Читаем Адмирал Ушаков полностью

— О нет, — возразил Ушаков, — так будет несправедливо. Надо, чтобы в правлении были представлены все слои населения.

Когда Метакса перевел его слова старейшинам, те стали перешептываться, потом заявили, что готовы согласиться с любым повелением адмирала.

Ушаков почувствовал в их поведении недовольство и сказал сухо:

— Я пришел к вам не волю свою диктовать, а помочь утвердиться на земле вашей справедливости.

Он предложил избрать из числа собравшихся трех архонтов, которые должны были, в свою очередь, подобрать в правление других членов.

— Из дворян?

— Зачем? Я уже сказал, правление должно быть представлено всеми сословиями.

— Хорошо, пусть так. А как быть с городской полицией?

— Полицейских должны избрать сами граждане.

— А суд?

— Разве у вас до этого не было суда?

— Был, но военный, французами назначенный.

— Военный суд не годится, — сказал Ушаков. — Надобно, чтобы и суды были выборными.

Ход совещания явно не нравился английскому консулу. Он чувствовал себя как на иголках, то и дело обращался к старейшинам с какими-то замечаниями. Ушакова так и подмывало одернуть его, чтобы сидел смирно.

Когда совещание закончилось и Ушаков с Метаксой вышли на улицу, их встретила огромная толпа. Люди размахивали флажками, что-то громко выкрикивали.

— Они желают знать, какие вами приняты решения, — пояснил Ушакову Метакса.

— Скажи им, что они остаются независимыми под управлением ими же избранных граждан.

Метакса перевел собравшимся его слова, но шум от этого не уменьшился, а стал еще громче.

— Чем они недовольны?

— Они не желают быть ни вольными, ни под управлением избранных начальников, — ответил Метакса. — Они требуют быть взятыми в вечное подданство России и чтобы начальником над островом был только один российский чиновник.

— Это немыслимо, — нахмурился Ушаков. — Да я и не вижу причин отказываться от самоуправления.

— Они не верят в это самоуправление, считают, что оно их не защитит. Они боятся ненавистных им турок, боятся, что после ухода эскадры турки завладеют островом и тогда жителям будет еще хуже, чем при французах.

Ушаков смутился. Решить вопрос о взятии островитян в подданство России он, конечно, не мог. Не имел на то полномочий. Но попробуй растолковать это толпе!

— Объясни им, пожалуйста, только поласковее, какую выгоду имеет независимое правление, — попросил Ушаков Метаксу. — Скажи им, что действия российского императора могут быть худо истолкованы другими странами, ежели войска его заявят о себе здесь, на островах, не как освободители, а как завоеватели. Объясни им, что русские пришли сюда не владычествовать, а охранять, что греки найдут в них только защитников, друзей и братьев, а не повелителей.

Метакса сказал собравшимся все, что было велено, но те продолжали шуметь, требовать, настаивать… Ушакову пришлось, набравшись терпения, обращаться к ним с разъяснениями еще и еще раз. Наконец недовольные голоса стали затихать, а потом смолкли совсем. Русскому адмиралу удалось-таки их убедить, поверили они ему.

<p>6</p>

Завершив в Занте свои дела, Ушаков направился к Кефалонии, чтобы поздравить капитана второго ранга Проскочина с победой над тамошним неприятельским гарнизоном, а уже оттуда плыть к Сенявину. Победа Проскочину досталась сравнительно легко: ему помогло восставшее против французов местное население. Солдаты разгромленного гарнизона пытались было укрыться в горах, но у них ничего не вышло. Кефалонцы, зная местность лучше, чем они, легко находили их убежища, заставляли сдаваться в плен и приводили в русский лагерь. Всего таким образом было пленено до двухсот солдат и офицеров.

У острова Кефалония Ушаков встречался не только с Проскочиным и другими офицерами, но и с гражданским населением. Одна такая встреча потрясла его особенно сильно.

Однажды, выйдя с Метаксой на палубу, он обратил внимание на лодку с четырьмя греками на веслах, кружившую между русскими кораблями.

— Спроси, откуда они и что им нужно? — попросил Ушаков переводчика.

Метакса тотчас вступил с ними в разговор. Оказалось, что они приплыли из Парги как депутаты и имеют дело к русскому адмиралу.

— Ко мне? — переспросил Ушаков. — Что ж, тогда пусть поднимаются на борт.

Ушаков пригласил депутатов в кают-компанию, приказал подать им чаю. От чая, однако, те отказались, сразу приступив к делу:

— Мы прибыли искать защиты от Али-паши Янинского.

— Что случилось? Только, пожалуйста, рассказывайте спокойно.

Но говорить спокойно депутаты не могли. Они горячились, перебивали друг друга. Трудно говорить спокойно о таком ужасном человеке, как Али-паша… Этот жестокий албанский правитель давно уже держит в страхе балканские народы, а теперь озверел совсем. Когда узнал о приходе в Средиземное море соединенной эскадры, он испугался, как бы не остаться без добычи, напал на город Перевезу, в котором до этого хозяйничали французы, дочиста ограбил его, многих мирных жителей перерезал. От Перевезы он направился к Парге. Но жители Парги решили города не сдавать, взяться за оружие и послать депутацию за помощью к русскому адмиралу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука