора ухватить.

Корветен-капитан, третий помощник капитана "Гордости Турвада", широко зевнул. Было понятно почему: всё-таки была глубокая ночь. Вообще-то в космосе нет такого понятия как день или ночь, но человеческий организм привычен к смене дня и ночи, и ему надо отдыхать, поэтому корабельное время разделено на привычные сутки: день — рабочее время, и ночь — период отдыха. И вахта третьего помощника приходилась как раз на глубокую ночь. Корветен-капитан тяжело вздохнул — такова судьба третьего помощника — собачьи вахты и другие подобные задания, и при этом почти никакого карьерного роста. Но как бы обидно ни было, службу нести надо, и два неизвестно откуда-то вынырнувших бота насторожили корветен-капитана. Он уже было собрался начать действовать согласно инструкции — объявить малую тревогу и только после этого начать выяснять — что это за кораблики, но с одного из них пришёл запрос, и на экране появилась заспанная, небритая и недовольная физиономия, которая раздражённо поинтересовалась:

— "Гордость Турвада", что у вас произошло? К чему такая срочность? Не могли подождать до утра с вызовом ремонтной бригады? Что у вас такого случилось, что нас подняли среди ночи? Ну что? Нельзя было подождать до утра?

Вообще-то требовалось запросить пароль и потребовать предъявить допуск для проведения работ, всё-таки "Гордость Турвада" непростой корабль, мало ли что? Хотя что может такого случиться в расположении эскадры? Вражеское нападение? Охранение давно бы подняло тревогу. Вражеские диверсанты? Откуда им тут взяться? Миновать охранение они не смогут, правда, со стороны пояса астероидов его почти нет, но какой безумец будет скрываться в том месиве камней, да и как туда попадёт чужой корабль, если бы он и пытался туда забраться, обнаружили бы ещё на подходе к системе. Можно ещё предположить — выход из "прыжка" прямо в поясе астероидов, но это невозможно! В принципе невозможно! Хотя… теоретически… но вряд ли найдётся безумец, что решится на такое. Да и вряд ли диверсанты будут иметь такие помятые небритые физиономии и использовать тихоходные ремонтные боты, да ещё и недовольно жаловаться тем, против кого собираются совершить диверсию, на раннюю побудку, жаловаться на открытой волне, ещё не подойдя к кораблю, а оставаясь в зоне поражения артиллерией. Диверсанты постараются незаметно подкрасться, а не устраивать такой шум. А небритый заспанный тип на экране продолжал недовольно бурчать:

— Вот наряд на выполнение работ, подписанный адмиралом — самим командующим флотом, с непременным уведомлением от вашего капитана, что работы выполнены, с указанием их качества! Подумать только — указать качество! Можно подумать, что мы халтурим! И кто будет это качество проверять! У вас, что, на борту есть специалисты по ремонту прыжковых двигателей?

Мастеровой сказал — командующий флотом подписал наряд, на эскадре кроме командующего был добрый десяток адмиралов, и не каждый адмирал мог отдать такую команду — послать ремонтную бригаду на линкор. К тому же на линкоре был свой адмирал (Алиса выяснила, где какой адмирал, когда слушала переговоры, поэтому и выбрала именно этот линкор). Получается, что тот, кто подписал этот наряд, имел власть большую, чем местный адмирал, а небритый начальник ремонтников продолжал раздражённо бубнить:

— Ваш капитан должен подписать и никто другой, вот. Добро бы если вахтенный начальник, а то только капитан! Хорошо хоть не адмирал. Будите своего начальника, корветен-капитан. И дайте команду на стыковку! Не хватало нам ещё остаток ночи болтаться вокруг вашего корыта, если вовремя не доложим о выполнении работ — с кого спрос будет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лиса

Похожие книги